Veliki dam je najzad stigao a Kongres je odložio sednicu.
Ano, pane. Přijde ten velký den a Kongres odloží zasedání.
Da nisi bila toliko lijepa, možda bih odložio...
Kdybys nebyla tak hezká, možná bych ti neřekl...
Sedeo sam na klupi u parku i odložio sam kaput.
Seděl jsem na lavičce v parku a dal jsem si dolů kabát.
Jednoga dana odložio sam žlicu za cipele i zakleo se da više nikada neæu živjeti u gradu.
Z hloubi duše jsem si vždycky přál být kovbojem. Jednou jsem odložil obouvací lžíci... a přísahal, že už nikdy nebudu žít ve městě.
Predlažem da zajedno utièemo na Kralja kako bi odložio predavanje misija, sve dok Portugalci ne budu dali neke garancije za njihov opstanak.
Navrhuji, abychom poradili vašemu králi, aby odložil převod misijních území dokud Portugalsko negarantuje jejich přežití.
Sudija je odložio saslušanje o alimentaciji za 21 dan.
Řízení kvůli alimentům se odkládá o dalších 21 dní.
Kada je odložio svoje oružje, Džeronimo je jednostavno rekao:
Když odevzdával svou zbraň, Geronimo řekl pouze:
Sat je sve odložio za nedelju dana, ali sad moramo nešto da preduzmemo.
Ty hodinky pozdržely banku tak o týden, - ale ted' podniknou akci.
Ne, imam nešto u 11:00 i ne mogu prebaciti, jer sam veæ dvaput odložio.
Ne, jen mám na 11:00 něco, co nemůžu posunout, protože už jsem to dvakrát odložill.
Predsednik je odložio govor usred nagaðanja o meðunarodnoj krizi oko tajnog lansiranja nove satelitske komunikacione mreže.
Prezident odložil svůj projev uprostřed spekulací o mezinárodní krizi ohledně přísně tajného vypuštění nové satelitní komunikační sítě.
I zato sam odložio važne obaveze i došao ovde, da pomognem.
Proto jsem opustil povinnosti, které jako vůdce svého lidu mám, a nabízím naši pomoc.
Da, ali zasad je odložio i signal kitova izgleda da je u moguænosti da ga izbegne.
Ano, ale má omezený dosah. A velrybí signál jím, zdá se, proniká.
Dok sam se spremao za selidbu... sve sam spakovao i odložio na čuvanje.
Byl jsem připravený se odstěhovat a tak jsme dali všechen nábytek a všechny krabice do úschovny.
Odložio sam ti obaveze i snimanje spota... i nisam ljut na tebe iako si htela da me napustiš...
Posunul jsem ti koncerty a zrušil natáčení toho klipu. A nezlobím se na tebe, i když vím,... že ses snažila odejít.
Èekaj, bre, mislim da si rekao da si odložio te hotelske poslove.
Ale vždyť jsi říkal, že se to nějak opozdilo.
Sigurno si odložio veèeru zbog mene.
Asi jsi na mě čekal s večeří.
I veæ je odložio svoju podršku teroristièkim organizacijama, a privatno zagovara da doðe do sporazuma izmeðu dve države.
Již zastavil svou podporu teroristickým organizacím a soukromě pak obhajuje bilaterální řešení.
Odložio sam ih u skladištu u gradu.
Jsou v krabicích ve skladu v městě.
Da budem iskren, nisam baš uspeo na tom polju, pa sam to odložio.
Abych byl upřímný, opravdu jsem moc nepokročil, takže jsem to tak nějak odložil.
Danas je bilo saslušanje i sudija je odložio za 30 dana.
Dneska bylo slyšení. Soudce nařídil prodloužit ten příkaz o dalších třicet dní.
Onda sam odložio plašt sa strane.
A já jsem ten plášť schoval.
Seæam se da sam nešto odložio u podrum.
Diana viděla můj počítač a já jí nemohl lhát.
Operacija je trebala da poène pre 20 minuta, ali sam izmenio bolnièke zapise o krvi da bih odložio operaciju.
Operace měla začít před 20 minutami, ale pozměnil jsem nemocniční záznamy, abych ji oddálil.
