Prevod od "kartom" do Češki


Kako koristiti "kartom" u rečenicama:

I to je bio kraj veze dok te nisam sreo sa tom vizit kartom privatnog detektiva u ruci.
A to byl konec milostné pletky, dokud jsem nepotkal tebe s vizitkou detektiva v ruce.
Neka me momak èeka na aerodromu za par sati, sa kartom.
Letenku ať mi sluha přiveze za pár hodin na letiště.
Ne bi mogao da naðe Empajer Stejt Bilding sa kompasom, kartom i vodièem.
Ty bys nenašel Empire State Building ani s kompasem a mapou.
Otputovat æete, s kartom koju æe vam platiti Sudski Ured, slijedeæim letom.
Odletíte nejbližším spojem na náklady úřadu ombudsmana.
Uništava ti reputaciju u Èesterfildu, svakom kartom koju na kvarno podeli.
Právě teď je v Chesterfieldské ničící si svou reputaci... každou svinskou sekundu rozdává.
Video sam je kako pred svima maše mojom liènom kartom.
Viděla můj průkaz, jak vlaje napospas každému oku.
Bilo koja sledeæa greška rezultiraæe... kartom u jednom pravcu u Maloletnièki Dom.
Jakékoliv další prohřešky... budou znamenat nucený přesun do ústavu pro mladistvé.
Sobe su 30 dolara unapred, sa liènom kartom.
Pokoje jsou za 30 babek a občanku s fotkou.
I one nema veze, sluèajno smo se našli u Marselju, s kartom za zadnji brod koji je mogao izaæi iz Europe.
A ony nevadí, nakonec jsme skončili v Marseille s rezervovanou cestou na poslední loď z Evropy.
Da li zadržavate informacije od situacije sa tarot kartom?
Tajíte víc informací od té doby, co se prozradila ta taroková karta?
Bio sam bezbožnik koji se povodio za bezbožnim željama s jednosmjernom kartom za vjeèno prokletstvo.
Byl jsem nečistým mužem, kterého ovládali nečisté touhy a v kapse jsem měl jízdenku do věčného zatracení!
To je sve što sam mogao s ovom kartom.
To je všechno, co jsem dostal za ty lístky.
Mora da je jadno kad te ulove, jer si hteo da ušiæariš sa èlanskom kartom.
To musí být vážně k vzteku, nechat se chytit kvůli ušetřenýmu pětníku na slevovou kartu.
Kada sam te zamolio da se kloniš nevolja, mislio sam da te ne uhvate u striptiz baru sa èlanskom kartom, dok pripremam politièku kampanju.
Víš, když jsem tě požádal, aby ses vyvaroval problémům, myslel jsem, že mezi to patří nechat se chytit nezletilý ve striptýzovém klubu s mojí členskou kartu a tím poškodit moji volební kampaň.
Samo Ijudi sa kartom mogu proæi ovuda.
Sem smějí jen cestující s letenkou.
Sve žene su zle lažljive kuèke ali ja ovde pokušavam da budem dobri stariji brat pa onda kad ti srce pukne zbog nje, kupiæu ti pivo sa mojom lažnom liænom kartom.
Všechny ženský jsou zlý prolhaný mrchy, ale snažím se být dobrej brácha. Takže jestli tě odkopne, koupím ti pivo na můj falešný průkaz.
Tu je bio ekran sa kartom za koju smo pretpostavili da je lanteanski kontinent.
Byla tam obrazovka s mapou, mysleli jsme, že lantaňanského kontinentu.
Silas je isprièao, da Booth te veèeri nije tražio Thomasa Gatesa u vezi s kartom blaga.
Podle něj Booth nevyhledal Thomase Gatese kvůli mapě.
Oprostite gospodine, samo putnici s kartom smiju dalje.
Promiňte, pane, ale dál smějí jen cestující.
Tata, ti misliš da možeš da me pošalješ u školu u kariranoj suknji i kartom za metro, i da æe sve biti u redu.
Tys mě poslal do školy s kostkovanou sukní a kartou na metro - a myslíš si, že to stačí.
Tražim od vas da se upoznate s kartom visokog postotka kriminala.
Děkuji, že jste přišli. Seznamte se s touto mapou, na které jsou místa s vysokou kriminalitou.
