Prevod od "omela" do Češki


Kako koristiti "omela" u rečenicama:

Omela si me u snu o bliznakinjama iz Portlanda, Ba-bing sestrama.
Přerušilas můj sen o krásných dvojčatech z Portlandu, sestrách.
Mora da vas je rosa omela u tom slatkom planu?
Růžová by šla daleko lépe k vašemu roztomilému záměru.
Ethel Merman danas pokusom omela ruski radar.
Ethel zkouší radary. Tady je ukázka. Mám pocit, že láska je s námi.
Prouèavanja mornarièke opreme za ronjenje... pokazuju da ako bi osoba izgubila svest... ili preminula, razlika u karakteristikama plovnosti... proteze i pravog uda bi ja omela da slobodno pliva.
Potápěčské studie ukazují, pokud potápěč padne do bezvědomí či zemře, že nepoměr mezi vztlakem protézy a vztlakem údu mu zamezuje v potápění bez skafandru.
Zašto ne bi samo omela blagajnika?
Proč prostě nemůžu toho pokladníka nějak odlákat?
Pitao bih ga, ali omela me nesvestica nakon što me pogodio zatom.
Zeptal bych se ho, ale byl jsem příliš zaměstnaný tím být v bezvědomí poté, co mě střelil zatem, který jsi mu dal.
O, oprosti što sam te omela u samožaljenju.
Promiňte, že vás vyrušuji z vaší sebelítosti.
Pa, jako mi je drago da vidim da moja trapavost nije omela ples.
Jsem opravdu ráda, že moje nemotornost neovlivnila váš tanec.
Gða Huber je došla, i omela me.
Řekla jsem ti, přišla paní Huber a já trochu zazmatkovala.
Preko 2000 Amerièkih muškaraca i žena je poginulo kad je meteorska kiša omela globalne komunikacije i pogodila grupu Amerièkih nosaèa na manevrima u Pacifièkom Oceanu.
Přes dva tisíce amerických občanů bylo zabito když meteorický déšť narušil globální komunikační síť... a zasáhnul skupinu amerických letadlových lodí manévrujících v Pacifiku.
Žao mi je zbog onog u kafeu danas popodne kada vas je onako omela kada ste uživali u radiu.
Omlouvám se za to, co se přihodilo odpoledne v kavárně, za to vyrušení, když jste se bavil u rádia.
Verovatno je omela provalnika, ili provalnike.
Hádám že musela... Vyrušit zloděje, nebo tak...
Energija od eksplozije je verovatno omela emitovanje.
Vlna energie z rozpadu muže narušit přenos obrazu.
Nisam se natjecao u Edinburghu, previše me omela...
Nechtěl jsem zůstat v Edinburghu. Ne, ne, byl jsem příliš rozrušen tím ví...
Ili je hipoksija omela nervni sistem.
Nebo hypoxemie ze zástavy omráčila jeho centrální nervovou soustavu.
Nisam te valjda omela u gledanju pornica?!
Nevlítla jsem sem, když jsi sledoval porno, že ne?
Priznajem, dugo se nismo seksali, ali omela me upala mehura.
Jo, to je. - Přiznávám, že je to dlouho, Ale trochu mě vykolejil ten zánět močových cest.
Došli smo suviše daleko da bi nam omela planove.
Jsme už příliš daleko na to, abychom nechali něco takového narušit naše plány.
Možda te dovukla ovdje kako bi te omela da može otvoriti vrata.
Možná tě sem dostala, aby odlákala pozornost, aby mohla otevřít dveře.
Samo sam ih htela doneti kao mirovnu ponudu jer vam je Addy omela san.
Já jen chtěla přinést tenhle malý kousek jako omluvu, že Addy narušila váš spánek.
Iznenaðen sam što si primetio haljinu, mene je omela njena duša.
Překvapuje mě, že sis všiml šatů. Moji pozornost odvedla dáma, která je nosí.
Omela sam Haley dok je vozila i ogrebla je tvoj auto.
Vyrušila jsem Haley, když řídila auto, promáčkli jsme ti auto.
Pokušao sam to dešifrirati, ali situacija s Goldom me omela.
Zkoušel jsem to rozluštit, ale nepodařilo se mi se ke Goldovi přiblížit.
Video sam da si ga uzeo, ali te je prodavačica omela i zaboravio si ga.
ViděI jsem, žes to měI, ale prodavačka tě rozrušila a zapomněIs to tam.
Išlo mi je odlièno dok nisi došla i poèela da mi nareðuješ, i odjednom si me omela.
Vedl jsem si dobře, nežs sem nekráčela a začala do mě hučet a najednou zničeho nic jsem mimo.
Omela nas je ptica u kuæi koju smo hteli da oteramo.
Rozptýlilo nás vyhánění obřího ptáka z domu.
"Poplava koja nas je omela i zaustavila."
"Je to záplava, co všechno ochromila a zastavila."
Nisam ga povredila, samo sam ga omela.
Neublížila jsem mu, jen jsem ho rozptýlila.
Dobro sam, krivica me je omela.
Jsem vpořádku. Rozptyluje mě moje provinilost.
Pretpostavljam da to nije karta koji te omela kod njihovih lica.
Hádám, že to nebyla mapa, díky čemuž sis spletl jejich obličeje.
Možda ju je kada je pokušala da podigne roletne, omela njena senka i sluèajno omotalo konopac oko vrata i povredila se.
Možná se jí něco stalo. Možná, když šla rozestřít závěsy, rozrušil ji její stín, omylem si omotala šňůru kolem krku a téměř se oběsila.
Moram da priznam da me je omela misao o tvom porazu.
Musím přiznat, že jsem byl rozrušený myšlenkou na tvoji blízkou porážku.
Omela te je zaštita grada, a iscrpeo si strpljenje mog oca.
Byl jsi zaneprázdněn ochranou města. A pohár trpělivosti mého otce přetekl.
Ja sam vozio, ali me ona omela.
Já jsem řídil a ona mě rozptylovala.
Nikad nisam naleteo na meæavu koja me je omela. Loše je.
Žádná vánice mi nikdy nedělala starosti.
Mi smo pokušali pratiti pucaèa koristeæi pušku, ali onda nas je opet malo omela debata o kontroli oružja.
Začali jsme pokusem o vystopování toho střelce pomocí zbraně, ale pak jsme byli zase trochu vyrušeni naší debatou o kontrole zbraní.
Omela me je ova Zemlja, njeni problemi, ljudi.
Byl jsem touto Zemí rozptýlený, jejími problémy a lidmi.
Želim da bude službeno da nisam imala tajne telefonske razgovore s drugim policajcima da bih namerno omela istragu.
Chci, aby bylo zaznamenáno, že jsem nikdy, při žádné příležitosti, nevedla se žádným policistou skrytý telefonní hovor za účelem vědomě uvést v omyl zákonné vyšetřování. To rád slyším.
I oèekuješ da poverujemo da si omela stražare, i pobegla sa zatvorenikom sama?
A očekáváš od nás, že uvěříme, že rozptýlíš stráže a utečeš se svým vězněm sama?
0.27394318580627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?