Prevod od "odbijao" do Češki

Prevodi:

odmítal

Kako koristiti "odbijao" u rečenicama:

bio je neprijatan odbijao je da pomogne, posle je napustio centar za lecenje narkomana i nadjen je mrtav, predoziran.
Byl velmi nepřátelský, odmítl jakoukoliv pomoc, a pak později odešel z rehabilitační centra pro drogově závislých a bylo zjištěno, že zemřel z předávkování drogami.
Alfred joj je napisao mnogo pisama, ali Tristan je odbijao da prièa o njoj.
Alfred jí napsal mnoho dopisů, ale Tristan o ní odmítal mluvit
MRI su bili naèin da se odredi koliko mu je od života ostalo ali je on konstantno odbijao tretman.
Na magnetickou rezonanci chodil proto, aby si spočítal, kolik života mu ještě zbývá, ale on soustavně odmítal léčbu.
Bio je jako bolestan i odbijao je da ide lekaru.
No, on byl hrozně nemocný a odmítal jít k doktorovi.
"Njen otac je odbijao saradnju, što je rezultiralo nesreæom na farmi Manders."
"Otec odmítl spolupracovat, výsledkem byl incident na Mandersově farmě."
Do sada si odbijao sve naše pokušaje da pomognemo tvom bratu.
Doteď jsi nám bránil mu pomoci, jsi zodpovědný za vše co se stane stvým bratrem.
Kod sebe nije imao liène isprave, a i odbijao je da prièa.
Neměl u sebe žádné doklady a odmítá mluvit.
Zato sam poèeo da kršim pravila, odbijao da radim i da se tuširam i slièna sranja.
Tak jsem porušoval předpisy, odmítal jsem chodit do práce, sprchovat se a další sračky.
Odbijao je da prièa o ženama, ali je pronaðeno sedmoro muškaraca na raznim lokacijama, svi sa ubodnim ranama nastalim nakon smrti.
O ženách odmítl mluvit, ale sedm mužských těl bylo nalezeno na různých místech, každé s posmrtnými bodnými ranami.
Troškove za svoja ubistva je odbijao od poreza?
Že by si za vraždy odečítal z daní?
"Odbijao se prijeæati traumatiènih dogaðaja po proteku više od šet godina od kada su se dogodili."
" Neustále komentovala traumatické události, i když už byly 6 let staré. "
To je sušta istina, sa kojom si odbijao da se suoèiš, jer se oèajnièki držiš iluzije o ljudskosti.
Je to zásadní pravda, které odmítáš čelit, protože ses upnul na vidinu lidskosti.
Ali, iz nekog razloga nije prao kosu i odbijao je da se kupa.
Ale přitom si nemyje svoje vlasy a odmítá se vykoupat.
Odbijao je da krene dok ja ne stignem.
Odmítl odjet, dokud se tam neukážu.
Bilo ti je u kartonima, šta su ti uradili, ali sam odbijao da verujem.
Bylo to v tvých souborech, co ti udělali, ale odmítl jsem tomu věřit.
Stvarno ne, kao ni moj novèanik, ali odbijao sam Grace od ribljih štapiæa sa salpom i sad je obožava što je super.
Stejně jako moje peněženka, ale donutil jsem Grace nahradit rybí prsty modrohlavem a teď je to její oblíbené jídlo, což je fajn. To je bezva. Jo.
Vik je odbijao da radi bilo šta sa nekim od nas.
Wyck odmítal dělat cokoliv s kýmkoliv z nás.
Otac je prije smrti odbijao razgovarati s mojim bratom.
Můj otec s bratrem odmítal mluvit než zemřel.
Nisam joj se uvaljivao veæ je odbijao.
Zadruhé, nepodnikal jsem na ni výpad.
Nik je odbijao pozive, ja sam pokrivala sastanke...
Nick přesměrovával hovory, já jsem pokryla schůzky...
Odbijao sam susret za kojim sam toliko žudeo... i od kojeg sam jednako strahovao.
Přivedl mě domů, ale stejně mi odpírá shledání, po kterém jsem tak toužil a stejně tak se ho bál.
Jedan od razloga zbog kojih sam ga odbijao.
Jedním z důvodů, proč Chtěl jsem zůstat mimo.
Na kraju me je potpuno seksualno odbijao.
Ve finále mě sexuálně úplně odpuzoval.
Albert me je uvek naizmenièno privlaèio i odbijao.
Albert vždycky působil líp, než jaký ve skutečnosti byl.
Ja sam uverio sebe u nešto što sam odbijao videti dugo vremena.
Přesvědčil jsem se o něčem, co jsem dlouho odmítal vidět.
Odbijao sam je vidjeti skoro 10 godina, dok nisam shvatio da izbjegavanje i pretvaranje da se takve stvari nikad nisu desile zahtijeva mnogo vremena.
Skoro 10 let jsem ji odmítal vidět, dokud jsem si neuvědomil, že vyhýbání se jí a předstírání, že se nic z toho nestalo... Trvalo to dlouho.
Odbijao si da jebeš moju lepu ženu i još mi smeštaš?
Ofrňoval jsi nos nad mou krásnou ženou a ušils na mě boudu?
Bili su zakopani u trojancu koji se odbijao diljem zemlje kroz zaražena raèunala.
Byly infikovány trojskými koni, procházely po celé zemi a cestou infikovaly počítače.
Dok su stambeno tržište i banke nastavili da krvare, samo jedan od vlasnika velikih skraæenja odbijao je da proda.
Zatímco trh s bydlením a banky ještě boj, jen jeden z kraťasů byly prodat Mark BAUM
Den Katki je rekao Tajmu da sam odbijao...
Dan Kottke řekl Timemagazínu, že popírám...
Svedoci tvrde da si odbijao da odeš od njegovog kreveta čak i kada je Stanisova vojska nailazila.
Svědci prohlašují, že jsi odmítal opustit místo vedle jeho lůžka i když se Stannisova armáda přibližovala.
Patio je od post-traumatsko stresa ali je odbijao lekove.
Trpěl posttraumatickým stresem a léčbu odmítal.
Prema njegovom zadnjem pingu u 23:00 sata. signal se odbijao na tornju u Bensonu, Arizona.
Podle posledního pingnutí v jedenáct večer signál zachytil vysílač v Bensonu, v Arizoně.
Ostao je na slobodi, zaštiæen bandom plaæenika... u gradu koji je odbijao da ga preda.
Zůstal na svobodě, chráněn armádou sicarios... ve městě, které ho odmítlo vydat.
Darvin je imao običaj da odlazi u duge šetnje u šumi, i ljubazno je odbijao pozive za večere.
Třeba Darwin chodíval sám na dlouhé procházky v lesích a důrazně odmítal pozvánky na večerní sešlosti.
Nekada je najčešće korišćen CVS, a ja sam strasno mrzeo CVS i odbijao sam da ga diram, te sam isprobavao nešto drugo radikalnije i interesantnije što su svi drugi mrzeli.
Jedním z nich je CVS, který se k tomu používal nejčastěji a který jsem z duše nenáviděl a nechtěl s ním nic mít. Zkoušel jsem něco jiného, něco radikálního a zajímavého, něco, co nenáviděli všichni ostatní.
0.3618688583374s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?