Prevod od "mjere" do Češki


Kako koristiti "mjere" u rečenicama:

Makiji ne mogu uvijek poštovati sigurnosne mjere.
Protože, když jste Makista, tak si vždycky nemůžete dovolit dodržování předpisů.
Ali nisi morao tjerati ovo preko mjere.
Ale tys to nemusel hnát do extrému.
Ono što ja kažem, glupaèice... jeste da, uz neke osnovne mjere opreza... to možeš èiniti ili ne... s koliko god muškaraca poželiš... kad god poželiš... na hiljade razlièitih naèina.
Říkám Vám, Vy hloupá, že budete-li jen trochu opatrná, můžete to dělat nebo ne... s kolika muži chcete, kolikrát chcete... a tak, jak se Vám zlíbí.
Mislimo da su uzrok nesreæi pretjerano rudarenje i slabe mjere sigurnosti.
Zřejmě ji způsobila nadměrná těžba a nedostatečná bezpečnostní opatření.
Stoga vam ja predstavljam zakonodavne mjere koje æe uštedjeti ovoj državi u prosjeku tri milijuna godišnje.
Proto představuji legislativní opatření, která tomuto státu ušetří 3 miliony dolarů ročně.
I tvoj otac želi da poduzmeš drastiène mjere.
Tvůj otec chce, abys podnikl razantní krok.
Kao što možda znate, naš ugovor mi dopušta da poduzmem vanredne mjere kada tržišta ne rade ispravno.
Jak můžete vědět naše dohoda dovolí mi přijmout mimořádná opatření kdy trhy nepracují pořádně
Situacija je jedinstvena u povijesti i trazi posebne mjere.
Tohle je výjimečná situace v dějinách naší země, která si žádá výjimečná opatření.
Vijeæe shvaæa opasnost i odluèilo je poduzeti mjere odluèno tražiti i ubiti Anubisa.
Rada chápe nebezpečí a rozhodla se všemi prostředky najít a zabít Anubise.
Uvjeravam vas da sam poduzeo mjere za poveæanje populacije na otoku.
Ujišťuji váš, že jsem přijal opatření ke zvýšení populace na ostrově.
Upotrijebio sam samo pola mjere baruta.
A to jsem použil jen polovinu střelného prachu.
Ovo su kontrolna pitanja, koja mjere vaše reakcije na iskrene i lažne odgovore.
To byla jen kontrolní otázka. Abychom odlišili vaše reakce při pravdivé a lživé odpovědi. Vedete si dobře.
Donacije su se smanjile do te mjere da sada zaostajete u istraživanju, pedijatriji, onkologiji i MR-u.
Sponzorů je tak málo, že hluboce zaostáváte ve výzkumu, pediatrii, onkologii i rezonanci.
Amerikanci se moraju priviknuti da su ove sigurnosne mjere naèin života, i nisu privremene.
Americký lid si musí zvyknout na fakt, že jsou tato bezpečnostní opatření součástí života, nejsou to jen dočasné záplaty.
Još to nismo nikad napravili ali... oèajnièka vremena traže oèajnièke mjere.
Tohle jsme ještě nikdy nedělali, ale zoufalé časy si žádají zoufalé činy.
pošto ne znamo što ova bolest radi niti kako se širi, a niti imaju li naše mjere kontaminacije uopæe ikakvog uèinka, preporuèujem da zaustavimo sva putovanja Vratima od ovog trena.
Protože netušíme, co ta nemoc dělá, ani jak se šíří, dokonce ani zda jsou naše protikontaminační opatření účinná... Doporučuji okamžitě pozastavit cestování bránou.
U pogledu toga, mislim... da bi odreðene mjere trebalo da se poduzmu protiv njih.
Vzhledem k tomu, si myslím, že by proti nim měl být uvalen určitý postih.
Jer æe se ovaj pristojni, državni odvjetnik, pravedno razljutiti, do mjere koju ne možete niti zamisliti.
Protože tyto slušné, zemi loajální způsoby, skončí ve světle rádoby spravedlivého pobouření, jaké si nedovedete ani představit!
Brave na ladicama s uredskim spisima imaju, s druge strane, veæe mjere sigurnosti.
Zato bezpečnostní mříže u důležitých záznamů jsou už mnohem sofistikovanější.
Kada slete, biti æe poduzete iste mjere.
Až letoun přistane, budou převzata stejná opatření.
Molim vas, poduzmite sve mjere predostrožnosti koje smo dogovorili.
Prosím, vemte na vědomí všechna opatření, které jsme projednali.
Do te mjere da je osjetio nagon otvoriti dušu po pitanju ratnog junaštva.
Dokonce tak moc, že se mi vyzpovídal ze svého hrdinského činu.
Kako sam se namuèila promijeniti mjere u ovim receptima.
Ano! Je to neuvěřitelné peklo převádět tyhle recepty z metrického systému.
