Dok sam se kretala kroz braène parove, primetila sam da se nešto promenilo.
Procházejíc mezi těmi páry, všimla jsem si, že se něco změnilo.
Možda bi pomoglo ako probamo da otkrijemo kako se Meg kretala nakon dolaska u Francusku.
Víš, možná by pomohlo, kdybychom zkusili zjistit, kudy prošla Meg po jejím příjezdu do Francie.
Bila je kao bolesnik koji se oporavlja... i kretala se polako sa beživotnim osmehom
Vypadala jako by byla nemocná... Pohybovala se pomalu s mrtvolným úsměvem na tváři
Kad je kretala, videla sam da joj visi porub suknje.
Už byla na odchodu, když jsem si všimla, že jí vylézá lem sukně.
Ja sam joj ugradio poseban èip kako bi se što bolje kretala.
Implantoval jsem jí upravený skeletální čip.
Bila je ista kao ti, naèin na koji se kretala, kako je izgledala.
Byla přesně jako ty. Stejné pohyby, stejná vůně.
Kako se kretala, kako je mirisala.
To, jak se pohybovala. To, jak se smála.
Berte, dok si bio odsutan... ogromna kolona kamiona sa cementom kretala se ka tvojoj kuæi.
Když jsi byl pryč, k tvému domu jezdily šňůry aut s cementem.
Mora biti, s obzirom kako se kretala.
Asi jo, podle toho jak se pohybovala.
Slažem se. Jamey se ne bi tako slobodno kretala bez neke zaštite.
Těžko věřit, že by Jamey dělala proti nám úplně sama.
Problem je u tome, koliko god se ova kola kretala brzo nemaju šansu protiv Danteovog automobila.
I když je to rychlý fáro, proti Dantově autu nemá šanci.
Mislila sam da je ne nosim. Ali mi je sama uskoèila u ruke kad sam kretala.
Nechtěla jsem, ale skočil mi do ruky...
Brzo se kretala da Lois ni ne zna šta je udarilo.
Pohybuje se tak rychle, že ani Lois nevěděla, že ji praštila.
Kretala sam se, a sve ostalo je bilo zamrznuto.
Pohybovala jsem se a všechno ostatní jako by zmrzlo.
Ona se kretala sporo, kao starica.
Ona se pohybovala pomalu, jako stará dáma.
Oštrica se kretala brzinom od oko 116 metara u sekundi.
Pohybovalo se to průměrnou rychlostí 116 metrů za sekundu.
Kao da se kretala brzinom zvuka.
Bylo to jako kdyby hýbala rychlostí zvuku.
Prošle godine sam se jedva kretala.
Minulý rok jsem se stěží mohla hýbat.
Može li nam ikako miris sa staze reći kako se brzo Nicole kretala?
Je nějaký způsob, jak zjistit z pachové stopy - jak rychle se Nicole pohybuje? - Jasně.
Ucrtala sam kuda se Carla obiæno kretala.
Načrtla jsem všechna místa, kudy se Carla pohybovala.
Što ukazuje ne na jedno, veæ dva razlièita biæa, koja su se kretala brzo.
Takže se nejedná o jednoho, ale o dva jedince. Pohybovali se rychle.
Ako se samo noga kretala, sve što je trebao napraviti je dodirnuti ih i oni bi odleteli.
Ale jak se i jen nožička ještě hýbala, stačilo, když se jí jen dotkl a oni potom odletěli.
Limuzina se kretala brzinom od oko 4.5 metara po sekundi.
Prezidentova limuzína jela přibližně rychlostí 4, 5 m/s.
Zato sam došla i kretala se u tajnosti meðu Ijudima, kako bih videla je li moguæe meðusobno razmnožavanje.
Proto jsem sem přišla a tajně se mezi tyto lidi vmísila. Abych zjistila možnosti našeho křížení.
Netko tko se ne bi kretao u krugovima u kojima se kretala Odette.
Nikdo, kdo by se pohyboval v Odettiných kruzích.
Znao sam gde se ona kretala u zadnjih nekoliko meseci.
Já vím, kam chodila posledních několik měsíců.
Hoæu da znam gde je auto, da li je bilo kraða, izveštaje o otmicama, gde se kretala.
Chci vědět, kde nechala auto, jestli jsou v oblasti hlášeny krádeže aut a jakým směrem jela.
Mišljenja smo da neka vrsta moæne bombe se kretala kroz gasovode paralelno sa eksterijerom odmarališta ovde.
Myslíme si, že nejaká bomba roztrhala plynový potrubí tady venku pred letoviskem.
Vatra se okrenula toèno ovdje. Kretala se ovim prolazom, a onda ide ovdje uokolo, pa ide ovim prolazom i niz stepenice.
Oheň odbočil přímo tady, pohyboval se touto uličkou, pak tady dokola, potom touhle uličkou a dolů po schodech.
Prvo cemo ustanoviti gde se žrtva kretala, kao i svaki puta što radimo.
Sestavíš časovou osu oběti, stejný postup, jako vždy.
Hilma af Klint se kretala u spiritualistièkim krugovima i, uèestvovala je u seansama, kasnije je takoðe bila i medijum.
Hilma af Klint se pohybovala ve spiritistických kruzích, a zúčastňovala se seancí, později byla také médium.
Nisam naznaèio u èlanku u kojem je se smeru kolona vozila kretala.
V článku se nepsalo, kam kolona míří.
I kad bi ljudi ušli u tu sobu, videli bi sebe na monitoru, ali sa jednom razlikom: jedna od osoba je uvek bila nevidljiva gde god bi se kretala po sobi.
Když lidé vešli do místnosti, mohli se spatřit na monitoru, ale s jedním rozdílem: jeden z nich byl stále neviditelný, jakkoli se mohybovali po místnosti.
(smeh) Kamenčina prečnika deset kilometara koja se kretala oko 50 puta brže od brzine metka, tresnula je u Zemlju.
(Smích) Kus skály, který měl v průměru 6 mil [9, 6 km] a pohyboval se rychlostí asi 50x vyšší než je rychlost kulky vystřelené z pušky, narazil do Země.
Kad smo se srele, imala je 20 zaposlenih, uglavnom žena, čija su deca tek kretala u školu.
V době, kdy jsme se potkali měla 20 zaměstnanců, většina z nich byly ženy, které posílaly své dcery a syny do škol.
Ukoliko ne biste gledali samo mali presek ovih vlakana, ta vlakna bi se kretala u navojima duž uzdužne ose skeleta -- nešto poput kineske zamke za prste, gde ubacite svoje prste unutra i oni se zaglave.
A pokud bychom se nedívali jenom na malý kousek těchto vláken, viděli bychom, že se stáčejí do spirály okolo delší kosterní osy -- podobně jako čínská pastička na prsty, do které strčíte prst a ten se v ní zasekne.
Ali dok se Zapad otvarao o seksu, saznali smo da su se arapska društva kretala u suprotnom pravcu.
Ale zatímco se západ sexu otevřel, arabská společnost se pohybuje směrem opačným.
Čak i kada je bolest značajno napredovala i kada su mi bile potrebne proteze za noge i hodalica da bih se kretala, i dalje sam žudela za avanturom.
A i poté, co nemoc značně pokročila a já potřebovala k chůzi ortézu a chodítko, nepřestávala jsem toužit po dobrodružství.
7.8650789260864s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?