Prevod od "gurnuti" do Češki


Kako koristiti "gurnuti" u rečenicama:

Možemo ga gurnuti sa stijene i tvrditi kako je bila nesreæa.
Můžeme ho shodit ze skály a tvrdit, že to byla nehoda.
Vi tražite priliku koja æe vašu zemlju gurnuti u rat.
Hledáte někoho, kdo přiblíží vaší zemi válku.
Neæete ga gurnuti pod tepih jer vam se nisu dopale ankete.
Nemůžete to ututlat jen proto, že vám to kazí sledovanost.
Znaš, mali, u takvim prilikama moj frend Timon bi rekao da moraš gurnuti svoju pozadinu u prošlost.
Víš, lvíčku, v podobných případech můj kamarád Timón říká, že si musíš vzpomenout na to, co bylo.
Ja kažem - moraš gurnuti svoju prošlost u pozadinu.
Musíš zapomenout na to, co bylo.
Sprovest æu te dolje, tebe, savršen kljuè, i gurnuti u bravu.
Vezmu tě dolů. Perfektní klíč. Vsunu tě do zámku.
Ovaj put æu ti gurnuti jezik u usta.
Nyní, strčím můj jazyk do tvý pusy.
I kad umremo jednostavno æe nas gurnuti u more.
A potom umřeme, můžeme se nechat hodit do moře.
Nisam smio gurnuti Carlu, ali u zadnje sam vrijeme pod stresom.
Neměl jsem strčit do Carly, ale je toho na mě v poslední době moc.
Kako da razlikuješ dobre od onih koji æe ti gurnuti penis izmeðu kolena?
Jak mám rozeznat ty dobrý od těch, co se nám penisem tisknou ke kolenům?
Ovo se ne smije gurnuti u zapeæak i zaboraviti.
Nevěřím že tohle je něco co může jen tak být zameteno pod kobereček a být zapomenuto.
Stvarno æe gurnuti ruke u tu kravu?
On do té krávy opravdu strčí ruku?
Gurnuti dolje meðu bebine noge spojiti dva kraja zajedno..
Stiskněte pevně zavírání přezky a dítě upněte do pásů.
Ako ga gurneš, Jake, i on æe tebe gurnuti.
Když strcíš do mého otce, Jake, on ti to vrátí.
Pobuda tako jaka, da nas može gurnuti u naruèje neoèekivanog ljubavnika...
Pokušení tak lákavé, že nás může dohnat do náruče nečekaného milence.
ej, gospoðice, tako bih volio gurnuti svoj burito u tvoj tako.
Hele, seňorito, co kdybych ti strčil svý burrito do tvý taco?
Pokušala je gurnuti cijeli toèionik zajedno s kapom u rupu.
Zkoušela tedy cpát celou hadici i s objímkou do nádrže.
Ako Bahia nije ubio Danny-a do sada, neæe ga ni ovo gurnuti preko ruba.
Jestli Bahia doteď Dannyho nezabil, tak ho určitě chce mít živého.
Ona motri dok se mužjaci crnih krila takmièe za najbolje teritorije, mašuæi svojim krilima jedan na drugoga u prijetnji, ili pokušavajuæi gurnuti svoje protivnike u vodu.
Sleduje jak tmavě okřídlení samečci soutěží o co největší teritorium a narážejí do sebe křídly, nebo se snaží soupeře dostat do vody.
Kao nov je èak i nakon što ga je neka ludakinja pokušala gurnuti na put.
A je stále jako nová, i když se nějaká bláznivá dáma snažila vytlačit ji ze silnice.
Nisam ga pokušala gurnuti na put, skidala sam kravlju balegu sa cipela, jer mi neki bezobraznik nije pomogao oda oteram krave.
Já se nesnažila vytlačit ji ze silnice. Já se snažila dostat kravinec ze své boty! protože nějaký nezdvořák, mi nechtěl pomoci s krávami.
Ne, samo æemo gurnuti glavu u peænicu ako nam ponestane tema za razgovor.
Ne, když nenajdeme téma konverzace, tak prostě strčíme hlavy do trouby.
