Prevod od "isekli" do Češki


Kako koristiti "isekli" u rečenicama:

Upravo smo isekli našu devojku motornom testerom.
Právě jsme rozťali naší dívku motorovou pilou.
Otišli bi u šumu, izabrali jednu specijalnu jelku i isekli je golim rukama.
Šli do lesa, vybrali strom a porazili ho vlastníma rukama.
Kada ste isekli srž, naišli ste na gnezdo.
Možná, když je vybereme ven... snaží se zamotat do většího hnízda.
Isekli su tvoje ruke... i kada narastu oni ih ponovo iseku?
Usekávají ti ruce... a až zase vyrostou, zase je osekávaj.
Osudjeni ste zbog toga što ste prebili 75-ogodišnjeg coveka, a onda ste mu isekli lice, samo zato što je njegov auto izgrebao vaš.
Byl jste odsouzený za brutální napadení 75-letého muže, pořezal jste mu obličej, kvůli tomu, že poškrábal vaše auto.
Jednom ste dok ste bili ovde u Osvaldu, isekli sopstveno lice, a kasnije ste pokušali da se obesite u svojoj celiji.
Jakmile jste byl v Oswaldu, pořezal jste si vlastní tvář a později jste se pokusil oběsit ve své cele.
Vez obzira, isekli su ga na poslu.
Byl zraněný při výkonu své práce.
Planirali ste da ga iseèete, gospoðice Rants, kao što ste isekli profesora.
Mìla jste v plánu ho otevøít sleèno Runceová... tak jako profesora. Proè?
Znaèi, to što smo Moralesa odveli u samicu i isekli mu tetive bilo je opravdano.
To co jsme udělali na samotce... bylo oprávněné.
Meni su isekli tetive i sjebali mi život.
Moje noha byla pořezaná, můj život je v prdeli.
Znaš šta, nemam nikakve veze s tim što su ti isekli tetivu.
Já jsem svaším zraněním neměl nic společného.
Isekli ste Veliku Mamu na male komadiæe.
Vy jste rozkrájeli Maminu na malý kousky.
Odakle sam se krio... mogao sam... da ih vidim... isekli su ga na komade i...
Z místa, kde jsem se ukrýval, jsem... mohl vidět... jak... ho roztrhali na kusy a...
Ako moramo da ponovimo test zato što nismo isekli dovoljno...
Pokud budeme muset zopakovat ten test, protože jsi neukrojila dostatek...
Oni su zapravo isekli moju oènu jabuèicu i tada podigli rožnjaèu.
Říznou do oční bulvy a pak nadzdvihnou rohovku.
Da bi mu isekli još jednu rupu u stomaku?
Abyste ji taky mohli udělat díru do břicha?
Usli su u vodu, isekli mreze, i oslobodili neke kitove i delfine, i momentalno bili uhapseni zbog toga.
Dostali se do vody, prořezali sítě a osvobodili pár velryb a delfínů. Okamžitě je za to zatkli.
Moguæe je da ste sluèajno isekli zajednièki žuèni kanal.
S jeho pacientem po ambulantní kolektomii něco není v pořádku. Nejspíš jste mu omylem naříznul žlučovod.
Isekli smo deo toga gde su mikrometeoriti ostavili tragove.
Kus jsem vyřízl na místě, kde do toho udělaly díry mikrometeory.
Vitlaæe noževima, ali ne da bi isekli tortu...
Nože vytasené, ale ne na krájení dortu.
Problem je što su Rusi saznali za to i isekli mu obe noge sekirom.
Jediný problém byl, že se to Rusové dozvěděli a sekerou mu usekli obě nohy.
Jednostavno su probili rupu u zidu, isekli najvrednije slike iz svojih okvira i nestali bez ostavljanja tragova.
Jednoduše udělali díru do zdi, z rámů vyřezali ty nejcennější malby a beze stopy zmizeli.
Nju su isekli da naprave da je vaša æerka mrtva.
To je ta, kterou rozřezali, aby to vypadalo, že je vaše dcera po smrti.
Da niste vi sluèajno isekli njegov doruèak jutros?
Náhodou jste mu nenakrájela dnes ráno jídlo, že ne?
Ti znaš da smo ga ja i Fred isekli?
Víš, že jsme ho s Fredem pokáceli?
Trougao lobanje su isekli iz glave i ugradili u prepone, kako ne bi umro.
Museli mu vyříznout v lebce takový trojúhelník a implantovali mu ho do třísla, aby to neodumřelo.
Isekli smo ono što smo mogli, ali uèinjena je prevelika šteta.
Odřízli jsme, co jsme mohli, - ale došlo k příliš velkému poškození.
Isekli smo mu usne žiletom, kao i usne drugog samotnjaka, a onda ih prisilili da se ljube.
Břitvou jsme mu pořezali rty a rty ještě jednoho samotáře a přinutili jsme je, aby se líbali.
Ne, ne, isekli su deo sa ludaèom i napravili da izgleda kao da je devojka koju je šutnuo poludela... veliki rejtinzi u finalu.
Ne, cvoka vystřihli a udělali z toho to, že se odkopnutá holka zbláznila. Velké ratingy pro finále.
Žao mi je što nismo isekli bundevu zajedno.
Je mi líto, jsme neměli vyřezávat dýně společně.
Onda bi me doktori zatvorili i isekli ludilo.
Doktoři by mě zavřeli a tu šílenost ze mě vyřezali.
Isekli smo mu kožu lica skalpelom da bismo izvadili crve.
Otevřeli jsme mu obličej nožem na krabice, abychom červy vyndali.
Asteci bi svojim žrtvama isekli srce koje još kuca kao ponudu Bogovima i èuveni su po tome.
Aztékové vyřezávali stále ještě bijící srdce z těl obětí jako dar bohům a byli za to oslavováni.
Isekli su me iz filma skroz?
Oni mě z toho filmu vystřihli?
Isekli su nam glavu pre nego mi njihovu.
Uřezávají nám hlavy dřív, než my jim.
Pre spaljivanja seljani su iz nje isekli fetus i bacili ga u vrelo.
Než ji upálili, vesničani z ní vyřízli plod, a hodili ho do zřídla.
Seljani su iz nje isekli fetus i bacili ga u vrelo.
Vesničani z ní vyřízli její plod a hodili ho do zřídla.
Isekli su moju prvu reèenicu, pa pretpostavljam da sam izbaèena iz serije.
Tak právě se stalo. - Takže asi končím. - To je na nic.
Isekli su ga kao da i nije bio èovek, samo rezervni delovi, rezervni delovi za bogate.
Takhle ho rozřezat, jako by ani nebyl člověk, jen náhradní části, náhradní části pro bohaté.
Imala sam takve bolove, pa su me isekli i izvukli te.
Měla jsem strašné bolesti, tak tě vyřezali.
Isekli bi me na trake ili terali da gutam vreo ugalj.
Rozřezaly by mě na malé kousky nebo mě donutily žvýkat žhavé uhlíky.
Kupili smo polovne kamp prikolice, isekli ih, i sastavili svemirski brod.
Koupili jsme několik ojetých přívěsů, rozřezali je a přestavěli na vesmírnou loď.
Onda smo nekako isekli volumen, kako ne bi blokirali pogled iz mog stana.
A když takhle seřízneme hmotu domu, nebude už blokovat výhled z mého bytu.
1.7840092182159s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?