Prevod od "ordenom" do Češki


Kako koristiti "ordenom" u rečenicama:

Dobar si advokat, èist kao suza, sa ordenom èasti.
Jseš dobrej právník s medailí za statečnost.
Velika je èast za Brookfield što je Njegovo Velièanstvo kralj... posmrtno odlikovao por. Colleya Ordenom za zasluge.
Brookfieldu je velkou ctí, že Jeho Veličenstvo král posmrtně vyznamenal poručíka Colleyho medailí Za zásluhy.
Odlikujem te Kraljevskim karpatijskim ordenom postojanosti.
Tímto vám uděluji karpatský královský řád za vytrvalost.
Cenjeni potporuènièe, Nikolas Rostov... Odlikujem te ordenom... apsolutno svega.
Podporučíku hrabě Nikolaji Rostove, vyznamenávám vás Řádem absolutně všeho!
Ali gde u tom domu groteske nalazimo uramljeni èek proizvoðaèa oružja, zajedno sa dedinim patetiènim ordenom i njegovom veštaèkom nogom?
Ale kde v tom azylu grotesknosti najdeme zarámovanou šekovou knížku výrobce zbraní, k tomu dědečkovu trapně patetickou medaili a jeho umělou nohu?
"Danas, posthumno nagraðen Ordenom Istaknute Zasluge, Druge Klase."
"Nyní posmrtně vyznamenán Řádem za výjimečné zásluhy druhého stupně."
Za angažovanje iznad svojih dužnosti turiste, ali i marinca odlikujemo profesora Džona P. Rajana Ordenom grimizne mete.
Působí mi mimořádné potěšení přivítat tu slavného turistu a bývalého námořníka. Je to profesor John Patrick Ryan, nositel řádu Šarlatového terče.
Odlikovan sam s visokim Ruskim ordenom, Zlatnom zvezdom...
Navíc jsem byl vyznamenaný nejvyšším ruským vyznamenáním Zlatá hvězda...
Pukovnik Henry Mucci je nagraðen ordenom Vojnog Križa za hrabrost.
Podplukovník Henry Mucci obdržel Řád za statečnost.
Ostani sa ordenom Svetog Antonija od moje bake.
Vezmi si medailonek sv. Antonina po mé babičce.
Max Manus je odlikovan ordenom "Distinguished Service Order",
Max Manus obdržel Řád za vynikající službu,
A Serov, kasnije naèelnik KGB-a, on je za ubistvo poljskih oficira bio odlikovan Ordenom Lenjina. To je bilo najveæe državno odlikovanje.
Serov, pozdější šéf KGB, byl za zastřelení polských důstojníků oceněn Leninovým řádem, nejvyšším sovětským vyznamenáním.
I tu æemo sakriti Kutiju sa ordenom gde je Mraèni Rahl neæe pronaæi.
A pak schováme schránku Ordenu tam, kde ji Darken Rahl nikdy nenajde.
Rekao ti je gde æe da sakrije Kutiju sa Ordenom.
Řekl ti, kde je ukrytá schránka Ordenu, že?
Znam gde je treæa Kutija sa ordenom, ali moju ljudi je nisu pronašli.
Zjistil jsem přesné umístění třetí schránky Ordenu. Avšak, mí muži selhali v jejím získání.
Jedina pogodba za mene je da Mraènom Rahlu predam treæu Kutiju sa ordenom.
Jediná dohoda, kterou přijmu je ta, která končí předáním třetí Schránky Darken Rahlovi.
Ako ga ispovedite, ali spreèite Mord-Sitha da doda svoju magiju njegovoj, tada æete kontrolisati èoveka koji kontroliše Ordenom.
Pokud ho vyzpovídáš, ale zabráníš Mord-sithě aby přidala svou magii k jeho, pak budeš mít kontrolu nad mužem, který vládne Ordenu.
Jesi li vidjela kutiju s Ordenom?
Ano. -A viděla jsi schránku Ordenu?
Samo Èarobnjak prvog reda... može stvoriti lažnu Kutiju s ordenom.
Jedině čaroděj prvního řádu by vykouzlil falešnou schránku Ordenu.
Za primerno izvršenje borbenih zadataka i pokazanu hrabrost i heroizam odlikuju se ordenom Crvene zvezde kapetan Jašin i vodnik Mikulèik.
Za vzorné plnění bojového rozkazu a projevené mužství a hrdinství vyznámenávám řádem "Rudé hvězdy" nadporučíka Jašina a vojína Mikulčikovou.
Komandant posade Vladimir Šarpatov i kopilot Gazinur Hajrulin, nagraðeni su ordenom "Heroj Rusije"
Kapitán letadla Vladimír Šarpatov a druhý pilot Gazinur Hajrullin byli vyznamenání titulem "Ruský hrdina".
Inžinjer leta Ashat Abazov, inženjeri Sergej Butuzov i Viktor Razanov, kao i navigator Munir Fajzulin, nagraðeni su Ordenom za hrabrost.
Palubní inženýr Aschat Abjazov, mechanici Sergej Butuzov, Viktor Rajzanov a také letecký manažér Munir Fajzulin dostali medaile "Za odvahu".
Ako se ovo potvrdi, biæete nagradjeni vojnim ordenom.
Pokud se to potvrdí, máte Řád cti.
Posmrtno nagraðen ordenom za spas velikog broja života.
Dostal uznání za zásluhy in memoriam za to, že zabránil dalším ztrátám na životech.
I ja rekoh "Alistaire, neæu služiti riblju ikru maskiranu u kavijar èoveku sa ordenom CBE." Draga!
A já mu řekla, "Alistaire, nehodlám servírovat obyčejné jikry tvářící se jako kaviár člověku s královským řádem".
Upravo sam se vratio sa dnevnog šepurenja sa ordenom.
Zrovna jsem se vrátil z medailové procházky.
Bio je nagraðen ordenom Crvene zastave.
Byl mu udělen Řád rudého praporu.
Sad si detektivka i to sa Ordenom èasti.
Teď jste detektiv, navíc s čestným vyznamenáním.
Imperator Napoleon je odlikovan ordenom Sv. Andreje, kao znak prijateljstva i sloge naših nacija.
Císaři Napoleonovi byl udělen řád svatého Andreje na znamení přátelství a souladu našich národů.
0.33747911453247s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?