Tema tog savetovanja je kompleksna politika, a putnici... eksplozivni.
Otázky, které má projednat, jsou politický složité, cestující jsou výbušní.
Njihova je kultura bila tako kompleksna da su poslali specijalistu kako ne bi bilo nesporazuma.
Ghorusdanská kultura je tak složitá a odlišná, že tam vyslali specialistu, aby se pokusil zabránit nedorozumění.
Pa, to je, uh... kompleksna mreža... komplikacija... koje, moramo isplesti... i, uh, u, pero... nekakvo.
No, je to, uh... complexní pavučina... komplikací... které, uh, potřebují být upředeny... a, uh, stkany do, uh, určitého plátna... abych tak řekl.
Pa, to je vrlo kompleksna stvar u ovom vremenu.
No, dnes je to velmi komplikovaná věc.
Veza izmeðu oca i sina je kompleksna i osetljiva.
Podívej, pouto mezi otcem a synem... je komplexní a choulostivý.
Probali smo, ali levijatanska Biologija je kompleksna.
Pokoušeli jsme se o to, ale leviatanská biologie je složitá.
Shvatam da je to kompleksna procedura, ali do tebe je da sve to stigneš uraditi.
Vím, že je to složity, ale musíš si s tím nějak poradit.
Izgleda da je Mumija na stolici veoma kompleksna igra.
No podle všeho, je... Mumie na židli velice složitá hra.
Ovo je kompleksna ratna simulacija sa strmom krivuljom uèenja.
Tohle je složitý bojový simulátor se strmou křivkou osvojování znalostí.
Sada su se ta kompleksna višeæelijska biæa preoblikovala u mnoštvo novih oblika i velièina.
Nyní, komplexní vícebuněčný organismus explodoval do mnoha nových tvarů a velikostí.
To je nevjerojatno kompleksna fizika, u redu?
Tohle je děsně složitá fyzika, jasné?
Ispod svih veæih gradova, postoji kompleksna mreža podzemnih tunela koji služe za kanalizaciju, postavljanje kablova, a u sluèaju velikih gradova i za transport.
Pod velkými městy bývá složitý komplex-- síť podzemních tunelů. Jsou tam kvůli kanalizaci, pro položení kabelů, a v případě hodně velkých měst také kvůli dopravě.
Znam da ovo izgleda loše, to što živim u plakaru vašeg sina i sve to, ali u pitanju je veoma kompleksna situacija.
No, vím, že to vypadá špatne.. To jak žiju v šatníku vašeho syna, ale je to velice komplikovaná situace.
Sposobnost da se proslede tako kompleksna ponasanja je jedan od najvecih talenata sisara.
Schopnost předávat tak komplexní chování je jedním z největších talentů savců.
Èini mi se da je depresija vrlo kompleksna...
Přijde mi, že deprese je velmi složit...
Kamo god pogledali, kompleksna èarolija prirode blista nam pred oèima.
Kamkoliv se podíváme, komplexní magie přírody, plane před našimi oči.
Ova raèunovodstvena pravila su veoma kompleksna a èesto i sporna za struènjake.
Tyto uvažované standardy jsou velmi složité. A vyžadují determinaci, se kterou odborníci často nesouhlasí.
To što je ideja uvrnuta i kompleksna ne znaèi da je kul!
Když je něco spletité a zamotané, není to automaticky boží.
To nije istina, mislim da je Tvin Vejv muzika kompleksna i preterana i govori o mom mladalaèkom buntovnom duhu, Šeron!
To není pravda, podle mě je předpub hudba komplexní a úžasná a promlouvá k mému mladému rebelujícímu srdci.
Velika kompleksna stvorenja bi se razvila pre sedam meseci.
Ti největší složití tvorové by se vyvíjeli před sedmi měsíci.
Tek smo na samom poèetku neèega što bi moglo biti kompleksna istraga.
Jsme teprve v na začátku, nemáme uzavřeno vyšetřování.
Struktura fungi je odraz strukture mozga koja je kompleksna mreža povezanosti.
Struktura houby odráží strukturu lidského mozku, je to spletitá pavučina spojení.
Kompleksna muzika se uglavnom umeša u knjigu toliko, da je uèini nepouzdanom, a sam tim i beskorisnom.
Většina komplexní hudby zasahuje knihu natolik, že ji dělá nespolehlivou, až nepoužitelnou.
Ovo je tvoj dar za Valentinovo, kompleksna misterija u kojoj ništa nema smisla?
Je tohle tvůj valentýnský dárek pro mě, složitá záhada, kde nic nedává smysl?
Moja oseæanja prema tebi su kompleksna, ali tu je i naše prijateljstvo koje je duboko a to prijateljstvo èini prave oseæaje strašnijim.
Mý city k tobě jsou očividně dost složitý, ale pak je tu naše přátelství, který je skutečný a hluboký a díky tomu jsou ty city ještě oopravdovější, hlubší a taky děsivější.
Ali je bila vrlo kompleksna operacija.
Byla to ale velmi složitá operace.
Izgleda da ne mogu pratiti našu algebru, ali kompleksna ponašanja?
Té vaší algebře nerozumějí. Ale komplexní chování?
Ali mrzeo sam se što nisam imao muda da radim ono što želim i mrzeo sam Šaron što me volela kad sam se mrzeo i sva to izvitoperena, kompleksna oseæanja...
Ale nenáviděl jsem se za to, že nemám odvahu dělat co chci a nenáviděl jsem Sharon za to, že mě miluje, i když se nenávidím a všechny tyhle zmatený pocity.
Živa stvorenja su suviše kompleksna da bi nastala slučajnošću; i stoga mora postojati njihov tvorac.
Živé organismy jsou příliš složité na to, aby vznikly náhodou; proto musely mít svého stvořitele.
Važno je napomenuti da je ovde čovek kompleksna mašina u celom sistemu.
Důležité tady je, že tou složitou součástí tohoto systému je sám člověk.
OK, kako su sva ta kompleksna kola neurona postavljena u mozgu?
Jak je tento komplikovaný okruh v mozku vytvořen?
Kompleksna obrada informacija, kao kod ljudi, kompleksna svest.
Komplexní zpracování informací lidmi znamená komplexní vědomí.
Tema je kompleksna, pa ćemo se samo upustiti u nju na kompleksnom mestu: Nju Džerzi.
Je to komplexní téma, takže se do toho vrhneme z komplexního místa: New Jersey.
(Smeh) Neko bi mogao reći da helikopter radi prilično isto što rade i kolibri, i da se kreće na isti način, to je istina, ali helikopter je veoma kompleksna letelica.
(Smích) Někdo může říct, že vrtulník předvádí přesně to, co kolibříci, takže se pohybuje stejným způsobem jako oni, což je sice pravda, ale vrtulník je neskutečně složité zařízení.
To je kompleksna mreža veza i ključni deo našeg kulturnog pejzaža.
Jde o spletitou síť vztahů a významnou součást našeho kulturního prostředí.
0.57024812698364s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?