Prevod od "oficirom" do Češki


Kako koristiti "oficirom" u rečenicama:

A što se mene tièe, neæete imati posla sa obiènim èuvarem... nego sa oficirom lièno odabranim za ovaj posao... od strane komande Luftvafe.
A já pro vás nebudu obyčejný věznitel, ale štábní důstojník, kterého pro tento úkol osobně vybralo nejvyšší velení Luftwaffe.
Stražnji stražar ce ostati ovde sa jednim oficirom.
Necháme zde hlídku, pod vedením důstojníka.
Prewitt, znaš i sam, da ne smeš tako da prièaš sa oficirom.
Prewitte, měl byste vědět, že poddůstojníkovi nesmíte odmlouvat.
Seti se da razgovaraš sa oficirom.
Mluvíte s důstojníkem. Pamatujte na to.
Možda te je "kongres" napravio oficirom ali te je bog napravio ženom a žene se ne bi trebale igrati sa muškim mašinama.
Možná, že kongres z vás udělal důstojníka, ale bůh vás stvořil jako ženu. A ženské se nemají plést mužům ve strojovně.
Vi biste me mogli naèiniti oficirom.
U vás budu možná důstojník. Dobře.
Pružena ti je èast da spavaš sa Nemicom... sa oficirom SS-a.
Měl jsi tu poctu, vyspat se s německou ženou. S důstojníkem SS.
Želim da prièam sa vašim glavnim oficirom.
Chci mluvit s vaším velícím důstojníkem.
Njegova poseta ima veze s našim prvim oficirom.
Ve skutečnosti, má jeho návštěva spojitost právě s ním.
Želim prièati sa Prvim oficirom Kazagom.
Rád bych mluvil s prvním důstojníkem Kazagem.
Ne, razgovarate sa mojim Prvim Oficirom sada.
Teď se bavíte s mým prvním důstojníkem.
Tyler, bolje ti je da ne razgovaram sa nadležnim oficirom o tebi.
Tylere, dobře víš, že nesmíš odmlouvat nadřízenému důstojníkovi. Ano, pane.
Hteo je da razgovara sa našim oficirom "Herr Muller"-om ovde.
Chce mluvit s naším důstojníkem "Herr Müllerem"
Mislim da æu poèeti sa prvim oficirom.
Myslím, že začnu s prvním chlápkem.
Pismo od pukovnika Forstera, obaveštava nas kako je Lydia pobegla u Škotsku s jednim oficirom.
List byl od plukovníka Forstera, v němž nám sdělil, že Lydie odjela do Skotska s jedním jeho důstojníkem.
Kako se usuðuješ da tako razgovaraš sa bivšim oficirom?
kdo ti dovolil oslovit staršího důstojníka?
Želiš da budeš sa oficirom Sun?
Cože? Chcceš být s důstojníkem Sunovou?
Zatvorenik ni u kojim okolnostima ne sme da ima fizièki kontakt sa oficirom.
Vězeň nesmí za žádných okolností uskutečnit fyzický kontakt s důstojníkem.
Kao što rekoh tvojim ispitivaèima ima nekih stvari koje æu razjasniti samo za zapovednim oficirom.
Jak jsem řekl vašim vyšetřovatelům, o některých tématech se budu bavit pouze s velitelem.
G.Worf, koordinirajte naš napad sa taktièkim oficirom sa Valdore.
Pane Worfe, koordinujte útok s taktickým důstojníkem z Valdore.
Možda bi mu bilo bolje sa drugim oficirom za obuku.
Možná by se mu dařilo lépe s jiným školícím důstojníkem.
Zapeo sam na ovoj steni sa navigatorom novakom i èangrizavim prvim oficirom koja ne voli muškarce, ali pokušaæu da se kontrolišem.
Víte, uvízl jsem na tomhle kusu skály s navigátorem nováčkem a nabručenou první důstojnicí, která nemá ráda muže, ale zkusím se kontrolovat.
Pa jesi li ovde da razgovaraš sa svojim prijateljem, ili oficirom?
Takže, chceš si tu promluvit s přítelem, nebo se svým XO?
Sastajem se sa kapetan Walshevim bivšim nadležnim oficirom u... Amfibija bazi u Little Creek sutra. Želi da razgovara
Zítra mám schůzku s výkonným velícím kapitána Walshe na Námořní základně obojživelných sil v Little Creeku.
Da li je legalno? Razgovarati sa oficirom.
Není to nelegální, vydávat se členy CIA?
On znaèi "ona koja ne spava sa mojim nadreðenim oficirom".
Znamená to "Ta co se nikdy nevyspí s mým nadřízeným důstojníkem."
Radiš sa oficirom Hollsworthom, od sutra.
Budete pracovat s důstojníkem Hollsworthem. Začínáte zíjtra.
Da, milion, koji se deli sa oficirom koji ga je uhvatio.
Ano, milion, který si rozdělíš se zatýkajícím důstojníkem.
I sad se zabavlja sa oficirom, naravno.
A samozřejmě se schází s důstojníkem.
Baba je tokom rata imala tajnu vezu sa nemaèkim oficirom.
Jeho babička měla během války tajný poměr s německým důstojníkem.
Upravo sam te uèinio oficirom veze.
Právě jsem z tebe udělal komunikačního důstojníka.
Mornarièkim oficirom koji bi da posluje s Beret-Danom.
S vysoce postaveným námořních velitelem, který chce obchodovat se společností Barrett-Dunne.
Cuvajte leda sa takvim prvim oficirom.
Dávejte si pozor na 1. důstojníka.
Stupi u kontakt s tvojim nadreðenim oficirom.
Spojte se se svou centrálou, důstojníku.
Izašao sam jedne noći sa oficirom po imenu Harison.
Jednou jsem byl tam venku s důstojníkem Harrisonem.
Samo nije znala da je vara sa nadreðenim oficirom.
Jen nevěděla, že ji měl se svým velícím důstojníkem.
I zamena guvernera oficirom kojeg mi odaberemo.
A nahrazení guvernéra námi zvoleným úředníkem.
Imenovao se mornarièkim oficirom flote od tri broda - sajntološke mornarice.
Udělal ze sebe kapitána tří lodí, Scientologického námořnictva.
Ovo je iskreno prvi put da sam slušao snimak pada aviona, a da sam sjedio sa kapetanom i prvim oficirom.
Teď to bylo poprvé, kdy jsem slyšel nahrávku z nehody. S kapitánem a prvním důstojníkem v jedné místnosti.
Upravo sam imao sastnak sa oficirom Èemberlinom i njegovim ljudima.
Právě jsem domluvil s komodorem Chamberlainem a jeho lidmi.
Moram da kažem, lakše je raditi s vama nego s oficirom za vezu iz Nacionalne bezbednosti.
No, musím říct, že svámi je snadnější pracovat než snaší tradiční spojkou z Vnitřního. Spojkou?
Hoæu da razgovaram sa oficirom vojske SAD.
Chci mluvit s představitelem americké armády.
Sada imaš posla sa Mandalorijancima mali, ne sa nekim oficirom Imperije koji je upravo izašao sa akademije.
Jednáš teď s Mandaloriany, dítě, ne s nějakým imperiálním důstojníkem, který zrovna dodělal Akademii.
Ali dok sam razgovarao sa obaveštajnim oficirom, rekao sam: "Šta da radimo?"
Když jsem tedy hovořil se svým zpravodajcem, zeptal jsem se: "Co teď?"
6.1724219322205s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?