Do koje mjere moram biti gol?
Jak moc nahý při tom musím být?
Pomozite mi da nešto shvatim.... kako krenete od vjere da volite nekoga do mjere da ga više nikada ne želite vidjeti?
Objasněte mi něco... Jak se dostanete od víry, že někoho milujete, k tomu, že už ho nikdy nechcete vidět?
Zašto bi netko poduzeo takve mjere opreza u lijesu koji bi bio zakopan cijelu vjeènost?
Proč by někdo byl tak opatrný, když rakev měla být zahrabaná navěky?
Neka vam odgovori budu kratki, do mjere, neemocionalni.
Tak ať jsou vaše odpovědi krátké, k věci, neemotivní.
Poduzeti æe se mjere da oni mogu pucati samo u ljude koji su na stazi.
Učinili jsme opatření, která zaručí že budou moci střílet jen po ostatních na trati.
Ne smeta mi reæi tebi, Roy, da me ponekad ljudi odozgo naljute do te mjere da bih da sam tip koji koristi psovke, koristio bih ih ogorèeno i stalno!
Povím ti, Royi, někdy mě lidi ze shora tak dopálí, že kdybych užíval sprostá slova, nadal bych jim hořce a hojně.
Cijenim što preduzimaš mjere predostrožnosti da je ne zaraziš s nekom od bolesti koju možda imaš.
Cením si, že používáš ochranný prostředky, abys na ni nic nepřenesl, ať už máš cokoliv.
Preduzeli smo sve mjere predostrožnosti, kapetane?
Provádíme veškerá nezbytná bezpečnostní opatření, že, kapitáne? - Ano, má paní.
Da neću poduzeti mjere, ekstremne mjere kako bih se obranio?
Že neudělám jistá opatření... Jistá extrémní opatření, abych se bránil?
Umjesto toga, mjere se predstavljaju kroz ekonomske apstrakcije.
Naopak tyto měřítka jsou nám prezetovány spíše skrze ekonomické abstrakce.
G. Litt, bili smo spremni okrenuti glavu, ali pošto ste došli prijetiti, i ja æu podnijeti zakonske mjere.
Pane Litte, byli jsme ochotni toto přehlédnout, ale jelikož jste přišel sem a vyhrožoval mi, podniknu vlastní právní kroky.
Napravila sam mjere i izvukla DNK iz koštane srži i uspjela sam onda dobiti ove dvije èetveronožne ljepotice.
Takže jsem ji změřila a získala DNA z kostní dřeně a vyšli mi tihle dva čtyřnozí krasavci.
Uvijek sam znao da æe biti poduzete odreðene mjere da se zaštiti, ali...
Přesněji řečeno, ten stroj není legální. Vždycky jsem věděl, že udělají jistá opatření, aby ho ochránili, ale...
Ova kišna kabanica, pojaèava tvoj imunitet do te mjere, da te ništa ne može povrijediti, ali te pretvori u serijsku ubicu.
Tenhle pršiplášť... ti posílí imunitu natolik, že ti nic neublíží. Ale udělá z tebe sériového vraha.
Smatrao sam da je bolje prvo pitati vas prije nego poduzmemo mjere u sluèaju da je nedostupnost privatne naravi.
Myslel jsem, že nejlepší bude, když se zeptám nejdříve vás předtím, než podniku další kroky v případě, že starostova nedostupnost měla osobní povahu.
Dante, koje æete zdravstvene mjere poduzeti, jer u vašim godinama ovo se èini opasno, èak i potencijalno smrtonosno.
Dante, jaká opatření podstoupí? V tomhle věku je to nebezpečné. Dokonce by mohlo dojít i k úmrtí.
Sad postoje procedure mjere opreza i sigurnosti.
Takže teď máme všemožné procedury a preventivní bezpečnostní opatření.
Mi imamo mjere opreza, oni imaju planove.
My máme opatření, oni mají plány.
Komadići tvari koje ostavljaš za sobom nakon svakog skoka možemo popraviti do odreðene mjere.
Při každém skoku po vás zůstanou hmotné fragmenty. Nemůžeme napravit všechno.
Rick je vjerovatno pokrenuo mjere spašavanja.
Ricks už nejspíš začal se záchranou misí.
Bilo je ekstremno, ali ekstremne mjere su potrebne vani.
Bylo to extrémní, ale tam to jinak nejde.
Držimo da bi njegove mjere grad dovele u bankrot za najviše 8 mjeseci.
Jo. Věříme, že jeho politika Starling během příštích 8 měsíců zbankrotuje.
Ali njegove mjere odgoja ojaèale su me.
Ale jeho vedení mě udělalo silnějším.
Prije svoje prerane smrti moj brat je napravio mjere zaštite.
Před svou předčasnou smrtí si můj bratr u tebe udělal pojistku.
0.33592009544373s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?