Prevod od "glupog" do Češki


Kako koristiti "glupog" u rečenicama:

Može da spetlja nekog glupog, imuænog oženjenog muškarca.
Může třeba klofnout nějakého bláznivého, zazobaného ženáče.
Naæi æe neku glupog kuèkinog sina da ga popne.
On už se nějaký hlupák najde.
I prodao bih je, da nije bilo onog glupog autobusa!
Prodal bych ji, nebejt pitomího autobusu.
I ja gledam... i ja trazim tog mamojebca... dovoljno glupog da se zajebava sa mnom.
A já hledám... Já pátrám po tom jelimánovi, co mě chtěl tak blbě přechmat.
Sve zbog tog tvog glupog ugovora.
A to všechno kvůli vaší hloupé smlouvě.
Gledaj šta si uradio zbog glupog prstena.
Podívej, co jsi udělal kvůli tomu hloupému prstenu.
Bolje da imam neprijatelja nego glupog prijatelja.
Raději mám inteligentní nepřátele než hloupé přátele. - Oh!
Možeš doæi do moga glupog bazena?
Pojď se mnou k mýmu ubohýmu bazénu.
Pa, to lici samo na malog glupog...
Já jen, že vypadá trochu hloupě.
Natjerao si me da upucam moga glupog brata!
Kvůli tobě jsem trefil svýho bráchu!
Hej hej, ako vidiš onog glupog jebaèa majke, dopusti mu da uzme svoj novac, ok?
Jestli uvidíš toho neřáda, dej mu peníze, dobře?
Zašto su svi toliko u frci zbog jednog glupog vampira?
Nevím, proč se každý tak rozčiluje, kvůli blbýmu upírovi?
Ja sam bio od samog pocetka protiv ovog glupog glasanja.
Už od začátku jsem byl proti tomuto rozhodnutí.
Još jedan mesec borbe za disanjem, sranja, ovog glupog, jebenog plakata.
Další měsíc boje o nadechnutí se, posrávání se. A těchle zasranejch tapet.
Ja sam strašna teta sa glupog lokalnog kanala.
Jsem jenom strašidelná reportérka z nějaké hloupé lokální televize.
Neæu dozvoliti da ugroziš buduænost ovog kraljevstva zbog glupog sluge
Nedovolím, abys ohrozil budoucnost tohoto království kvůli nějakému hloupému sluhovi.
Ne, muka mi je od tog glupog bicikla.
Ne, je mi na zvracení z tý blbý motorky.
Alis spava i neæe se seæati ovog užasno glupog dana.
Alice tvrdě spí a nebude si pamatovat vůbec nic z tohoto příšerně pitomého dne.
Ne znam, možda zbog, glupog bala èednosti?
Já nevím, třeba kvůli tý debilní kouli čistoty.
Znam par stvari o muèenju, dovoljno da znam da je taj bol drugaèiji taj bol od ovog glupog, obiènog, svakodnevnog bola.
Fajn? Vím jednu nebo dvě věci o mučení. Dost na to, abych věděl, jak jinak je to cítit než tahle bolest... tahle tohle bežný hloupý "to".
Ako ubiju nevinog djeèaka zbog glupog lova, životi su im gotovi.
Jestli zabijí toho kluka kvůli stupidnímu lovu, jejich životy skončili.
Neæu da upropastim prijateljstvo zbog glupog pušenja.
Nepodělám si přátelství... kvůli pitomý kuřbě.
Glupa šala izmeðu mene i onog glupog Manua.
To byl takový blbý vtípek, který jsme vymysleli s Manuem.
Šta je uopšte toliko posebno kod tog glupog ostrva?
Co je na tom hloupém ostrově tak důležitého?
Mog glupog, praznog, jezivog, beskorisnog života oblaèenja maèke.
Mého... Mého blbého, prázdného, divného, zbytečného kočky-oblékajícího život.
Ne možemo si dopustiti da još koji avion strada zbog tvog glupog...
Nemůžeme si už dovolit připravit letku o letadla tvými hloupými...
Mora da ti je bilo muèenje da pratiš tog glupog momka kroz celu zemlju.
Musela to být muka, následovat toho hloupého kluka po celé zemi.
On ima udoban kauè i glupog žutog labradora koji misli da nema bolje osobe od mene.
Má pohodlný gauč a přitroublého labradora, který si myslí, že jsem nejlepší na světě.
Izvukao bih se da nije bilo tog glupog i skupog plana.
A prošlo by mi to, kdyby to nebyl tak hloupý a drahý plán.
Jer sam ja ta osoba, a ta meni bitna osoba, moja sestra koja ganja glupog deèka.
Protože ta osoba jsem já a ten druhý důležitý, zasranej přítel mojí sestry.
Moj najbolji prijatelj je odjednom najbolji prijatelj sa Filipom... jer oni idu u istu glupog psichopharmacologist.
Můj nejlepší kamarád je najednou nejlepší kamarád s Philipem, protože chodí do stejně pitomé psychofarmakologické třídy.
I to sve zbog glupog crtaæa sa psom koji prièa.
A ještě k tomu tam jel ten pitomý kreslený film s mluvícím psem.
Kralj je sjedio na svojoj masti jebeni magarca, nadjev lice sa švicarskim rolama, u nadi da će me uhititi zbog nekog glupog prekršaja.
Spíš král co sedí na svým tlustým zadku a láduje se čokoládovejma roládama a doufá, že mě přistihne při nějakým přiblblým přestupku.
Trebat æe puno više od ovog glupog stvora.
Bude to chtít daleko víc, než jen tuhle blbou věc.
Reci mi razliku izmeðu glupog i nezakonitog, i daæu da mi uhapse zeta.
Řekni mi rozdíl mezi hloupý a ilegální a já říkám držím mého bratra v zákonu
Možda je on nešto više od glupog robota koji puca na ljude.
Možná, že je víc než jen blbej robot, kterej střílí lidi.
Propast sa Marijanom je velika glupa tragedija mog velikog glupog života.
Myslím, že rozejít se s Marianne bylo to nejblbější v mým blbým životě.
Niko ti nije video lice, a ja sam ubila tog glupog kretena.
Nikdo tě neviděl a toho blba jsem střelila já!
Pa, možda zato što nisi pričao s nikim u 9 godina osim tvog glupog psa.
Třeba proto, že už jsi devět let s nikým nemluvil, teda kromě tvýho hloupýho psa.
Neprijatelj bi poslao nekog boljeg od ovog glupog prodavaèa novina.
Nepřítel by poslal někoho lepšího než nějakého blbce z novinového stánku.
Osećam se kao da umirem, a ako umrem, umireš i ti, tata, Liv, i ostatak našeg glupog kovena.
Mám víceméně pocit, že umírám. A pokud umřu, tak ty taky, táta, Liv a zbytek našeho pitomýho covenu.
Moraš mu skinuti osmeh, s tog glupog lica.
Musíš mu z jeho ksichtu smazat ten jeho blbej úsměv.
300 godina mira i sklada, propalo zbog kolosalno, neverovatno, zaèudno glupog Ijenjivca!
300 let míru a harmonie zničeno jedním kolosálním, neskutečným, vygumovaným idiotským floutkem.
Otišla je tamo i verovatno je mrtva iz nekog glupog razloga koji jedva može da razume.
Někam odletěla a pravděpodobně se nechala zabít kvůli nějaké blbosti, které sama sotva rozuměla.
0.83017802238464s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?