Prevod od "okretao" do Češki


Kako koristiti "okretao" u rečenicama:

Pretpostavljam da ti nikada nije palo na pamet, otkad si se uselio... da se moj celi svet nije okretao oko tebe.
Když ses k nám nastěhoval, asi sis nevšiml, že můj svět se netočil jen kolem tebe.
Okretao sam sitan novac igrajuæi biljar.
Priď poolu jsem dával dohromady sestáky a bura.
Ali nisam voleo da me ljudi koji su me sjebali, gledaju... Tako da sam okretao njihove jebene slike naopako.
Neměl jsem rád, když se na mě ti lidi dívali, tak jsem otáčel jejich fotky dolů.
Ja samo kažem da se Mesec nije rotaciono okretao na svakih 14 sati.
Chci říct, že měsíc nemá rotační cyklus 14 hodin.
Život mi se okretao oko hrane! Uvek sam bio gladan.
Můj celý život se točil kolem jídla, protože jsem byl stále hladový.
Mislim da je tip ruèno okretao kameru.
To spíš ví ten chlápek co měl projektor na kliku.
Nije se tako brzo okretao u celom svom životu.
V celém svém životě se tak rychle nepřesunul, jako teď.
Nikad nisam varao, niti okretao karte.
Nikdy jsem nikoho neuhodil ani jsem nepodváděl v kartách.
Njegov otac se okretao da bi odmerio raspoloženje, i oseæajuæi da skup nije baš najsreæniji njegovom otvorenom kritikom, odluèio je da preduhitri protest.
Jeho otec se kradmo rozhlížel, aby zjistil náladu ostatních, a cítě, že obecenstvo tak úplně nesouhlasí s takto přímou kritikou, rozhodl se předejít jakýmkoliv protestům..
Vaš bivši šerif je možda okretao glavu u ovakvim sluèajevima ali sada vam kažem da su ta vremena prošla.
Váš starý šerif možná koukal stranou, ale tohle teď skončí.
Da, znam ovo kao i spaljene kurve koje sam osetio danas dok sam sedeo sa tvojim San Francisco rivalom i okretao razanj.
Udělal jsem je jako spálený děvky, které jsem cítil z ohniště, kde tvůj nepřítel ze San Franciska... otáčel rožněm.
Okretao sam programe i samo je naleteo.
Jen tak jsem přepínal programy a najednou tam byl on.
Pokušavao sam da mu namestim leða, a on se uporno okretao i namigivao mi.
Zkoušel jsem mu napravit záda a on se pořád otáčel a mrkal na mě.
Nije se okretao drogama ili alkoholu, ali se okretao neèemu malo težem za živeti sa tim.
He didn't turn to drugs or alcohol, but he did turn to something slightly harder to live with.
Vozaè se stalno okretao i govorio im da ušute.
Řidič se neustále ohlížel, říkal jim ať zmlknou.
Okretao sam kompost kada je poèeo da vièe na mene.
Obracel jsem kompost, když na mě začal křičet.
Moj lièni broj, ali, uh, bolje bi ti bilo da su ti prsti u plamenu, kad ga budeš okretao.
Je to moje soukromé číslo, ale ať ti koukají hořet prsty, když ho budeš vytáčet.
Svake noæi bih se bacao i okretao...
Celou noc jsem strávila přemítáním a obracením...
Išli smo na jezero i sam sam okretao pedala na èamcu.
A šli jsme k jezeru a já řídil a pádloval úplně sám. A nechtěl jsem jít do sprchy...
Ti nikad nisi okretao ledja ovakvim stvarima.
Nevěřím, že bys od toho jen tak odešel.
I kao da to nije dovoljno, iz nekog razloga si je okretao kao da si upravo pobjedio na Plesu sa zvijezdama.
A jako by to nestačilo, z nějakýho důvodu ses tam s ní točil, jako bys vyhrál "Dancing with the Stars".
Koliko sami video od vašeg sina toèak se nekada dobro okretao.
Z toho, co jsem viděl u vašeho syna se to kolo už točilo dobře.
Stomak mi se okretao od pomisli da ti kažem.
Úplně se mi svíral žaludek jen z pomyšlení, že ti to řeknu.
I na svakih 30 sekundi, on se okretao da vidi da li je tu onaj momak koji ga je èekao napolju.
A každých 30 sekund se otáčel, aby viděl, jestli je venku ten člověk v autě.
A on je bio u fazonu: "Ne, ne, ne mogu." I stalno se okretao okolo.
A on: "Ne, ne. Nemůžu." A pořád se otáčel.
Eksplodirale bi ako bi se naglo okretao volan.
Kdyby lidé vzali za volant příliš tvrdě, explodovalo by.
Ne bih se okretao protiv svojih, Alfride.
Proti vlastnímu lidu bych se neobracel, Alfride.
Posle toga, uvek bi okretao lice na drugu stranu, kao i vi.
Po té nehodě začal odvracet tvář, stejně jako ty.
Na noći, možda se ante, pogotovo ako misle možemo se okretao.
Na noc možná zesílí stráže, pokud předpokládají, že se vrátíme.
Jednoga se dana pravio važan, sjeo bi na ljuljaèku poput te, zavrnuo ju do kraja i okretao se.
Jednou se před ní předváděl, sednul si na podobnou houpačku z pneumatiky a šíleně moc ji zatočil a pak sebou házel...
I svaki dan ih je okretao da se ne pojavljuju.
A každý den kopal, aby už víc nerostly.
Onda je otišao u zadnje dvorište a tvoj deda je stajao pored roštilja i okretao šnicle, a one su bile skroz spaljene.
Potom šel na zahradu, kde tvůj dědeček griloval steaky. Všechny byly spálené.
Ali on ih je i dalje ubadao viljuškom i okretao ih opet i opet.
Ale stejně je převracel a propichoval vidličkou. Pořád je převracel dokola.
Kad je bio u izgnanstnu u Džersiju, on je okretao stolove.
Když byl ve exilu v Jersey, měl otočné stoly.
Ja sam ih okretao ti si brisao stolove.
Já obracel burgery, ty jsi sklízel ze stolů.
Mislim, kamion se okretao, ono nekoliko puta?
Naše kára udělala snad tucet přemetů.
Prema dr Gould, Emil je okretao novi list, verovatno gaseæi "Muškarci sada", što vas je sigurno naljutilo.
Goulda začínal Emil novou kapitolu, pravděpodobně zavíral Muže sobě, což vás muselo celkem naštvat. Naštvat dostatečně na to, abyste ho zabila.
Menadžment kao takmičenje za talentovane rutinski je okretao radnike jedne protiv drugih.
Když se řízení firmy soustředí na talenty, často poštvává zaměstnance proti sobě.
Jedva je dizao ruke i okretao vrat.
Měl potíže zvednou paži, otáčet krkem.
Ponekad se golub okretao dvaput u smeru suprotnom od kazaljke na satu, jednom u smeru kazaljke i kljucnuo taster dvaput.
Někdy se třeba dvakrát otočili doprava, jednou doleva a pak dvakrát klovli do tlačítka.
0.35684204101562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?