Prevod od "kodu" do Češki


Kako koristiti "kodu" u rečenicama:

Viktor Klemper je imao pristup podacima o genetskom kodu skoro svih koji su roðeni posle 1950. godine!
Victor Klemper měl přístup k databázi DNA... téměř všech lidí narozených po roce 50.
Naziv se temelji na binarnom kodu koji raèunalo koristi za ekstrapolaciju.
Vycházíme z binárního kódu, který používá počítač.
Da li ste Vi 'Sumrak Seibei' koji je umlatio Toyotaro Kodu i ostavio ga sa sa velikom èvorugom na glavi?
Jste 'Soumračný Seibei', který rozdrtil Koyotara Kodu... a nechal ho s velkou boulí na hlavě?
Taj san je ostao samnom èak i kad sam se oženio i kada si se udala za Kodu
Ten sen se mnou byl i poté, co jsem se oženil... a ty sis vzala Kodu.
Možda nešto skriveno u binarnom kodu.
Možná něco skrytého ve dvojkovém kódu.
Navodno ti Replikatori imaju ugraðen zakon u svom kodu, zbog kojeg ne mogu nauditi svojim tvorcima.
Replikátoři mají ve svém kódu instrukci, která jim brání ubližit svým stvořitelům.
Reèeno mi je da u svom kodu imaju ugraðen zakon koji im onemoguæava da naude Drevnima.
Bylo mi řečeno, že mají v kódu instrukci, která jim znemožňuje ublížit Antikům.
Dok niste napravili izmene u našem osnovnom kodu, bilo nam je zabranjeno da poprimimo izgled bilo kog živog èoveka, ali sada možemo da uzmemo bilo koji oblik.
Než jste začal upravovat náš základní kód, nesměli jsme na sebe vzít podobu žádného živého člověka. Ale teď můžeme vypadat jak se nám zachce.
Sada ne radi zbog izmjena koje smo napravili u replikatorskom glavnom kodu.
Teď nefunguje kvůli změnám, co jsme udělali v základním kódu Replikátorů.
Ne bih ga ni primetio da nije izazvao neispravnost u kodu.
To je vymazání. Nevšiml bych si toho, ale zanechalo to malou chybu v kódu.
Bilo koji dogovori koji se postignu tokom posredovanja su obavezujuæi i nose sa sobom puna prava i zakonske odgovornosti kao što je navedeno u Saveznom kodu 325A, Stav 4.
Veškeré dohody, uzavřené zde jsou závazné a jsou plně dle zákona, a podle zákonné odpovědnosti, jak je uvedeno ve sbírce zákonů 325, §4.
I trebalo mi je mnogo duže da proèitam i zapamtim 8 milijardi karaktera u tvom genetskom kodu.
Zapamatovat si šest miliónů znaků tvé DNA mi trvalo déle než jsem čekal.
Zapamti sve što kaže i reci mi kasnije na zveèka kodu.
Zapamatuj si všechno, co řeknou, později nám to prozradíš v chrastícím kódu.
Leon, mora postojati nešto u viteškom kodu o ponašanju prema starcima.
Leone, v kodexu rytíře musí být něco o tom, jak se chovat k starším.
Kada prestanem da budem lobista želim baš ovakvu kuæu na Kejp Kodu.
Až přestanu s lobbismem.....chci se přestěhovat do domu v Cape Cod stylu.
Pristupajuæi njenom CMR kodu moramo prespojiti njena kola.
Přístup k jejímu CMR musel zkratovat její obvody.
Momak za šankom prièa o kodu.
Chlápek v baru se vyptává na kodex.
Pretražio sam zapise u bolnici St. Michael, i vidi šta sam našao sakriveno u kodu.
Prohledal jsem záznamy u Sv. Michala a hele, co jsem hluboko v kódu našel.
Što znaèi da æe uskoro da pokrene male izmene koje sam napravio na njegovom kodu.
Což znamená, že spustí ten kód, který jsem mu trochu přepsal.
Koristi naš DNK, i umeće palindromičke nizove, himeričke nizove, u našem kodu, zamenjujući ljudske nukleotide za naše.
Využívá naši DNA, která vkládá palindromické sekvence, chimerová vlákna, do našeho kódu a nahrazuje je lidským nukleotidovým vzorem za náš vlastní.
Uputstva u kodu života govore stablu kako da metaboliše šeæer.
