Prevod od "fontane" do Češki


Kako koristiti "fontane" u rečenicama:

Molim te, daj mi nešto piti iz fontane Sjeæanja.
Prosím, dej mi napít z Fontány vzpomínek.
Prolaze pored fontane i približavaju se prednjem ulazu.
Jdou kolem fontány a teď právě přichází k hlavnímu vchodu.
Ruže su krasne, ali trebamo fontane, svjetlo u drveæu.
Ty růže jsou krásné, ale chce to fontánky a světla na stromech.
Održao si upeèatljiv govor napolju ali izmeðu tebe, mene i fontane... ti misliš da je Gven Anderson nevina?
Dobrá řeč, cos tam pronesl... ale mezi mnou, tebou a pánem bohem... je Andersonová nevinná?
Došao je na Sveuèilište u Metropolisu na predavanja iz financija i sjedio kraj fontane sav u traperu i flanelu, jeo je jabuku.
Chodil na univerzitu v Metropolis na kurz financí, seděl u kašny v džínách a flanelce a jedl jablko.
Tvrdio je da je pronašao dokaze da je izvor moæi fontane tuðinska tehnologija koju su koristila rana plemena Maja oko 900 g. p. H.
Tvrdil, že našel důkazy naznačující, že zdrojem energie fontány... byl kousek... mimozemské technologie používané Májskými kmeny kolem roku 900 př.n.l.
Budite kod fontane "La Diana" u 1 posle ponoæi.
V jednu ráno přijedete do Fuente de la Diana.
Izlaziš iz fontane, mokra sa istim onim èovjekom koji nije obeæan.
Až s ním vystoupíš z fontány a bude z tebe kapat voda
Mogu da kupe kremu za ruke za 30 $ dok budu gledali fontane sa koiem.
Koupí si krém na ruce za 30 babek a budou pozorovat fontánu s koi.
Vrhunac sveèanog dogaðaja, postavljanje fontane za Lilly Kane u znak sjeæanja.
Ještě před plesem se koná slavnostní otevření fontány Lilly Kaneové.
Justin u Central parku pored fontane.
Justin v Centrálním Parku, u fontány.
Ako budem glasovala za tebe, obeæaješ da æeš se riješiti fontane?
Jestli pro tebe budu hlasovat, zbavíš se té fontány?
Nikad ne laži èovjeka u vezi èokoladne fontane.
Už mi nikdy nelži o čokoládové fontánce.
Je l' ovo kit sa otvorom za vazduh u obliku èokoladne fontane?
To je velryba... s čokoládovým vodotryskem?
Nastavite hodati do druge strane fontane.
Nezastavujte se, dokud nebudete u fontány.
Crtanje po licu nastavlja se u 14 sati pored južne fontane.
Malování obličejů bude ve dvě hodiny u jižní fontány.
Našla sam ga u parku, pored fontane.
Našla jsem ho v parku u té fontány.
Povezali smo vodu u njenim pluæima s vodom iz fontane ispred zgrade instituta.
Porovnali jsme vodu z jejich plic a z fontány před tou myslitelskou budovou.
A djevojka u crvenoj haljini, koja te ljubila kraj fontane?
Co ta dívka v rudých šatech, kterou jsi líbal u fontány?
Ti neæeš doæi do Fontane, zar ne, Ian?
Ty nebudeš u Fountainu, že ne, Iane?
Ali uzimanje njihovih pisma, je kao uzimanje novèiæa iz fontane želja?
Ale brát jejich dopisy není jako sbírat mince ze studně přání.
Šta da radimo kad doðemo do fontane?
Co uděláme, až dorazíme k té fontáně?
Onda sam naletela na jedan trg, sela sam pored fontane i samo sam disala.
Nakonec jsem došla na jedno náměstí sedla jsem si k fontáně a nadechla se.
Amerikanka ode u Rim i upoznaje zgodnog rimljana kod Fontane di Trevi.
Američanka jede do Říma a potká okouzlujícího Itala u fontány Traviere.
Trebali bi se vjenèati odmah tamo ispred fontane.
Myslím že bychom se měli vzít támhle před tou fontánou.
Da li želiš da sedneš pored fontane i gledaš u svoj odraz?
Chceš jít ke studánce obdivovat svůj odraz ve vodě?
Molim te, daj mi piti iz fontane Sjeæanja.
Prosím... Dej mi napít z Fontány vzpomínek.
Da, znam, ali ovaj ima fontane i reflektore.
Jo, já vím, ale tenhle má fontánky a střešní okna.
Njegova palata ima fontane, vidikovac, prostrana lovišta.
Jeho palác má fontány, altán, rozsáhlé lovecké plochy.
Brak mojih roditelja je bio kao dugotrajno ispijanje vode iz smrznute fontane, tako hladne, da ti zube pretvara u dijamante.
Manželství mých rodičů bylo jako dlouhý doušek vody ze zmrzlé fontány. Tak studený, že to proměnilo vaše zuby v diamanty.
Da pogodim... student u kožnoj jakni pucketa prstima kraj fontane.
Nech mě hádat. U fontány je student v kožené bundě a louská prsty.
Pratili ste Dvajta do grada, i uboli ga u vrat kod fontane.
Sledoval jste Dwighta do města a u fontány jste ho bodnul do krku.
Mi smo odmah iza ugla, od èuvene Fontane Mladosti.
Jsme jen kousek od legendární Fontány věčného mládí.
I da li si ti projektovao otmicu i tovljenje Zulenderovog sina, kao i dostavu Izabranog za ritualno žrtvovanje kao kljuèa fontane mladosti?
Zorganizoval jsi snad únos a vykrmení Zoolanderova syna a dopravení Vyvoleného k rituálnímu obětování jakožto klíče k Fontáně mládí? Dokázal?
Doneli ste mi viski star 18 godina sa ledom kao da je iz fontane.
Servírujete osmnáctiletou skotskou s ledem tak, aby vypadala jako perlivá fontána?
I mi, koji smo ovde, treba prvi da pijemo iz fontane.
A právě my se z fontány napijeme jako první.
Ono što smo otkrili je da su ti bledi pramenovi u stvari fontane leda koje se dižu sa površine ovog sićušnog meseca.
Přišli jsme na to, že ty pramínky jsou vlastně fontány ledu zvedající se z povrchu tohoto malého měsíce.
To je već fascinantno i predivno samo od sebe, ali mi mislimo da je mehanizam koji pokreće te fontane takav da su mu potrebna jezera tečne vode ispod površine ovog meseca.
To je fascinující a krásné samo o sobě, my si ale také myslíme že mechanismus těchto fontán potřebuje přítomnost jezer kapalné vody pod povrchem tohoto měsíce.
0.56778788566589s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?