Prevod od "izneseš" do Češki

Prevodi:

vynesl

Kako koristiti "izneseš" u rečenicama:

Ako probaš da me izneseš iz voza, aktiviraæe se.
Pokusíte se mě dostat z vlaku a vybouchne to.
Ako ga jednom izneseš, brod æe se ohladiti i onemeti i konaèno æeš biti potpuno sam.
Když ho vyndáš, tak loď vychladne a ztichne, a ty budeš konečně sám.
Arone... jedini naèin da izneseš svoje stvari je da platiš raèun.
Aarone, ty věci by sis mohl vzítjen tehdy, když zaplatím účet.
Fibi, moraš da izneseš knjigu iz kuæe.
Phoebe, dostaň knihu pryč z domu.
Ako ovo ne izneseš u javnost, biæeš mrtav.
Jestliže s tím nevyjdeš na veřejnost, budeš mrtvý muž.
Je l' æeš opet da nam izneseš neko èudno rešenje?
Přišel jsi k nám zas, abys nás rozřešil?
Hoæeš da ga razmekšaš pre nego što mu izneseš ponudu?
Nejspíš ho budeš chtít trochu obměkčit, než mu něco nabídneš.
Igore Karkaroffe, doveden si iz Azkabana da izneseš dokaze ovome vijeću.
Igore Karkarove, byl jste na vlastní žádost přivezen z Azkabanu, abyste vypovídal před tímto tribunálem.
Nisi li pomislio da izneseš to na jebenom sastanku osoblja?
Nenapadlo tě říct to ráno při debilní poradě?
U stvari, rekli su da misle da si konaæno spreman da izneseš neku ulogu.
Řekli, že si myslí, že konečně zvládneš něco vést.
Evo, ja æu ti pomoæi da ga izneseš van na trotoar.
Pomůžu ti s tím do auta.
Preporuèio sam te predsednici zato što te nije strah da izneseš svoje mišljenje.
Doporučil jsem vám prezidentce, protože se nebojíte mluvit.
U redu, ako ne misliš da ga izneseš, ja æu ga izneti.
Dobrá, jestli se ho nechystáš odstranit, udělám to za tebe.
Oh, pa, dobro je znati da je samo potreban pištolj uperen u tvoju glavu da ti izneseš svoje mišljenje.
Je dobré vědět, že stačí ti dát zbraň khlavě, aby ses ztoho vykecal.
Moraæeš da izneseš stvarno dobre dokaze.
Budeš si muset udělat hodně dobrý důvod.
Haveršame, možeš li da mi izneseš odelo za sutra?
Havershame, nevadilo by vám? Na zítřek budu potřebovat můj oblek.
Rekao si mi da æeš da izneseš one kutije iz podruma i staviš ih na tavan.
Říkal jsi mi, že vytřídíš ty krabice ve sklepě a dáš je na půdu.
Ne možeš da izneseš smeće bez smeća budalice.
Nemůžeš vynést odpadky bez odpadkového koše.
Hej, kad budeš završio sa tim možeš li da izneseš baštenski nameštaj iz garaže i staviš ga u zadnje dvorište?
Hej, uh, až s tím skončíš, vzal bys zahradní nábytek z garáže a dal ho na zahradu?
Tražila sam da izneseš sve, da zatvorimo i kažemo sve šta je trebalo reæi.
Tohle je moje hra, nezáleží mi na potlesku, budu hrát až do konce.
Podsjetit æu te na to kad i ti sljedeæi put izneseš vlastito.
Já ti to připomenu, až příště budeš mít na něco názor.
Moraš da dobiješ lovu u dolarima u Meksiku, i moraš da ih izneseš.
Musíš dostat peníze v dolarech do Mexika a pak zase pryč.
Zbog toga te ljubazno molim da izneseš naše stvar na obalu.
Proto vás žádám, abyste nás zbývající dopravil na břeh.
Nisam uspela, a da ne primetim da tek treba da izneseš javni stav o mojoj krivici.
A nemohla jsem si nevšimnout, že jsi nevyjádřila svůj názor k mé vině.
Ne ljutiš se što æeš morati da izneseš smeæe?
Určitě ti nevadí zbavit se toho bordelu?
Samo kad bi mogao da izneseš svoj sluèaj kralju, on bi te oslobodio.
Pokud byste mohli jen hájit váš případ králi, musel vás osvobodí.
Moraš da izneseš sluèaj pred komisiju, dušo.
Musíš vytvořit svůj případ pro komisi, zlato.
Izneseš neku prepreku ili suptilan oblik obeshrabrivanja.
Vždy tu byla nějaká překážka nebo jsi mě od toho nenápadně odrazoval.
To je argument koji treba da izneseš.
A přesně tuhle debatu musíš rozpoutat ty.
Možeš li da ih izneseš gore, molim te?
Mohla bys mi je přinést sem, prosím?
Želi da izneseš Pehar i iskoristiš ga.
Chce, abys vzala Pohár a použila ho.
(Smeh) FN: Možeš li da izneseš našu bebu?
(Smích) FN: Můžete ho sem přivést?
0.71998810768127s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?