Prevod od "održe" do Češki

Prevodi:

udržely

Kako koristiti "održe" u rečenicama:

Onda je odluèeno da se održe pravi demokratski izbori.
Potom se dohodlo, že tam budou skutečné, demokratické volby.
Nisu uspele da održe disciplinu, bez koje ne može da se vodi kuæa.
Nedokázaly udržet disciplínu, bez které tento dům nemůže fungovat.
Èirikahue ne obeæavaju èešto, ali kada to uèine, održe reè.
Čirikahua nedává často své slovo, ale když ho dá, dodrží ho.
Ima toliko advokata, ne mogu da održe korak sa nama.
Je tu tolik právníků, nemůžou se o všechny starat.
Ovde piše da æe do 2075 okeani Zemlje biti pretopli da održe veæinu koralnih grebena i jednom kad oni nestanu, ekosistem planete æe se srušiti.
Víte, píše se tu, že v roce 2075 budou oceány na Zemi příliš teplé, než aby udržovaly většinu korálových útesů a až zmizí, celý ekosystém na planetě se zhroutí.
Naša tradicija i naèin života su dizajnirani da održe našu zavisnost od Goa'ulda.
Mnohé naše tradice a způsob života byly upraveny, aby zajistili naší závislost na Goa'uldech.
Tih par godina, koje sam tebi uzeo, jedva su dovoljne da me održe u životu.
Těch pár let, která jsem ti vzal, mi sotva stačí na přežití.
I oni sagrade društvo, koje oni zovu "osnovano", oni ustanove delotvoran naèin gledanja i nameravaju da to održe.
Tímto způsobem budují společnost, kterou nazývají zažitá, uznávaná. Ustanoví se nějaký přípustný pohled na věci, a je snaha ho chránit.
Da budem jasan: sve nacije su u osnovi korumpirane, jer se trude da održe postojeæe institucije.
Aby jsem to upřesnil, všechny národy jsou proto ve své podstatě zkorumpované, protože udržují a prosazují existující instituce.
Koliko medjudržavnih dogovora oni poštuju, koliko obeæanja održe?
Kolika smlouvám dostojí, kolik slibů dodrží?
Povremeno i rešite neki sluèaj, ali se optužnice ne održe uvek, zbog naèina na koji su dokazi prikupljeni.
Občas případ vyřešíte, ale bohužel nikoho neobviní, kvůli způsobu získávání důkazů.
Fantazija koju su izmislili kao naèin da se održe i kontrolišu vladu uprkos demokratskim željama naroda.
Představa, kterou si vysnili, aby mohli kontrolovat vládu, aby odsunuli demokratická přání populace na vedlejší kolej.
Zbog tog tvog neuspeha sam pod velikim pritiskom i sad zbog nesposobnosti tvojih ljudi da održe tajnost prekršio si dogovoreno vreme zbog liènih potreba.
Vaše chyba mě dostala pod obrovský tlak a nyní kvůli neschopnosti vašich lidí, kteří neumí udržet tajemství, nedodržíte domluvený termín, abyste si řešil svoje problémy!
Greta, veštice bi trebale da održe balans u prirodi.
Greto, čarodějnice by měly zachovávat v přírodě rovnováhu.
Moji roditelji su vidjeli jedino naèin na koji da djecu održe na životu.
Moji rodiče to viděli jako způsob, jak udržet své děti naživu.
Zadržali su ih samo da im održe lekciju.
Zadrželi je, jen aby jim dali lekci.
Namijenjeno je mladim zaposlenim ženama koje se bore da održe ravnotežu izmeðu karijere i privatnog života.
Je to pro mladé pracující ženy, které se snaží najít rovnováhu mezi kariérou a osobním životem.
Navodno su ovde da održe mir.
Údajně jsou tu proto, aby pomohli s mírovým procesem.
Uredili smo da Weinberger i Baker sutra stvarno održe sastanak u Weinbergerovoj radnoj sobi.
Připravili jsme na zítřek u Weinbergerů skutečnou schůzku Weinbergera a Bakera
Sad je ova jedinica uložila mnogo novca da se održe tajne operacije.
Takže oddělení investovalo balík, aby Jump Streetu zajistilo pokračování.
Uspeli su da je održe ohlaðenu duže od 2 sata, da bi uspela da fotografiše svoju okolinu... i pošalje slike nazad na Zemlju pre no što joj je elektronika pregorela.
Podařilo se jim udržet ho zchlazené po více než dvě hodiny, takže mohl fotografovat své okolí... a poslat snímky zpátky na Zem, než byla palubní elektronika usmažena.
Obièno oni uspevaju da održe svoje mentalne procese koristeæi inovativna sredstva... i to odlaže dijagnozu.
Často se jim podaří udržet si mentální funkce díky inovačním prostředkům.
Da vam kažem, njeni protivnici ne mogu da održe korak sa njom.
