Prevod od "irsku" do Češki


Kako koristiti "irsku" u rečenicama:

Amerika možda nije baš ono šta sam oèekivala, ali... ako se vratim nazad u Irsku, ja neæu-
Amerika možná není přesně taková, jakou jsem si ji představovala. Ale kdybych se vrátila zpátky do Irska...
Ako poznajete imalo irsku istoriju, tada znate da su pokreti poput našeg... uvek bili uništeni od strane plaæenih špijuna i agenata.
Každý, kdo četl irské dějiny ví, že hnutí jako jsou naše, jsou vždy zničena placenými špehy a udavači.
Angelus napušta Irsku, luta po Europi par decenija a onda pre oko 80 godina se dogadja najcudnija stvar.
Angelus opouští Irsko.....a po několik desetiletí působí spoušť v Evropě.....a pak asi před 80 lety se s ním stala podivná změna.
Seæaš se kad si popio irsku kafu pre nego što smo išli da gledamo "Philadelphiu"?
Nebo pamatuješ jak jsi si dal irské kafe, když jsme šli na film Philadelphia?
Tražio mi je da za Božiæ odem u Irsku.
Pozval mě na Vánoce do Irska.
Ili da je Džejms Džojs napustio Irsku?
Nebo kdyby James Joyce opustil Irsko?
Pa, mislim, napustio je on Irsku, ali ne u srcu.
Chci říct, opustil Irsko, ale ne ve svém srdci.
Naš mandat je za Irsku republiku, u potpunosti nezavisnu od Velike Britanije.
Naše ustanovení je, že Irská republika se odtrhává od Británie.
Bog neka spasi Irsku, ako ikada takvi kao vi doðu na vlast.
Bůh chrání Irsko, aby nikdo z vás nepřevzal nad ním kontrolu.
Sporazum æe uspostaviti Irsku Slobodnu Republiku.
¨Ujednání potvrdí nový Irský svobodný Stát.¨
Nepravilnosti protivnika sporazuma, citiram, su uništili Irsku od jednog do drugog kraja, i svi oni koji uèestvuju u takvim zloèinima, su krivi za najteže grehe i ne može im se oprostiti, ni u ispovesti ni u Svetoj zajednici,
Jednotky proti smlouvě udělají a já cituji ¨zničí Irsko od začátku do konce.¨ ¨A všichni, kteří se účastní takových zločinů jsou vinni z nejvážnějších hříchů a nemůžou být zproštěny při zpovědi a nepomůže ani svaté přijímání.¨
Majko, gospoða Leary se vratila u Irsku pre 10 godina.
Mami, slečna Learyová odjela do Irska už před deseti lety.
Ona nikada nije videla Irsku, pa je ja vraæam nazad gde je sve poèelo.
Nikdy neviděla Irsko. Takže... jsem jí vzala tam, kde jsme začínali.
A onda za Irsku pa moguæe i u anale.
Potom směr Irsko a možná kniha rekordů.
Ili æeš da letiš za Irsku ili ideš kuæi danas.
Buď poletíme do Irska nebo jděte domoů.
Izlazi iz tog prokletog kreveta i vozi taj avion za Irsku ili, kunem ti se, ja æu..
A teď vypadni z té proklaté postele a dostaň to letadlo do Irska, nebo to udělám já, přísahám.
Jednom smo se posvaðali, i ti odluèiš da se vratiš u Irsku?
Měli jsme jeden spor a ty se vracíš do Irska?
Vidjela sam kako mraèni èovjek osvaja Irsku, uništavajuæi domove, u potrazi za zlatom.
Viděla jsem černé muže napadnout Irsko a zpustošit ho v honbě za zlatem a kořistí.
Ali... obzirom na poznatu Irsku tradiciju gostoljubivosti i velikodušnosti...
Ale vzhledem k známé irské pohostinnosti a štědrosti...
Imali smo jednu svaðu, i ti odluèiš da se vratiš u Irsku?
Jednou jsme se pohádali a ty kvůli tomu jedeš zpět do Irska?
Pokušaj opet da ugrabiš mene i Kerri, i kunem se svojim katolièkim bogom, napuniæu tvoju debelu irsku lobanju mecima.
Jestli se ještě pokusíš mě a Kerri unést, přísahám při svým katolickým bohu, že ti to nasypu do tý tupý irský lebky.
A to ukljuèuje i tvoju irsku kurvu kojoj si upravo dao prazan èek.
A patří mezi ně i ta tvoje irská štětka, které si právě předal bianko šek.
Pitam se zašto je napustila Irsku.
Zajímalo by mě, proč odjela z Irska.
Sheila Nussbaum æe glumiti Margaret, okrutnu irsku pomajku.
Sheila Nussbaum bude mít roli Margarety, kruté Irské nevlastní matky.
Uputili su me na Irsku agenciju za posvajanje, a oni opet na Centar.
Odkázali mě na Irskou asociaci pro adopce, a oni zase zpět.
Išli ste u Irsku, u Roscrea?
Jeli jste do Irska? Do Roscrea?
Na tisuæe drugih posvojilo je irsku djecu i njihove "osramoæene" majke još uvijek ih pokušavaju pronaæi.
Tisíce dalších adoptovaných Irských dětí a "poskvrněných" matek se snaží vzájemně najít.
Idem u Severnu Irsku i vodim sve iz Belfasta.
Pojedu do severního Irska a celý to budu řídit z Belfastu.
Vodi nekakvo tajno odeljenje, Irsku jedinicu.
Vede jakési tajné oddělení - irské záležitosti.
Zašto ste odluèili da se preselite u Irsku?
A proč jste se rozhodli přestěhovat se do Irska?
Doði u Irsku i udaj se za mene.
Pojeď do Irska a vezmi si mě.
Poðimo u Irsku i udaj se za mene.
Jeď se mnou do Irska a vem si mě.
Da ne spominjem sutkinju, dobru irsku katolkinju i presudu protiv Crkve.
Nemluvě o soudcovském rozhodnutí irské katoličky proti církvi.
Na irsku igranku sam došao jer mi se mnogo sviðaju Irkinje.
Na tu tancovačku jsem šel, protože se mi líbí irské holky.
Bi li bilo moguæe da s vašeg telefona nazovem Irsku?
Mohu použít váš telefon. Potřebuji si zavolat do Irska.
Previše nam je laknulo da bi nas bila briga kakva je pogodba sklopljena, i putovali smo nazad znajuæi da smo držali svoj položaj i uèinili ponosnima Irsku i UN.
Nezajímalo nás jaká byla uzavřená dohoda. Věděli jsme, že jsme bojovali statečně. OSN a Irsko mohly být na nás hrdí.
Jorkove kritike njihovog neprikladnog vođenja rata protiv Francuske koštale su ga izbacivanja sa dvora i prebacivanja u Irsku.
Richardova kritika jejího neobratného řízení války proti Francii vedla k jeho vyloučení ze dvora a převelení do Irska.
Osvojio je srebrnu medalju za Irsku na Olimpijadi 1992. godine i trenira na ovom mestu.
Vyhrál stříbrnou medaili za Irsko na olympiádě v roce 1992. Tady sám cvičí a trénuje další lidi.
0.62834095954895s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?