Malo privatnosti zajedno s kartom za Kanzas.
Trochu soukromí a jednosměrný lístek do Kansasu.
Misliš na ponudu da trguješ Owenom kao konjem, ili kao kartom za bejzbol, ili bajatim sendvièem s puterom od kikirikija iz kutije za ruèak.
Myslíte to, jak jste chtěla směnit Owena jako závodního koně nebo baseballovou kartu nebo okoralý sendvič s burákovým máslem z pixly na svačinu.
Gðica Hiks, astrolog, donela ga je sa svojom (natalnom) kartom, kao što je sluèaj i sa tvojim imenom.
Slečna Hicksová, ta astroložka, to přinesla s jejím grafem, stejně jako to udělala s tvým jménem.
Neka ova žurka poène sa Velikom Kartom Bola.
Tak tu párty začněme s Big Paint Ticket!
Samo sa tvojom liènom kartom je mogla da ga otvori.
Potřebovala vaše doklady, aby ho mohla založit.
Da, poèeti s tom kartom neæe pomoæi.
Jo, nol, zírání do mapy nám nepomůže.
To je opasan naèin igranja rasnom kartom.
Uhrát tohle na rasu je dost ošemetný.
Prijavio sam se u Mornaricu sa 17.g. i sa lažnom l. kartom.
Námořnictvu jsem se na falešnou občanku upsal v 17.
Nisam sigurna da mogu zanemariti ono s voznom kartom.
Nejsem si jistá, jestli to mohu nechat být, ohledně toho lístku.
Šta je sa ovom kartom sa strelicama koje trepere na restoranu Olive Garden?
To je ta nejhezčí věc. Nikdo to po mě ještě nechtěl dělat za 7-Eleven.
Morao sam da vidim kojom kartom æeš me spasiti od porote.
Musel jsem jít před porotu, vidět co na mě máte, odejít nevinný.
Uporedila sam spisak putnika sa kartom, Adrianov alibi se drži.
Zkontrolovala jsem seznam cestujících oproti jeho letence a Adrianovo alibi sedí.
Ono što æu uèiniti je, da mièem ruke nad kartom, a vaše reakcije æe mi pokazati gdje je.
Takže budu dělat to, že budu hýbat rukama a tvé reakce mi řeknou, kde.
Sa skoro 10.000 dolara i kartom za put iz grada.
Téměř 10.000 dolar uvnitř a lístek z města.
Ovaj su radio poslali sa Jonasovim stvarima, zajedno s ovom kartom.
Tuto vysílačku jsem si prohlédl s Jonasovými věcmi spolu s touto mapou.
Krenuo je sa Sze Yup Kompanijom i kupljenom kartom.
Plaví se s letáčkem společnosti Sze Yup a lodním lístkem.
Ako uspem da hipnotizujem Danny-ja pre nego ga ti pogodiš kartom, ja spavam gore na krevetu na spratu.
Jestli se mi podaří zhipnotizovat Dannyho než ho budeš schopnej trefit kartou, dostanu na týden horní postel.
Šaljem te ravno pred jebene biserne kapije sa kartom za prvu klasu.
Posílám tě ke zlatým branám první třídou.
Reæi æu ti da sam ja republikanac sa èlanskom kartom!
Dávám ti na vědomí, že jsem excentric křížený republikánem!
Gospodine, Hjum, ako ste samo želeli da razgovarate sa njim, zbog èegaVas je policija zatekla sa dva kofera i kartom za Meksiko?
Když jste s ním chtěl jenom mluvit, proč jsme u vás našli sbalené kufry a lístek do Mexika?
Otac je umro, majka je nastavila da živi ovde sa zelenom kartom.
Otec umřel. Matka tady stále žije na zelenou kartu.
Pobeđujemo šanse. Glas: Mislim da si dobio rođendansku želju. MT: I to me ostavlja sa poslednjom i najvažnijom kartom od svih: onom sa veoma značajnom oznakom na sebi.
Hlas: Myslím, že se ti tvoje narozeninové přání splnilo. MT: A už mi zbývá poslední a nejdůležitější karta ze všech: ta s tou velice příznačnou značkou.
0.84820604324341s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?