Říkám vám... oponenti se snaží udržet krok s její rychlostí.
Takoðe se trude da održe u meèu levo oko Bili Houpa.
Pracují stejně tvrdě, jako na druhé straně u Billyho Hopea.
Ionako svi moraju da te održe u životu.
To je přece úkol nás všech, držet tě naživu.
Gospodine predsednièe, Nadežda i Marija žele da održe zdravicu.
Pane prezidente, Naděžda a Marija chtějí pronést přípitek.
Tvoj èopor, tvoji prijatelji, tvoj muž su neophodna sredstva da održe našu kæer sigurnom, ali ja ne vodim dobrotvorni hostel ovde.
Tvoje smečka, tvoji přátelé, tvůj manžel jsou nezbytné prostředky, aby byla naše dcera vbezpečí, ale já tady neprovozuju žádný charitativní hostel.
Preživeæemo sa našim seæanjima netaknutim i sa našim seæanjima da nas održe.
Budeme žít dál s nedotčenými vzpomínkami, a z nich budeme čerpat sílu.
Ne uspeju li da održe standard, otkažete im najam.
Když nedodrží standardy kvality, zrušte jim pronájem.
Imam celu vojsku posveæenu da me održe na životu.
Mám armádu, která je oddaná tomu, mě udržet naživu.
Samo æe malo da pretresu kuæe. Da proces održe u pokretu.
Trochu vám tu prohledaj baráky, aby se to tu pohnulo.
U redu, dobro, spreèili bismo smo pravosudni, ali ostali odbori bi se pojavili, samo da održe optužbe.
Sice jsme zastavili justiční výbor, ale vynořily by se další, jen proto, aby ta obvinění nezmizela.
Imamo sredstva na raspolaganju kao što je žensko zajedništvo i nadamo se da će pomoći, ali zapitao sam se, da li će ih žensko zajedništvo zaštititi ako u isto vreme, aktivno ili pasivno, učimo svoje sinove da održe svoju momačku moć?
Máme k dispozici nástroje jako je „dívčí síla“ a doufáme, že to pomůže. Ale musím se pozastavit nad tím, zda je dívčí síla ochrání, když, v ten samý okamžik, aktivně či pasivně, učíme naše syny, aby si udržovali svoji chlapeckou sílu?
Na početku svoje karijere, proveo sam dosta vremena pokušavajući da oktrijem kako krila insekta stvaraju dovoljno sile da održe mušice u vazduhu.
Velkou část mé rané kariéry jsem strávil zkoumáním, jak hmyzí křídla vytvářejí dostatek síly, aby se hmyz udržel ve vzduchu.
Ova jadna mala salata biva bačena jer fioke za sveže namirnice nisu u stvari napravljene da održe stvari svežim.
Tyhle chudáky salátky vyhazujeme protože ty šuplíky na čerstvou zeleninu ve skutečnosti naši zeleninu neudrží čerstvou.
Onda je, jednom po jednom, rečeno da moraju da odu u drugu zgradu da održe propoved.
Potom museli jeden po druhém jít do jiné budovy a přednést svoje kázání.
Slično tome, evolucija nas je oblikovala perceptivnim simbolima koji su tu da nas održe u životu.
Podobně nás evoluce formovala při vnímání symbolů, které jsou navrženy tak, aby nás udržovaly naživu.
Jedna od njih je bila da su se mnogi moji prijatelji koji su predavali u gradskim školama borili da im učenici održe uspeh, naročito u čitanju i pisanju.
A jedním z nich byl ten, že většina mých přátel, kteří učili ve státních školách, měla problém udržet své studenty na určité úrovni, zvláště v případě čtení a psaní.
I obučili smo 250 ljudi kako da, u svakom gradu, selu, naselju u Australiji, održe prezentaciju.
A my jsme vyškolili 250 lidí, aby dali tuto prezentaci v každém městečku, vsi a městě v Austrálii.
Vidite, možda ste se zapitali: „Kako uopšte možemo da ubedimo svetske predvodnike da održe fokus na globalnim problemima?“
Možná si říkáte: jak vůbec můžeme přesvědčit světové vůdce, aby se dlouhodobě zabývali globálními problémy?
(Aplauz) Jedna kapljica vode sama ne može da učini puno, ali kada se združi mnogo kapljica, mogu da održe život na zemlji.
(potlesk) Jedna kapka vody toho moc nezmůže, ale když se kapky spojí, můžou udržet život na naší planetě.
U inat svim ovim lošim vestima, istraživači su se vratili korak u nazad i mislili o tome kako izbori mogu drugačije da se održe.
Při pohledu na všechny ty ošklivé titulky, se vědci rozhodli udělat krok zpátky a zamyslet se nad tím, jak udělat volby jinak.
0.29761910438538s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?