Nisam siguran da ih mogu gurnuti sve.
Nejsem si jistá, jestli je mohu přesvědčit všechny.
Čak i naučnici koji ovo dovode u pitanje prečesto su gurnuti u stranu ili se na njih gleda kao na neku vrstu "radikala".
A akademici, kteří se moc ptají, jsou odsunuti stranou nebo vnímáni jako radikálové.
Ali su retko nasilni, osim ako su gurnuti preko granice, taèno?
Ale jsou málokdy násilní, pokud k tomu nejsou dotlačeni, správně?
Ako si me slagao u vezi bilo èega, sama æu te gurnuti.
Jestli mi v něčem lžete, sama vás strčím dolů.
Da sam bila tamo, pomogla bih ga gurnuti na oštricu.
Kdybych byla u toho, pomohla bych mu s postrčením proti čepeli.
Zar si zaista pomislio da sam toliko slab, da me možeš gurnuti u stranu?
Opravdu si myslíte, že jsem tak slabý, abych mohl být odstrčen?
Da li znate šta će se dogoditi ako ga gurnuti predaleko?
Víš co se stane pokud to zatížíme příliš?
Glenn, ako su grobovi popunio opet, to samo može biti stvar vremena prije nego što su gurnuti u ovdje.
Glenne, pokud bude podzemí zase plné, může to být jen otázka času, než se dostanou až sem.
Idemo ih gurnuti natrag s Hellfire, tijekom.
Zatlačíme je zpět střelami Hellfire, přepínám. - Rozumím.
Jer kad god je Barney vidi tipka - bilo koju tipku - kako bi ga gurnuti.
Protože kdykoliv když Barney vidí tlačítko, jakékoliv tak ho musí zmáčknout.
Reći ću grupi da prestane da svira i ja ću vas gurnuti gore.
Řeknu skupině, aby se ztišila a protlačíme vás tam.
Bilo je samo pitanje figuring out koje gumbe gurnuti.
Jen musíš vědět, za jaké páčky zatahat.
Ubio si me... nisam I 't vas gurnuti u kratera te noći.
Zabil jsi mě... Já jsem tě tu noc do toho kráteru nesotil.
što si ti toliko bojiš da èeš gurnuti Hanna daleko?
Čeho se tolik bojíš, že kvůli tomu odstrkuješ Hannu?
Sami æemo te gurnuti s vrha ako ti nešto znaèi.
Pak tě shodíme dolů, jestli nevymyslíš něco jiného.
Samo hoæu da kažem da ponekad Radž i ja osjeæamo da smo gurnuti u stranu.
Raj a já se prostě někdy cítíme odstrčení.
Zar me je tako lako gurnuti u zapeæak?
Myslíš, že je tak snadný se mě zbavit?
Èekajte, vi æete samo da uzmete sav posao koji smo uradili za poslednjih godinu dana i gurnuti nas u stranu?
Takže prostě jen tak vezmete práci, kterou jsme za poslední rok odvedli, a odstavíte nás?
Ako ne volite da dodirujete ljude, mogu vam gurnuti ovo u nos.
Samozřejmě, pokud se neradi dotýkáte druhých, můžu vám vrazit do nosu tohle.
I ja ću tu čeličnu oštricu gurnuti kroz moje telo od krvi i mesa i dokazati vam da je naizgled nemoguće moguće.
A já vezmu toto ocelové ostří a prostrčím jej skrze moje tělo z masa a krve, a dokážu vám, že zdánlivě nemožné je možné.
Tada će vas vaša pratnja gurnuti laktom u rebra
Váš společník vás pak dloubne do žeber
Polje uzbuđenja je ono u kome većina ljudi stiče znanje, jer u tom polju bivaju gurnuti van granica komfora i tako, vraćajući se u stanja "flow-a", razvijaju svoje veštine.
tím, že své schopnosti trochu rozvinete. Vzrušení je tedy oblast, díky níž se většina lidí učí, protože zde jsou tlačeni za hranice své komfortní zóny. Aby se do ní mohli vrátit – a dostat se zpět do proudění
0.32538390159607s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?