Kunete se da ste videli i muškarca i ženu kako se penju uz nasip dok se auto prevrtao?
Viděli jste tedy oba, muže se ženou, šplhat nahoru po náspu, zatímco se auto řítilo dolů?
Ako jednog dana dignu nasip, imaæemo vode i sve vrste cveæa.
Ale jednou, jestli reku prehradí, budeme mít dost vody a všechny možné kvetiny.
I dok su se granate kotrljale niz nasip ili eksplodirale ko zna gde pogadjale su neke od švaba jer sam mogao da èujem kuknjavu, jecanje.
A ať už se granáty kutálely dolů nebo dopadly tam kam dopadly trefily nějaké skopčáky protože jsem slyšel křik a naříkání.
Prvo sam pomislio da je neki nasip, ali se ne pomièe.
Nejdřív jsem myslel, že je to pásmo hustě mlhy, ale nehýbá se to.
Pre samo par sati, amerièki bombarder B-52... koji je leteo na rutinskoj misiji iznad obale Španije... udario je u snežni nasip.
Americký bombardér B-52 při rutinním letu nad pobřežím se zřítil na španělské území.
Zašto nas Švabe ne pobiju? - Morali bi preæi reku i nasip.
Museli by přes řeku, pole a přes hráz.
Shvatiæe da nam uz nasip mogu doæi iza leða i srediti nas.
Jakmile si to dají dohromady, tak nás převálcují.
Talberte, sa 10 ljudi idi niz nasip.
Takže, Talberte, rozmístěte deset mužů podél hráze.
Sve što treba da uradiš je... skoèiš, padneš na nasip i kotrljaš se.
Všechno, co musíte udělat, je... skočit dolů na násep a kutálet se.
Jer kada nasip pukne, rijeka poplavi.
Protože když se hráz prolomí, zvedne se řeka. Hmm.
Bilo je upozorenja da æe ovaj uragan, danima pre nego je udario, probiti nasip, i izazvati takvu štetu kakvu je na kraju i izazvao.
Slyšeli jsme varování, že Katrina může způsobit to, co nakonec způsobila.
Neko je mislio da æe samo otplutati kad voda prodre kroz nasip.
Někteří si mysleli, že ho to smetlo, když se prolomila hráz.
Collins skreæe, otkotrlja se niz nasip.
Collins zahnul, sjel ze silničního náspu.
Nasip je popustio, svi su se utopili.
Zaplavená hráz se přetrhla, všichni se utopili.
Niz onaj nasip postoji trag obrušavanja zemlje.
Je tady narušená zemina směrem dolů od náspu.
Kako uragan Flozel sve više jaèa, talas rekordne visine preti da probije, morski nasip Langley Falls-a, i poplavi èitav Lower (donji) Langley.
Zatím, co hurikán Flozelle roste na síle, rekordní přílivové vlny hrozí překonáním protipovodňových zábran a zaplavením celého dolního Langley.
Ali, šta ako morski nasip popusti?
Ale co když se protrhne hráz?
Jeff, a šta ako se morski nasip sruši?
Jeffe, co když se protrhne protipovodňová stěna?
Morski nasip bi mogao da padne svakog trena.
Protipovodňová stěna se může protrhnout každou chvíli!
Da, po svemu sudeæi on... rekonstruiše svoj nasip u...a luku ili kej, šta god da je veæe.
Jo, zjevně své molo přebudovává na větší přístavní zařízení.
Zbog tebe moj život nije samo iskoèio s traènica, nego se sruèio niz nasip kroz sirotište, pravo u plinski spremnik.
Kvůli tobě, můj život nebyla jízda po nebesích chlape, Ale to šlo ke dnu, samotou do upálení.. Mám na mysli...
Da, udareni su straga, i vozilo im je palo niz nasip.
Někdo je zezadu nabořil a pak jejich auto sjelo ze silnice.
Ali sad sam kao Nju Orleans, pre nego što je nasip pukao.
Ale teď jsem jako... New Orleans před tím než se protrhne protipovodňová hráz.
Nasip je pukao i poplavio celo naselje.
A protrhla se hráz a zaplavila celé okolí.
Ovo je Nasip, da li ga prepoznaješ?
Tohle je banka. Poznáváš to tu vůbec?
Pukao je obalni nasip na jezeru Ponèatrejn, kod Nju Orleansa.
Hurikán se zlomil nad jezerem Pontchartrain.
Trebao je da se vrati sa vozaèima autobusa, ali onda je pukao nasip i...
Měl se vrátit s autobusy, ale pak se protrhla přehrada.
Kada je nasip popustio, ljudi Nju Orleansa su bili testirani.
Když se hráz prolomí, je to test pro obyvatele New Orleans.
Nije nerealno da zamislim buduænost u kojoj æeš ti, Brik Briland, da staneš na nasip, kao neka legenda, za Blubelske Skuše...
A nemyslím, že je nerealistický představit si budoucnost, kde ty, Brick Breeland, stojíš na místě jako starší nadhazovač pro Bluebellský... Mackeral, Mackeral, Mackeral, Mackeral.
Upravo sam na njega brzo a ne ovo sranje svatko na prstima oko njega i samo joj je rekao da je bjesni jebeni nasip.
Prostě jsem to udělala rychle, než abych říkala ty kecy jako ostatní, co kolem ní chodí po špičkách, a řekla jsem jí, že je lesbička.
Izleteli su iz krivine i odleteli niz nasip.
Asi vylítli ze zatáčky a prorazili zábrany. - A co řidič?
Ta bolest raste kao nasip unutar zidova.
Ta nemoc mezi těmi zdmi roste jako přehrada.
Voz u pokretu ju je udario pa odbacio na nasip.
Srazil ji jedoucí vlak, a pak ji odhodil na násep.
Auto se prevrnuo niz strmi nasip.
Vůz se převracel ze strmého náspu.
Taj nasip je probijen, i ljudi su preplavljeni zakonima konstantno.
Tyto hranice mají praskliny. Lidé se brodí právem celý den.
2.7367069721222s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?