Pa, slušaj, spametnjakovièu, ona je imala okrenuti križ kako visi na njenom zidu.
Poslouchej ty chytrolíne, měla na zdi pověšený obrácený kříž.
Dok smo okrenuti leðima treba nam netko tko æe èuvati stražu.
Dokud budeš zády ke dveřím, budeme potřebovat hlídku.
Treba ih malo zaplašiti, inaèe æe se okrenuti protiv mene.
Potřebuji se bát, jinak půjdou proti mně.
Ali... ponekad sreæa se može okrenuti.
Ale... někdy se může štěstí obrátit.
Kako se usuðuješ okrenuti mi leða?
Jak se opovažuješ otočit se mi zády?
Mogu okrenuti sjekiru i iskoristiti dršku da je dohvatim.
Můžu otočit sekeru a použít násadu abych na něj dosáhl.
Ima da raskrsti ruke, pukne svoje zglobove, onda æe se okrenuti i otiæi.
Co? Začne si praskat klouby, potom se otočí a odejde.
I ja bih isto uradio da su stolovi okrenuti.
Udělala bych totéž, kdybych byla na tvém místě.
Policajce i politièare koji æe okrenuti pogled u drugu stranu.
Policisty a politiky, kteří budou přivírat oči.
Zato što se bojim da bih mogao sluèajno okrenuti na boks i biti posramljen, jer sam boksaè.
Protože se bojím, že bych mohl náhodou přepnout na zápas. Jsem z toho zmatený. Jsem bojovník, narodil jsem se tak.
On te samo pokušava okrenuti protiv mene!
Ne, snaží se tě poštvat proti mně.
Da biste nastavili sa svojom potragom, morate okrenuti svaki kamen.
Podívejme se. "Abyste se dostali dál, nenechte kámen na kameni."
Neznanje je razlog zašto æe se ono dvoje okrenuti protiv mene.
Neznalost je to, proč se ti dva tamhle obrátí proti mně. Je to jen otázka času.
Ova lovaèka policijska kuja pokušava te okrenuti protiv mene da spasi svoju guzicu.
Tahle lovící policejní čubka se tě snaží obrátit proti mně, jen aby si zachránila zadek.
Koliko muškaraca æe se okrenuti, da joj pogleda dupe, dok se penje uz stepenice?
Kolik chlapů se jí podívá na zadek, až půjde nahoru?
Sad trebaš okrenuti ovaj brod, u redu?
Teď tu loď musíš obrátit, jo?
Svi se poreðajte leðima okrenuti onom zidu pozada.
Všichni! Postavte se tamhle zády k tý zdi.
Okrenuo vam je leða baš kao što æe ih okrenuti i nama.
Obrátil se k vám zády a stejně to udělá nám.
Ona s desno je govno, ali je ne mogu okrenuti.
Ta napravo nestojí za nic ale nemůžu ji prodat.
Oni prete da æe okrenuti celu tu stvar u graðanski rat.
Vyhrožují, že z toho udělají občanskou válku.
Pitala si zašto æu se okrenuti protiv Ambrele i obeæala sam ti odgovor.
Ptala ses, proč jdu proti Umbrelle. A já slíbila odpověď.
Ako je veza jaka, motori će se uključiti i mušica će se okrenuti.
Jestliže je spojení silné, motory se zapnou a moucha se stočí.
I ja sam za to da treba okrenuti neprijatnost nagalavačke, prevazići je i okrenuti na dobro.
A já jsem typ člověka, co by vykopnul pryč to nepohodlí přesunul ho někam jinam a dostal samé jedničky.
I ako ćemo se okrenuti ka zajedničkoj sreći,
A pokud se máme sunout kupředu k našemu společnému blahu,
Možda ste ateisti okrenuti nauci, ili niste okrenuti nauci ali ste opet ateisti i ne verujete u boga, i ovo vam ne odgovara.
Možná, že jste vědečtí ateisté nebo nevědečtí ateisté a v Boha nevěříte a nejste s tímhle spokojení.
Što je, po mom mišljenju, razlog što smo toliko okrenuti prirodi.
Což je, myslím si, proč nás tolik přitahuje příroda.
I odjednom će se okrenuti i početi da se okreće u suprotnom smeru.
A najednou se přepne a začne se točit opačným směrem.
Dakle, moramo malo okrenuti naš pogled na stvari.
Prostě musíme poněkud změnit náš náhled.
I neka heruvimi rašire krila u vis da zaklanjaju krilima zaklopac, i neka budu licem okrenuti jedan drugom, prema zaklopcu neka su okrenuta lica heruvimima.
A budou míti cherubínové křídla vztažená svrchu, zastírajíce křídly svými slitovnici, a tváři jejich obráceny budou jednoho k druhému; k slitovnici budou tváři cherubínů.
