Prevod od "odaji" do Češki

Prevodi:

komnatách

Kako koristiti "odaji" u rečenicama:

Koliko nas ima u ovoj odaji?
Kolik je nás v této místnosti?
Koliko je ljudi u ovoj odaji?
Kolik lidí je v téhle místnosti?
Ali, ako sudimo po priznanjima, moramo bacati pobliže pogled na dešsavanja u odaji za muèenje.
Máme-li však soudit z přiznání, musíme se blíže podívat na rekvizity mučírny.
Ona je najranjivija kad je u Odaji Snova.
Je zranitelná jen ve své Komnatě Snů.
Pravili su proraèune u odaji s maketama?
Oni to spočítali v mapovém sále?
Debora èeka njegov povratak u svojoj privatnoj odaji na samom vrhu tornja!
Deborah jej očekává ve svém budoáru ve špici věže.
Ali, dobri Laerte, ako to želite, budite skriveni u svojoj odaji.
Však jste-li odhodlán to učinit, v své komnatě se držte.
Našao sam Energetskog Jahaèa u èiani je, krije se u odaji Zvezdanog praska
Našel jsem toho Energetického jezdce, je v Chianě, schovává se v sále třesku.
Plamen u Marulovoj odaji umreæe s njim.
Plamen v Marulově pokoji totiž uhasne s ním.
Znaèi, u Lisinoj odaji, sa njenim imenom na njoj, gde je moji roditelji poseæuju i mole se, tu je pepeo nekog stranca?
Takže, v Lisině urně, s jejím jménem, ke které chodí mi rodiče a modlí se, v ní je popel někoho úplně cizího?
Prema podacima kojima sam uspeo da pristupim, u toj odaji je veæ 10, 000 godina.
Podle výchozích dat jsem byl schopen zjistit, že byla v komoře 10, 000 let.
Spojenu sa zidom u odaji sa artefaktom.
Připečené ke zdi v místnosti s Artefaktem.
Želim vidjeti odvjetnike s obje strane i Timplemanove u svojoj odaji za 20 minuta.
Chci vidět zástupce obou stran i Timplemanovi ve své kanceláři za 20 minut.
Dobro, Klivlend, prolaz ka odaji sa sefovima ti je slobodan.
A můžem se chovat jak když nejsme z Dobrá, Clevelande, můžeš vniknout do trezoru.
Želim vidjeti savjetnike u mojoj odaji, odmah!
Chci vidět oba právní zástupce ve své kanceláři, hned!
Morala sam stražariti kada su se u kraljièinoj odaji, ili èak u njezinoj šupi.
Musela jsem hlídat, když se setkávali v královniných komnatách, nebo dokonce v jejím prevétu.
Konaèno, ovo pismo smo našli u odaji gospodina Culpeppera.
Nakonec byl v Culpeperových komnatách objeven tento dopis.
Nikada ne daji podatke, nikada ne odaji položaj ako te uhvate.
Nikdy nevydat informace, nikdy se nevzdat, pokud tě chytí.
Knjiga mudrosti leži u gornjoj odaji kule kako bi mesec mogao da je èita u toku noænih putovanja.
Kniha moudrosti je v horní komnatě té věže... Aby si v ní mohla luna číst na své cestě noční oblohou.
Postavit æemo ih u odaji u Vatikanu posveæenoj...
Vystavíme je v komnatě ve Vatikánu budou věnovány...
U odaji sa izbrisanim slovima, vjerojatno napisanim na grèkom jeziku.
V místnosti s blednoucími nápisy, nejspíš řeckého původu.
Kancelaru Komptone, vaše potomstvo æe vas èekati u glavnoj odaji.
Kancléři Comptone, váš potomek na vás čeká v jednacím sále.
Imam ruèak sa sudcem u njegovoj odaji.
Poobědvala jsem se soudcem v jeho kanceláři.
Ti ljudi, u toj odaji, su želeli biti pronaðeni, sve se ovo dogodilo upravo zbog toga.
Ti lidé v komnatě chtěli, aby je někdo našel. O to tu celý čas šlo.
Sreæom, rudari su pronašli sklonište u odaji propasti.
Naštěstí horníci našli bezpečné útočiště tady v podzemní komoře.
Kira, ti si s Elenom u odaji.
Kiero, budeš s Elenou v komnatě.
Bitka za Leksington je planirana u ovoj odaji.
Bitva u Lexingtonu byla naplánována v této místnosti.
Èasni sude, poprièajmo u vašoj odaji, molim vas?
Vaše ctihodnosti, mohu s vámi mluvit v komorách, prosím?
Zašto si sakrio mrtvu služavku u tajnoj odaji?
Co děláš, schovávat mrtvé služky v tajných místnostech?
Oni što u odaji sa njim su bili, krvlju su im svima ruke umrljane.
Udělali to zřejmě sluhové. Ruce a tváře měli samou krev.
Usuðuješ se da podigneš svoj maè u mojoj svetoj odaji.
Opovažuješ se tasit meč v mé posvátné komnatě.
Ucini da se oseca dobrodošlo, i ne odaji detalje našeg malog dogovora oko zabave.
Ať se tu cítí jako doma. A ne že na té tvé párty vyslepičíš něco o té naší dohodě.
Sestrinstvo Karn nema šta da traži u ovoj odaji, ili na ovoj planeti.
Sesterstvo Karnu nemá co pohledávat v této komnatě, či na této planetě.
Drži se u poglavarskoj odaji najstarijeg prenoæišta Masonskog reda.
A je držena v pokoji zasvěceném nejstarší zednářské lóži.
Èula sam glasine o odaji ispod tamnica.
Slyšela jsem zvěsti o komnatě pod žalářem.
Dok nisam postala pohlepna, radoznala za još više èuda koja su bila u ovoj odaji.
dokud jsem nezačala být zvědavá a chamtivá po dalších divech, které ukrývá tato komnata.
Nekako, energije u samoj odaji su me održale na životu.
Nějakým záhadným způsobem mne energie komnaty držela při životě.
Vaš mozak je zaključan u tihoj i mračnoj odaji unutar vaše lobanje.
Váš mozek je uzavřen v tichém vzduchoprázdnu, ve tmě vaší lebky.
0.31349492073059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?