Odlicno mu je islo... sve do dana kada je sve krenulo nizbrdo.
Všechno šlo skvěle... až do toho dne, kdy všechno začalo jít špatně.
Pitam se koliko bi ljudi islo da gleda film Jurassic Parka.
Zajímalo by mě, kolik by jich šlo na film "Jurská parka."
~ Mama told me not to come ~ Racun je bio faktor, mislim... jer nisam imao para da ga platim - ~ Mama told me not to come ~ islo je izmedju oko 29 i 36 dolara po satu
Myslím, že důvodem byl účet... protože jsem neměl peníze, abych to všechno zaplatil. Náš účet narůstal o $29 až $36 za hodinu nepřetržitě po 48 hodin.
To je islo van mojih uverenja kao pravi anarhista, ali eto tu je.
Šlo to proti mému přesvědčení opravdového anarchisty, ale tak to bylo.
Ako sve bude islo po planu, bicete nam sledeci guverner, gospodaru.
Až budeme mít vše pod kontrolou, ty budeš novým Mistrem.
Islo mi je do sad Glen.
Zatím jsi měl vždycky pravdu, Dane.
Ako sve bude islo po planu, bice ranije otpustena.
Když bude všechno v pořádku, brzy Vás propustíme.
Da to je moje novo ime da bi islo uz moje novo lice:
Nové jméno k mému novému obličeji:
Znaci, nije ti se islo, a?
Takže už je ti líp, huh?
Provela sam poslednje tri godine pokusavajuci da se izlecim veze koja je bila puna obmanjivanja i dobro mi je islo.
Víš, několik posledních roků jsem se snažila utéct ze svazků plného lží. A šlo mi to celkem dobře.
I vracanjei u moj predjasni nacin zivota nije islo tako lako kako sam se nadao.
A když se vracím ke starému způsobu života, nejde to tak lehce jak jsem doufal.
Bez obzira na razlog, muvanje nikad nije islo tako lako, uhvatio sam sebe kako govorim nesto sto ne lici na mene:
Každopádně, randění mě nikdy nešlo lépe a přistihl jsem se jak říkám cosi fakt nezvyklého:
Starateljstvo nad Jakeom bi islo kome?
Opatrovníkem Jaka by se stal kdo?
Vreme je islo svojim tokom, tvoj otac je star èovek, ti više nisi besmrtan.
Prostě tvůj táta zestárnul a ty taky nejsi nesmrtelnej.
Imali smo duogrocnog radnika... i kratkorocnog kom je islo dobro... ali osecamo kao... lako Kajlova mama nema mnogo iskustva... vi biste mogli da joj pomognete da se priljuci
Měli jsme trvalou zaměstnankyni a měli jsme krátkodobou zaměstnankyni, která si vedla velice dobře, ale myslíme si, že i když nemá Kyleova maminka mnoho zkušeností, že vy všichni s ní můžete pracovat, pomoct jí, aby jí to šlo co nejdřív.
Nisam bio tu, ali po onome sto sam cuo, islo je nesto ovako...
Nebyl jsem u toho ale podle toho co jsem slyšel se to stalo nějak takhle.
Ako veæ moraš znati... Islo je kao što sam oèekivao
Popravdě, když to musíš vědět... skončilo to tak jak jsem očekával.
Dok je Huks postajao muzicka legenda, putovanje je za ostale clanove Luisa Hajndsa, i Flojda Hendersona islo drugacijim putem.
Ale zatímco se Hooks stal hudební legendou, pro ostatní bývalé členy skupiny Floyda Hendersona a Louise Hindse, se ubírala cesta úplně jiným směrem.
Kada Williju nije islo, mogao je da place ili da kuka oko toga, ali nije.
Když Willie nezačal, mohl brečet a na všechno nadávat.Ale neudělal to.
I ako ponovo budemo zajedno, To ne}e promeniti cinjenicu da nam nije islo.
A jestli se přestěhujeme, nezměníme nic na tom, že to nefungovalo.
Dete mora da je islo sa tobom u skolu.
Ty děcka byla v tvém ročníku.
Ovo bi islo mnogo brze da me ne gledas.
Butchi, šlo by mi to rychlejc, kdyby ses nedíval.
Islo mu je bolje pre oluje.
Před bouřkou si už vedl lépe.
Dok je Maggie glumila hrabrost, ja sam pokusavala da glumim opustenost ali mi nije islo.
Zatímco Maggie byla frajerka, já se snažila předstírat, že nejsem nervózní, ale odváděla jsem mizernou práci.
OTISLO JE TAMO GDE JE MORALO, GDE JE ODUVEK ISLO.
Bylo to tak, jak to mělo být, tak, jak je to vždycky.
IDE SVE U PRAVCU, U PRAVCU U KOM JE UVEK ISLO.
Bylo to tak, jak to muselo být, tak, jak je to vždycky.
Eh, jasno je da je Morel ubijen jer je to nekom islo u prilog.
Morel byl zjevně zabit, aby uzavřeli neuzavřené.
4.5133929252625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?