Ali ako ne ide paralelno sa našim kursom, šta možemo da radimo?
A.. to je vše?. Co když se našeho kurzu držet nebude?
'Ako neprijatelj nastavi sadašnjim kursom i brzinom, srešæete se otprilike u 05:10.'
Pokud bude nepřítel udržovat současný kurs a rychlost,... měli byste se dostat do kontaktu asi v 05:10.
Kojim kursom se kreæemo, g. Sulu?
Jaký je vložený kurz, pane Sulu?
Na koliko ćemo se približiti klingonskoj predstraži ako nastavimo ovim kursom?
Jak blízko se dostaneme k nejbližší klingonské základně, když nezměníme náš současný kurz?
Lovci ZERO za pratnju, idu severnim kursom, koriste nova torpeda...
Stíhačky Zero zaútočí severním směrem s novými torpédy
Nastaviæemo sa kursom ka koloniji Vega i pobrinuti se prvo za naše probleme.
Pokračujte ke kolonii Vega kde se nejprve postaráme své lidi.
Solise, uporedi putanju energetskog naboja s kursom napada.
Rozkaz. Solisi, porovnejte trajektorii výstřelů a dráhu útočníka.
Istim kursom još sat vremena, a zatim vratite brod na Ranu 4.
Komandére, chci abyste náš kurs udržoval ještě hodinu. A pak Enterprise otočil zpět na Rana IV.
Ako nastavimo ovim kursom, za jedan sat brod æe rastrgati gravitacijske sile kozmièke strune.
Jestli se naše rychlost a kurz nezmění, bude Enterprise do jedné hodiny roztrhána na kusy gravitačními silami fragmentu vesmírného řetězce.
Navigacijski podaci s originalnog pada... Ubaci ove podatke i brod æe iæi istim kursom kao prvi put.
Zkopírujte navigační záznamy z původního ztroskotání do autopilota.
Ako nastavite ovim kursom, presreæe vas moji ratni brodovi.
Když budete pokračovat v současném kurzu, narazíte na flotilu mých válečných lodí.
Ako ne odgovorite na moja pitanja, nastavit æemo prethodnim kursom, a vi možete pitati nekoga drugog za pomoæ.
Když mi neodpovíte na moje otázky, otočíme se a můžete o pomoc požádat někoho jiného.
Ali da bi vaša supruga dobila tužbu moramo dokazati da je raskid povezan s kursom koji je pohaðala.
Aby to vaše žena vyhrála musíme dokázat, že to bylo kvůli tomu kurzu.
Ovim kursom se vraæamo u Englesku, i video sam da te uzbuðuje sve što je englesko.
Tenhle kurs míří zpět na Anglii a já si všiml, že vám tuhne při vzpomínce na Anglány.
Pre nego što poènemo sa kursom...
Než se přihlásíme do vaší třídy...
Ako nastavimo ovim kursom, mogli bismo kroz žæeleznièku...
Když se budeme držet trasy, přeřízneme pilíře jednokolejky.
Da bismo videli šta æe biti sa kursom.
Ať víme, kolem čeho je tolik křiku.
Što se tièe neprijatelja, sve naznake govore kako su im ošteæenja neznatna... i nastavili su predodreðenim kursom.
Co se týká nepřítele, vypadá to, že mají jen velmi malá poškození, a pokračují ve svém předchozím kurzu.
Atlantis nastavlja kursom, prema istoku kako bi se zadnji put susreo s Hubble svemirskim teleskopom.
Atlantis pokračuje východním směrem na poslední setkání s Hubblovým teleskopem.
Ispitao sam svaku moguæu rutu u skladu sa originalnim kursom, ali od broda ni traga, nigde.
Sledoval jsem všechny možné cesty s ohledem na původní azimut, ale nebylo po nich ani známky, nikde.
Krece se kursom 3-5-0, brzinom od 5 cvorova.
Kurz 3-0-5 při rychlosti 5 uzlů.
Grejs, Idemo lošim kursom, ka opasnosti.
Grace, náš kurz není dobrý, míříme do nebezpečných vod.
Pa, znaš. ponekad veze idu svojim kursom...
No, však víš, někdy vztahy dospějí do stádia...
Dobivamo mnogo tweetova. Leti cik-cak kursom.
Dostáváme dost tweetů, má takový cik-cak kurz.
Želeo sam da njegov život ide prirodnim kursom.
Chtěl jsem, aby měl jeho život přirozený průběh.
Tako smo kreirali pilotski eksperimentalni mešani kurs u saradnji sa državnim univerzitetom "San Hoze" u Kaliforniji, ponovo, sa kursom o strujnim kolima i elektronici.
Udělali jsme pilotní experimentální kombinované kurzy, ve spolupráci se státní univerzitou San Jose v Kalifornii, opět kurzy o obvodech a elektronice.
0.57935404777527s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?