Sa njije došla pratnja boraca i glavešina Iyi Klana.
Přineslo ho několik udatných válečníků z domu Iyi. Čestný doprovod.
Bio je jedan od glavešina jevrejske kongregacije u Nirnbergu.
Byl jedním z vedoucích osobností společenství Židů v Norimberku.
Budalo, ovo je nemaèki golub pismonoša, a ne neki glavešina.
Ten pták ne, ty hlupáku! Tohle je poštovní holub na cestě do německého generálního štábu.
Jedan je glavešina iz SS Direkcije za budžet i izgradnju bio na ruèku... i rekao nam da je povjerovati... da za kvalificiranog radnika Židova ima mjesta u ekonomiji Reicha... izdajnièka ideja.
Byl tu hlavoun z Rozpočtového a stavebního oddělení SS... a řekl nám, že věřit... že kvalifikovaný židovský dělník má místo v říšské ekonomice... je vlastizrada.
Harvey Dent, kdysi okresní státní zástupce, byl zohaven v obličeji králem podsvětí, Bossem Moronim.
Ako ideš preko glavešina Saveta, rizikuješ da ih uvrediš.
Jestli obejdete vůdce rady starších, můžete je urazit.
On je jedan od glavešina ovde.
Je tady jeden z velkých zvířat.
Bio si na sastanku s dvojicom glavešina.
Co já vím. Sešel ses s dvěma bossama.
Osim èinjenice da smo im ukrali opremu i da im nismo predali C-4 koji smo im obeæali, prilièno su uvereni da je Tejla ubila jednog od njihovih glavešina.
Vzali jsme jim zařízení Wraithů a nedali jsme jim slíbenou C4. Navíc jsou přesvědčeni, že Teyla zabila jejich člověka.
I šerif i glavešina televizije... i sveštenik.
Chtěl odvést svou ženu a náš spolek mu to nedovolil.
Možda æeš jednog dana ti biti glavešina G.D., baš kao tvoja mama.
Možná se jednoho dne staneš ředitelem G.D., stejně jako tvoje máma.
Oni su èistaèi nereda državnih glavešina i spasili su karijere brojnih kongresmena i unajmio sam ih da vam spase guzice.
Oni jsou uklízeči pro hlavy státu, a zachránili hlavy spoustě kongressmenů, a já je najal, aby vám zachránili zadky.
Ako gledate ovu vrpcu, znaèi da ste neka glavešina velike televizijske kuæe.
Pokud se nyní díváte na tuhle kazetu, znamená to, že jste významný televizní producent.
Dana, kako je moj omiljeni glavešina studija kojeg sam ja napravio?
Jak se má moje oblíbená šéfka studia?
Da li bi volela da te jebe glavešina studia?
Jak by se ti líbilo šoustat šéfa studia, zlato?
Samo nam reci, kao glavešina studija, hoæeš li me staviti u "Smokejumpers" ili neæeš?
Tak mluv, jako šéf studia, obsadíš mě do "Smoke Jumpers", nebo ne?
Drugi je glavešina klana Sanwa-kai, Muranishi.
Ten druhý je nejvyšší šéf Sanwa-kai, Muranishi.
Liga dopire skroz do arijevskih glavešina.
Liga má spojení přímo s nejvyššíma árijcema.
On je narko glavešina koji pokušava zadobiti kontrolu nad trgovinom drogom.
Drogový král, který se snaží ovládnout celý trh s drogami.
Prema onome, što nam je rekao, možemo da zakljuèimo da je žena, sa kojom je Devon bio, Sidni Prins, glavešina æelije Prstena u Los Anðelesu.
Z toho, co nám řekl, můžeme usoudit, že ta žena, se kterou Devon byl, je Sydney Prince, hlava buňky Kruhu v Los Angeles.
Prethodni glavešina našeg naroda je postao marioneta za Amerikance, gojio se mašću naše zemlje.
Bývalá hlava našeho lidu se stala loutkou Američanů a tloustla bohatstvím naší země.
Jedan od glavešina bio je g. Kamineti.
Ale jedním z jejich šéfů byl pan Caminetti.
Onda æe glavešina iz Stokholma dobiti nogu.
Pak vyřadí šéfa pobočky ve Stockholmu.
Šest glavešina ruske mafije pogubljeno je prošli mjesec.
Za poslední měsíc bylo zabito 6 vysoce postavených ruských mafiánů.
Dobro, imamo osam glavešina, 4 skraæene saèmarice, tri berete, poluautomatske pištolje.
Tak jo, máme tu 8 vězňů, 4 brokovnice, 3 poloautomatické Beretty.
Poup radi za tajnovitu grupu vladinih insajdera i korporativnih glavešina.
Pope pracuje pro skrytou skupinu vládních slídilů a korporátních šéfů.
Ne bih imao to pravo ni da jesam neki glavešina.
To právo bych neměl, ani kdybych jím byl.
Moramo da pošaljemo dronove, da sredimo par njihovih glavešina.
Musíme tam poslat drony, sejmut pár jejich nejvyšších.
I kako to da si završila kao jedan od glavešina diktature?
Tak, jak skončíš jako jeden z představitelů... diktatury?
Gradska 73 luksuzna stana, u vlasništvu glavešina državnih fondova, sedam predsednika kompanija, 14 nezavisnih bogatih porodica.
Sedmdesát čtyři nejluxusnějších apartmánů ve městě a domov čtyř investičních manažerů, sedmi výkonných manažerů a 14 zámožných rodin.
Dakle... odustao si od toga da postaneš najlepši Glavešina demona ikad?
Takže... to znamená, že se nestaneš nejhezčí Démonovou hlavou v historii?
Nažalost, žrtve smo odluka glavešina iz Njujorka.
Naneštěsí, podléháme vrtochům výkonné rady v New Yorku.
Kada mi je Miranda rekla za Savetodavni odbor, zamislio sam hrpu advokata i bolnièkih glavešina.
Když mi Miranda řekla o komisi, myslel jsem, že to bude banda právníků a nemocničních manažerů.
Sazvaæu sastanak glavešina porodica, ti æeš doæi, biæeš onaj stari i traèevi æe prestati!
Já svolám schůzku hlav rodin, ty přijdeš, budeš jako dřív a cvrkot přestane.
Postoji li glavešina u Grešitu kome se možete obratiti?
Nemá Grešit starostu, který by vám pomohl?
Imali smo ovde u Berlinu, na Institutu Aspen u Vanzeju, sastanke sa oko 20 glavešina u industriji, i sa njima smo diskutovali šta raditi po pitanju međunarodnog podmićivanja.
Měli jsme tady v Berlíně na ústavu Aspen ve Wannsee, sezení s asi 20 kapitány průmyslu, a diskutovali jsme s nimi co dělat s mezinárodním úplatkářstvím.
1.33820104599s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?