Instrukce napsány v kódu života, radí stromu, jak metabolizovat cukr.
Za razliku od tebe, ja živim po kodu.
Na rozdíl o tebe já žiju dle kodexu.
Njegovi digitalni otisci su svuda po kodu.
Proč bych to dělal? V té šifře jsou jeho digitální otisky.
Imao je možda jednu sumnjivu liniju u programskom kodu, a nisam ni siguran da je imala neku zloèinaèku svrhu.
Byla tam snad jedna podezřelá řádka, a to si ani nejsem jistý, že sloužila něčemu nekalému.
Prvi zmajevi su nauèili vitezove kodu èasti.
První draci naučili rytíře pravidlům cti.
Dva policajca su pronaðena mrtva i odgovaraju kodu 3.
Dva detektivové byli nalezeni zastřeleni, když neodpovídali na volání.
U kodu smo pronašli nešto što nas je duboko uznemirilo.
Při detailním zkoumání kódu jsme narazili na cosi znepokojivého.
Tada sam mislio da je to greška u tvom kodu.
Myslel jsem, že jsi měla jen chybu v kódu.
Mafija, karteli, kad èuju da te držimo u pritvoru, i razmisle za trenutak o tvom... genijalnom pica kodu, želeæe da te uæukaju.
Mafie, kartely, když uslyší, že vás máme v base, a jen na sekundu pomyslí na váš... důmyslný pizza kód, ti budou chtít, abyste byl zticha.
Ovaj eksperiment je otkrio prvu, i možda najbitniju, stvar o neuralnom kodu: da je informacija zapisana u formi električnih impulsa.
Tento experiment odhalil první a možná nejvýznamnější povahu nervového kódu: informace je zaznamenána ve formě elektrických impulzů.
O tome obično govore - o genetskom kodu - upravo na ovo misle.
O tom se obvykle mluví, pokud se řekne genetický kód.
Da bi DNK bila organizovana i da bi pristup genetskom kodu bio regulisan, obmotana je oko ovih ljubičastih proteina - ili sam ih ovde obeležio ljubičastom bojom.
Aby mohla být DNA organizována a aby mohl být regulován přístup ke genetickému kódu, je omotána kolem těchto fialových bílkovin. Já jsem je tu označil fialovou barvou. Je to zabalené do takového balíku.
To je zasnovano na otvorenom izvornom kodu i može se koristiti u svakoj zemlji gde postoji neki zakon o slobodi informacija.
Takže je to open source a dá se to nasadit v kterékoliv zemi, kde platí nějaký zákon o svobodném přístupu k informacím.
(Aplauz) TJ: Ovo je krdo, napravljeno po genetskom kodu.
(Potlesk) Jansen: Toto stádo je postaveno podle genetických kódů.
Dobijate algoritam koji možete programirati u binarnom kodu, a to je definišuća osobina kompjuterskog programa.
Můžete naprogramovat algoritmus ve dvojkové soustavě, což je definující stopa počítačového programu.
U "Kodu za Ameriku" zaista pokušavamo da oživimo duh Bena Frenklina.
A v rámci činnosti Code For America se opravdu snažíme ztělesnit ducha Bena Franklina.
Stalno slušamo iz naše zajednice civilnih hakera u "Kodu za Ameriku", da nisu imali pojma koliko netehničkog rada u stvari ode na projekte civilnog hakovanja.
Neustále slýcháme z řad naší komunity občanských hackerů z Code for America, že si nebyli vědomi, kolik práce netechnického charakteru vyžadují tyto projekty občanského hackování.
I mi imamo svoje brigade u "Kodu za Ameriku" koje rade na projektima koje sam upravo opisala, i želimo da vas zamolimo da idete stopama Bena Frenklina i da nam se pridružite.
I my v Code for America máme brigádníky, kteří pracují na projektech, které jsem právě popsala a chtěli bychom vás požádat, abyste následovali kroky Bena Franklina a přidali se k nám.
A svaki prethodni projekat je bio potpuno lične prirode i bilo mi je otkrovenje kad su ljudi počeli prosto da komentarišu, da daju povratne informacije o mom kodu.
Do té doby byl pro mě každý projekt úplně soukromá věc a bylo pro mě velkým objevem, když lidé začali kód komentovat a poskytovat k němu zpětnou vazbu.
0.68130397796631s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?