Prevod od "glazuru" do Češki


Kako koristiti "glazuru" u rečenicama:

Naravno, ja sam koristila domaæu glazuru za kolaèe... a ona je koristila blato.
Samozřejmě jsem použila čokoládové sušenky, sladkokyselou polevu... a ona použila bahno.
Znaš, Milhause, mislio sam da æu voleti da jedem samo glazuru i da povlaèim Papi gaæe, ali nedostaje mi da budem obièan klinac u normalnom svetu, da me mama zagrli.
Víš, Milhousi, myslel jsem, že miluju jen jíst mražené výrobky a dávat papeži klíňáka. Ale chybí mi, že nejsem skutečným dítětem ve skutečném světě... mámino objetí...
Ne brini, imaš 2 sata da skineš glazuru i napraviš ponovo.
Neboj se, máš dvě hodiny, abys na to přišel, začni znovu.
Znate onaj aparat za šeæernu glazuru, opako opasna mašina.
Dávkovač na cukrovou polevu je vážně nebezpečná mašinka.
Znam kušati glazuru na torti a da ne ostavim otisak.
Umím ochutnan polevu na koláči bez zanechání otisků.
Nije neuobièajeno da pacijenti doðu na glazuru.
Pacienti se k nám běžně vracejí na malé dodělávky.
Samo, ljudi pitaju kad će torta, a vi pravite glazuru već sat vremena.
Jenom, že se už ptají po dortu a už hodinu děláš polevu.
Ona je došla ovdje, stavio sam joj jednu glazuru i rekla mi je da je opsjednuta...
Přišla, udělal jsem jí jednu korunku, Řekla mi, že má tu posedlost, že promiň, Maureen,...
Glazuru stavljaš kad su gotove? -Tako je.
Polevu tam dáváš až potom co to vyndáš z trouby, že?
Pospi glazuru na rolnice iz doline!
Jemně rozetři tu polevu na rozvedené, ulepené bochánky z údolí.
Njena bluza izgleda kao da ima glazuru.
Její halenka vypadá jako by na sobě měla glazuru.
Jedini pekar koji koristi odreðenu francusku glazuru.
Jediné pekařství, kde používají polevu se šalvějí.
Stave ti glazuru na njih ako zatražiš.
Když jim řekneš, daj ti na preclík ledovou polevu.
Ja sam napravila glazuru ali to je od nje, jer joj je žao što se naljutila na tebe.
Udělal jsem námrazy ale je to od ní Protože ona je líto, rozčílila se na tebe.
Ja æu bademe i lješnjake, èokoladni ganaš, možda i glazuru s mokom.
Já budu mít ořechovo mandlový, čokoládovou náplň a možná moka polevu.
Ali uzela bih puter od kikirikija i glazuru iz kutije i napravila žurku.
Ale kdybych měla arašídové máslo a polevu, mohla bych mít párty.
Šest sati oprezno sam uklanjao glazuru i nanio slojeve droga, legalnih i nelegalnih, nešto za zatvaranje, nešto protiv zatvora.
Strávil jsem šest hodin opatrně odstraňujíce cukrovou polevu a potom jsem pokládal různé drogy, některé legální, nějaké ne... nějaký projímadlo, nějaký na zácpu.
Trebalo bi da ima glazuru sa rumom, ali stavili smo vanilu umesto toga.
Měl by mít rumovou glazuru, ale místo toho jsme ji nahradili vanilkovou.
Ona veæ ima duplu glazuru, tako da ne.
Už je má. Už má dvojtý okna.
Da, jer, znaš, u mojim godinama, obraæam pažnju samo na glazuru, shvataš?
Bezva, protože v mým věku jsem celej divej do sladkýho, víš?
LERI SADA PRAVI GLAZURU NA NJENIM KROFNAMA.
Larry teď dělá polevu na její muffin.
Daj da ja uradim glazuru torte, molim te. Mogu ja.
Mami, prosím, nech mě nazdobit ten dort.
Ti stavljaš glazuru na tortu za vjenèanje.
Děláš mu polevu na svatební dort.
Ova voli Bavarski Krem, a druga... ona uvek traži èokoladnu glazuru.
Ta si dává vždy bavorskou šlehačku, a ta druhá... stále tekutou čokoládu.
Ako baš moram, pojeo bih samo glazuru.
Když není vyhnutí, tak sním jen tu polevu.
Verujem u karmu koja može pojesti glazuru svoje velièine.
A věřím jen v jednu karmu a to v tu, která dokáže snít tunu dortového krému.
Imamo sezonsku glazuru od jagode, koja je nova na meniju.
Máme jeden s polevou z letošních jahod, který se právě objevil na menu.
Nemam pojma zašto je imao glazuru u ustima.
Nechápu proč si do pusy dal pytlík s polevou.
Zamisli da skidaš èokoladnu glazuru sa torte.
Představ si, že sundáváš čokoládovou polevu z dortu.
Staviš glazuru, a onda u rerni na 350...
Potřeš to -dáš do trouby na 350°C...
Kada je otišlo u štampu, štampač je postavio glazuru na mastilo i stvarno je izgledalo kao da teče.
Když jsme s tím šli do tisku, v tiskárně na inkoust nanesli parciální lak, takže vypadal, jak kdyby ještě tekl.
6.6334140300751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?