Pokušavam da napravim planove koje si odložio sad si mrtav, projekti idu na vreme
*Já snažil se mít plány, však tys je stranou dal* *teď mrtvev jsi, * *což odráží se v nás.*
Umesto da si odložio put u Kiston dok ne pronaðeš ko je prokleti špijun, hteo si da ideš da se igraš sa velikim igraèima, zar ne?
Ty místo toho, abys odložil svůj výlet do Keystone a našel toho zatracenýho špeha, jsi si chtěl, jít hrát s velkejma klukama, že jo?
Tek posle snimanja, kada sam odložio kameru i samo gledao, i video mladunèe i majku kako stoji i tuguje, shvatio sam pravi efekat scene koju sam snimio.
Až po natáčení jsem odložil kameru a podíval jsem se tam. A bylo tam mrtvé mládě a matka stála a truchlila. Tehdy na mě dolehlo v plné síle to, co jsem natočil.
Na taj naèin, može okriviti drugog Thomasa što ih nije odložio onamo.
Tímto způsobem může obvinit druhého Thomase za to, že je odložil on.
Kako bi bilo da je odložio gubi svoj um dok ne dobijete dobro naspavati, i onda vidjeti kako se osjećaš onda?
Co kdybys to hodila za hlavu, pořádně se vyspala a uvidíš, jak ti bude.
Iz poštovanja prema stanju vašeg oca, odložio sam potpisivanje.
Z úcty ke stavu vašeho otce, odložím podpis.
Pogledajte, neki ljudi, oni vjenčati kad znaju to je u redu, međutim, brzo je, i neki ljudi, oni ga odložio.
Poslyš... Někteří lidé mají svatbu, když ví, že našli toho pravého. A je jim jedno, jak je to narychlo, a někteří lidé to neustále odkládají.
U poslednjem trenutku sam odložio, kada je ona veæ stigla tamo.
Na poslední chvíli jsem se vymluvil, Pak jak tam již ona byla.
Odložio sam izjave ali moram da se vratim u kancelariju tokom operacije.
Odložila jsem výpovědi, ale v průběhu operace musím zpátky do kanceláře.
Odložio sam istragu da bi dopustio njenoj porodici da tuguje bar jedan dan ali sada deluje kao da prikrivam nešto.
Oddálil jsem vyšetřování, abych nechal rodině den na truchlení, ale teď to vypadá, jako bych něco skrýval.
Sa velikim saoseæanjem, moj kralj je odložio invaziju.
Ve svém velkém soucitu však král potlačil invazi.
Trebalo je da budem doktor, ali sam to odložio dok Este ne razvije kompaniju, i kada sam pristao na to, rekla je da æu dobiti pola.
Ale nechal jsem toho, když Esther rozjela byznys. A když jsem řekl, že jím nebudu, slíbila mi polovinu.
Ne, obeæala ti je 50% jer si odložio upis na medicinski fakultet.
Ne, slíbila vám 50 %, když nepůjdete na školu, na kterou jste se dostal.
Zapitali smo se, da li je vaš plaæenik zamenio nove baterije, praznim da bi odložio dolazak vatrogasaca?
Přemýšleli jsme...vyměnil váš žhář tehdy nové baterky za vybité, aby oddálil příjezd hasičů?
Vidi, poèinilac je odložio svoje prve dve žrtve ovde i ovde.
Podívejte, neznámý nechal první dvě oběti tady a tady.
U broju 10 Dauning ulice, Dejvid Kameron pokušava da odluči da li da smanji broj poslova u javnom sektoru da bi odložio recesiju koja ima kratke intrevale ekonomskog oporavka.
V čísle 10 na Downing Street se David Cameron snaží rozhodnout, jestli snížit počet míst ve veřejném sektoru, aby odvrátil recesi ve tvaru W.
Pre nego što su mogli dalje da istražuju, izbio je Krimski rat i odložio je njihove arheološke ambicije za nekoliko godina.
Než mohli místo prozkoumat více, vypukla Krymská válka, která po několik let bránila jejich archeologickým ambicím.
0.27456903457642s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?