I u heruvima behu krila raširena u vis, i zaklanjahu krilima svojim zaklopac, i licem behu okrenuti jedan drugom, i gledahu prema zaklopcu heruvimi.
Ti pak cherubínové měli křídla vztažená svrchu nad ní, zastírajíce křídly svými slitovnici; a tváři jejich byly obráceny jedna k druhé, k slitovnici byly obráceny tváři cherubínů.
I ja ću okrenuti lice svoje nasuprot takvom čoveku, i istrebiću ga iz naroda njegovog, što od semena svog dade Molohu, i zaprzni svetinju moju i oskvrni sveto ime moje.
Nebo já postavím tvář svou proti takovému, a vyhladím ho z prostředku lidu jeho, proto že z semene svého dal modle Moloch, a tak zprznil svatyni mou, a poškvrnil jména svatosti mé.
Ja ću okrenuti lice svoje nasuprot onom čoveku i nasuprot domu njegovom, i istrebiću ga, i sve koji za njim čine preljubu čineći preljubu za Molohom, iz naroda njihovog.
Tedy já postavím tvář svou proti muži tomu a proti čeledi jeho, a vyhladím ho i všecky, kteříž smilníce, odcházeli po něm, aby smilnili, následujíce Molocha, z prostředku lidu jeho.
Tada ćeš videti, i obradovaćeš se, i srce će ti se udiviti i raširiti, jer će se k tebi okrenuti mnoštvo morsko i sila naroda doći će k tebi.
Tehdáž uzříš to, a rozveselíš se, tehdáž podiví se, a rozšíří se srdce tvé; nebo se obrátí k tobě množství mořské, síla pohanů přijde k tobě.
Jer ću im na suprot okrenuti lice svoje; kad izidju iz jednog ognja, drugi će ih oganj proždreti, i poznaćete da sam ja Gospod, kad okrenem lice svoje na suprot njima.
Nebo postavím tvář svou hněvivou proti nim. Z ohně jednoho vyjdou, a oheň druhý zžíře je. I zvíte, že já jsem Hospodin, když obrátím tvář svou hněvivou proti nim.
Viči i ridaj, sine čovečji; jer on ide na narod moj, na sve knezove Izrailjeve; pod mač će biti okrenuti s narodom mojim, za to udri se po bedru.
I jáť také tleskati budu rukama svýma, a doložím prchlivost svou. Já Hospodin mluvil jsem.
I pojas da je četrnaest lakata dug i četrnaest lakata širok na četiri strane, a oplata oko njega od po lakta, i podnožje mu od lakta unaokolo, i basamaci mu da budu okrenuti na istok.
Přepásaní pak čtrnácti loket zdélí a čtrnácti zšíří po čtyřech stranách jeho, a obruba vůkol něho na půl lokte, a zpodek při něm na loket vůkol, a stupňové jeho naproti východu.
Potom će okrenuti da dodje sa silom svega carstva svog, ali će se pogoditi s njim, i daće mu kćer za ženu da bi ga upropastio, ali se ona neće držati, niti će biti s njim.
Potom obrátí tvář svou, aby přitáhna s mocí všeho království svého, a ukazuje se jako by vše upřímě jednal, dovede něčeho. Nebo dá jemu krásnou pannu, aby ho zahubil skrze ni, ale ona nedostojí aniž bude držeti s ním.
Potom će se okrenuti na ostrva, i osvojiće mnoga; ali će jedan vojvoda prekinuti sramotu koju čini, i oboriće na nj sramotu njegovu.
Zatím obrátí tvář svou k ostrovům, a dobude mnohých, ale vůdce přítrž učiní pohanění jeho, anobrž to hanění jeho na něj obrátí.
Potom će se okrenuti ka gradovima svoje zemlje, i spotaknuće se i pašće, i neće se više naći.
Pročež obrátí tvář svou k pevnostem země své, ale klesne a padne, i zahyne.
Maču, ustani na pastira mog, i na čoveka druga mog, govori Gospod nad vojskama, udari pastira, i ovce će se razbeći, ali ću okrenuti ruku svoju k malima.
Ó meči, prociť na pastýře mého, a na muže bližního mého, praví Hospodin zástupů. Bí pastýře, a rozprchnou se ovce, ale zase obrátím ruku svou k maličkým.
Zaista, zaista vam kažem da ćete vi zaplakati i zaridati, a svet će se radovati; i vi ćete žalosni biti, ali će se vaša žalost okrenuti na radost.
Amen, amen pravím vám, že plakati a kvíliti budete vy, ale svět se bude radovati; vy pak se budete rmoutiti, ale zámutek váš obrátíť se v radost.
1.4471669197083s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?