Prevod od "ledenoj" do Češki


Kako koristiti "ledenoj" u rečenicama:

Ko je momak koji je bio u ledenoj peæini u Dubaiju?
Kdo byl ten muž v ledové jeskyni a Dubaji? Proč chce taky ten diamant?
To sam se i sam pitao dok sam sedeo u ledenoj vodi.
To jsem se sám sebe ptal v té ledové vodě.
Posebno ako tome dodaš cvet u ledenoj kutiji bundu u kutiji za èelo, i najvažnije od svih trag poremeæenog stomaka.
Zvlášť, když k tomu přidám tu květinu z lednice kožich v kufru na cello, a hlavně stopu otočeného žaludku.
On je u ledenoj santi i on je bio tamo 65 godina.
Přece v tom ledu! Už šedesát pět let je v ledu.
A sedimo u ledenoj hladnoæi... jedemo kašu za doruèak, veèeru i èaj... a ti imaš 28 funti i 73 penija ispod prokletog dimnjaka!
Mrzli jsme tu, jedli kaši k snídani, obědu a k čaji a ty máš 28 liber, sedm pencí a tři šilinky v blbém komíně?!
Još dva minuta u toj ledenoj vodi i utopio bi se.
Být v té ledové vodě ještě dvě minuty, tak jsem se utopil.
U ledenoj èaši za martini to bi izgledalo mnogo primamljivije.
V martini sklenici s cukrovou krustou by to vypadalo chutněji.
I da zakljuèim, zahvalila bih se svim, neprilagoðenim, otpadnicima, svim èudacima, jer ste mi život, u ovoj ledenoj kutiji, uèinili zabavnim.
"Na závěr chci poděkovat... vám všem ztraceným existencím, psancům... a prostým podivínům." "Udělali jste můj život v téhle ledničce zábavný."
Nije nemoguæe ja sam preživeo u ledenoj santi toliko dugo.
Není to nemožné já jsem tak dlouho přežil v ledovci.
Zato što sam tvrd kao dijamant u ledenoj oluji sada.
Protože jsem právě teď tvrdej jako diamant v ledové bouři.
Opustite se uz brujanje frižidera u ledenoj noæi
Vstaňte a naslouchejte hukotu ledničky uprostřed noci.
Na Arktiku, svaka pukotina u ledenoj barijeri može da bude i linija života.
V Arktidě může být jakékoliv narušení ledové bariéry záchranou života.
Napravi mi prièu o našij ledenoj princezi, pre svih drugih novina, i onda æeš možda iæi stopama svoje roðake.
Vezměte na naši ledovou princeznu lopatku dřív, než to udělají některé jiné noviny a možná pak půjdete ve stopách vaší sestřenice.
Uprkos mojim cudnim pitanjima nasao sam se na ledenoj pisti Mekmurdoa.
Navzdory mým zvláštním otázkám, jsem si uvědomil, že přistávám na zamrzlé přistávací dráze v McMurdu.
Nisi ništa rekla o ledenoj skulpturi.
Neřekla jsi nic o ledové soše.
Možda æeš plutati u ledenoj vodi dozivajuæi mamu.
Možná budeš z ledové vody volat svoji matku.
Ko je deèak u ledenoj santi?
Ale kdo? Kdo je ten chlapec v ledovci?
Što joj se desilo, tvojoj ledenoj prijateljici?
Mimochodem, co se stalo tvojí chladný přítelkyni?
Nas dvojica smo u milion godina starim svemirskm odelima i sami na ledenoj planeti.
No, dva chlápci v milion let starém skafandru chodící po ledové planetě.
Držiš dve karte umerenih èini, mali kamen i Zankorov napitak, koji æe ti pomoæi koliko i klima ureðaj na ledenoj planeti Hot.
Držíš v ruce dvě středně silná kouzla, malý kámen a lektvar Zancoru, který by ti pomohl asi tak, jako klimatizace na ledové planetě Hothu.
Dok se odmaraju na ogormnoj ledenoj santi ove foke su sigurne.
Pokud odpočívají na ledové kře, jsou tuleni krabožravý v bezpečí.
Jednom su me napali u mojoj ledenoj tvrðavi.
Jednou mě napadli v mé ledové pevnosti.
Ipak, èak i sada, na suprotnim polovima zemlje, životinje uspijevaju u ledenoj divljini.
A přesto i dnes žijí na opačných pólech světa, život kypí v ledové divočině.
Ubijen je u ledenoj kuæici Rejmonda Medovsa.
Byl zavražděn v Raymondově chatce na ledu.
Šta si videla u ledenoj kuæici, Džordžia?
Co jsi viděla v chatce na ledě, Georgie?
One bi živele uèaurene u ledenoj školjci debljine 24 km tako da bi bile blaženo nesvesne šireg univerzuma.
Byly by zakuklené 25 km pod ledovým krunýřem, žily by v slastné nevědomosti o Vesmíru na druhé straně.
Pronašli smo dokaz sa tebe na ledenoj skulpturi Kipa slobode.
Našli jsme důkazy na ledové Soše Svobody vedoucí k vám.
Da æemo vi i ja da se brinemo o ovim ženama oni nemaju ništa, samo svoj posao u ledenoj vodi.
Jsi to ty, kdo mi dělá starost, ne tyto ženy. Přestože nemají nic, jen ledově studenou vodu a práci.
Moraæe da se suprotstave temperaturama ispod nule, lavinama i ledenoj vodi.
Musí překonat mrazy, laviny a ledovou vodu.
Èak i skroz gore na ledenoj santi, pingvini nisu bezbedni.
Ani vysoko na ledové kře nejsou tučňáci vbezpečí.
Kristalizovana površina ledenih stalaktita pruža dom ledenoj ribi èije je telo puno antifriza.
Krystalizovaný povrch ledových stalaktitů poskytuje domov pro ledové ryby, jejichž těla jsou plná nemrznoucí směsi.
Idemo putem ka ledenoj smrti, dok Spartak plovi ka toploj Siciliji.
Sledujeme cestu chladné smrti, zatímco Spartacus pluje za teplou náručí Sicílie.
Sjedinjene Države i Sovjetski Savez na ledenoj površini u Lejk Plesidu, u Njujorku.
Spojené státy a Sovětský svaz na kluzišti v Lake Placid, New York.
Meta je dimenzija 15x6, u ledenoj je vodi i nevidljiva je toplinskim senzorima.
Cíl je pět stop dlouhý, dvě stopy široký a v ledové vodě nemá žádnou tepelnou stopu.
Okej, nesposobne krave! Moram da znam da li je fizièki moguæe da dekanka Manè preživi 27 minuta u "ledenoj sauni" na -93'C.
Tak jo vy neschopné palice, musím vědět, jak je fyzicky možné, že děkanka Munschová přežila 27 minut v kryosauně, která byla nastavená na 200 stupňů pod nulou.
Dok èovek juri pravo prema ledenoj santi, koji naèin opstanka æe prevladati?
Zatímco lidstvo plaví svět směrem k vrcholku ledovce, jakou strategii přežití uplatní?
Jesi li nekad plivao u ledenoj vodi?
Už jsi někdy plaval v takové vodě?
Izveštaji o ledenoj oluji i vatrenim loptama u "Istoènoj klanici".
Hlášena ledová bouře a oheň na jatkách na East Side.
Nešto kao kupanje u ledenoj pari.
Je to jako koupel v ledové páře.
0.70771813392639s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?