Prevod od "lutam" do Češki


Kako koristiti "lutam" u rečenicama:

Tako da sad lutam okolo i spavam gde stignem.
Takže teď se potuluju kolem a spím, kde právě jsem.
Volim da lutam lavirintima ljudskoga uma.
Rád se toulám bludištěm lidské mysli.
A ako ne budem, zar me neæe Bog ostaviti ovde da lutam okolo?
A kdybych nebyla, nenechá mě bůh se tady prostě procházet?
Onda je Atali - tako se zvala, Atali - rekla: "Rokvele, ja neæu da lutam po bazama.
Pak Athalie - tak se jmenovala, Athalie - řekla: "Rockwelle, ze mě nebude markytánka.
Lutam kroz naše detinjstvo ponekad... gde je sve ujedno i strano i poznato... i izgleda da sanjam... i nešto je tu od velike važnosti za nas.
Vzpomínám na dětství... kde všechno je najednou divný ale známý... je to jako kdybych snila... hodně znamená, když budeme spolu.
Lutam ovim beskrajnim hodnicima i ništa ne nalazim.
Toužil jsem po těchto nekonečných chodbách, kde pomalu není kam zahnout.
Samo æu, kao, da lutam ulicama celu noæ... i verovatno, kao, biti ubijena, kao... šta je to vas briga?
Budu se flákat po ulicích a nejspíš mě někdo sejme. Ale co je vám po mně!
Šta bih radio, lutam kanalizacijom ove velike mertopole?
Co bych dělal, toulal se po kanálech této skvělé metropole?
Da noæu, maskirana, lutam gradom u potrazi za ljubavlju?
Že někdy v noci chodím po ulicích s maskou po ulici a hledám si milence?
I ostavljen sam da lutam zemljom sam.
A nezbylo mi, než se toulat sám napříč zemí.
Oseæam se kao da sam osuðena da lutam planetom zauvek.
Cítím se jako bych putovala neustále sama.
Još uvek sam ovde, lutam noæu poput duha.
Ne. Naopak jsem neustále tady. Jako duch bloudící nocí.
Neæu da lutam samo idem prekoputa.
Nebudu se courat. Budu přímo támhle.
Nisam ja stvorila sistem, Mozes, ja samo lutam u njemu.
Ja ten system nevytvorila, Mosesi, Ja se v nem jen valim.
Tu sam zbog istrage i bilo bi korisno da malo lutam okolo.
Vedu tu vyšetřování a ocenil bych volný pohyb.
Tako da sam ja osuðen da lutam kroz svet, da vidim šta sam to mogao da imam na zemlji, što se pretvorilo u sreæu.
A tak jsem odsouzen toulat se světem, abych viděl, o co jsem za života přišel a jak jsem mohl být šťastný.
Lutam okolo, tražeæi ludi evropski seks, a on je taj koji završava...
Byl jsem už všude okolo, hledajíc bláznivý Evropský sex a on je ten, kdo to dotáhne do konce...
lutam u secanjima nema mest na kojem bi radio bio nego s tobom
Vrtám se v paměti a nenalézám místo kde bych byl raději než s tebou.
A onda su prodali kuæu, a ja i ovako lutam od jednog do drugog.
Pak prodali dům, a teď stejně pořád pendluju.
Nakon što su ga odveli, lutam ulicama... i videla si me da grlim èoveka u odelu majmuna.
Po tom, co ho odvezli, byl jsem trochu mimo... a ty jsi mě viděla objímat týpka v kostýmu opice.
Lutam dugo noæas i niko nije dobar prema meni.
Ztratila jsem se a nikdo tu ke mně nebyl milý.
Neæu da lutam okolo u sred noæi!
Nebudu se potulovat kolem uprostřed noci!
Lutam bolnièkim hodnicima zvoni mi u ušima... otišao sam liftom do krova, penjem se po stepenicama.
Tak jsem se motal po chodbách nemocnice... V uších slyším zvonění... Vyvezl jsem se výtahem na střechu, vylezl jsem po schodech...
Ne mogu verovati da je Badnje veèe i lutam okolo sa ostalim gubitnicima u poslednjem trenutku.
Nemůžu uvěřit, že je štědrý večer a já tady poletuju se všemi těmi opozdilci.
Poèela sam da lutam nakon 15 minuta.
Zahodila jsem ji po 15 minutách.
Moj drug je jedan od ugostitelja, tako da lutam okolo za besplatnom hranom, i posmatram bogate i slavne u njihovom prirodnom staništu.
Můj kamarád je jeden dodavatelů občerstvení, takže bych mohl být označen jako jídlo zdarma a pozorovatel bohatých a slavných v jejich přirozeném prostředí.
Pronašli su me sledećeg jutra kako lutam močvarom.
Našli mě až další ráno, jak se toulám po blatech.
Ja sam oca tvoga duh. Proklet da neko vreme lutam noæu.
"Já jsem otcův duch, odsouzený určitou dobu bloudit nocí."
Samo lutam okolo, u pauzi izmeðu termina.
Jen se tak poflakuju, mezi schůzkami.
Našli su me kako lutam po Tajms Skveru.
Vždyť mě našli, jak bloumám po Times Square.
Obièno ne lutam naokolo, ali bez svoje muzike, postajem nezgodna.
Obvykle se nepoflakuju, ale bez mé hudby můžu být fakt protivná.
Ja sam uciteljica sa Zemlje, i lutam sa svemircem, jer sam bajna...
Já jsem učitelka ze Země a utekla jsem s pěkným mimozemšťanem...
Jedna od omiljenih stvari koje volim da radim je da prosto lutam niz aleje i gledam predivno voæe moje zemlje.
Víš, to je jedna z mých oblíbených věcí, jen se tak procházet mezi regály, vidět krásné plody mé země.
Znam da sada lutam u vremenu, ali ja ne želim da zbunim Džuda više nego što treba, pa želim da mu samo... isprièam ono što ti misliš da treba.
Dobře, vím, že je to pozdě a nechci mást Juda ještě víc, tak jen... řeknu mu to, co ty chceš.
Volim kancelarijski materijal i samo lutam gore, dole izmeðu polica.
Miluju kancelářské potřeby a... Toulám se tam uličkami, víš?
Šta koga briga gde ja lutam?
A co je komu do toho, kdo mi padnul do oka?
Nakon par meseci u Africi, odluèila sam da lutam jugoistoènom Azijom.
No, po pár měsících v Africe jsem se rozhodla potulovat po jihovýchodní Asii.
Ja sam imala ceo hram i Katakombe da lutam.
Měla jsem možnost prozkoumat celý chrám a katakomby.
Sada lutam i menjam strane, najviše se uzdam u svoju opreznost prema ljudima.
Žiji tulácký život na útěku. A jedinou věc, kterou ovládám, je zvířecí čich na lidi.
Odoh da lutam hodnicima moje zgrade.
No, asi se půjdu toulat po svých chodbách.
Ljudi æe pomisliti da sam loša žena, jer stalno negde lutam i sunèam se u Lisabonu!
Budu vypadat jako špatná manželka, když budu pořád někam jezdit a slunit se v Lisabonu!
Imam pravo da lutam njegovim sobama i hodnicima, promenim ga ako hoću, čak i da ga spalim.
Mám plné právo brouzdat jejími zákoutími. Zachce-li se mi, mohu ji změnit, případně spálit na uhel.
0.66368985176086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?