Prevod od "duboko" do Češki


Kako koristiti "duboko" u rečenicama:

Ko æe me pronaæi, duboko dole ispod starog bukvinog drveta?
Kdo najde mě? Hluboko pod starým bukem.
Duboko sam polaskan, sinko, ali moja prva i jedina ljubav je more.
Jsem hluboce polichocen, synku, ale má jediná láska je moře.
I duboko u sebi i ti to znaš.
A v hloubi duše to víš i ty.
Ako je postojalo èudovište, bilo je zakopano duboko u njemu.
Jestli v něm dřímalo monstrum bylo skryté velmi hluboko.
Ah Frodo, Erebor, uklesan duboko u samu planinu, lepota tog grada-utvrðenja beše legendarna.
Frodo, Erebor. Krása této pevnosti postavené hluboko v Hoře byla legendární.
Van Gogove slike ga pokazuju kako se poistoveæuje sa svojim subjektima tako duboko da se stapaju u jedan indentitet.
Van Goghovo obrazy, totožné s předměty, Tak moc, že su sloučeny, do jedné identity.
E sada, legenda kaže da postoji kupaonica duboko u unutrašnjosti Šahtis zamka.
Legenda hovoří o lázních, hluboko v útrobách hradu Čachtice.
Mislim da je to dovoljno duboko.
Hádám, že už jsme dost daleko.
Mislim da sam duboko u sebi znala da nešto nije u redu.
Myslím, že jsem v hloubi duše tušila, že se něco děje.
U aprilu 1945. godine, saveznièke snage se bore duboko u srcu nacistièke Nemaèke, susreæuæi se sa najfanatiènijim otporom do tad.
Je duben 1945. Spojenci čelí v Německu nejtvrdšímu odporu od začátku války.
Biæe pritisaka u Vašingtonu da se objasni kako se ovoliko nasilje moglo desiti tako duboko na amerièkoj teritoriji.
Na Washington bude jistě kladen velký nátlak, aby vysvětlili, jak se něco takového mohlo odehrát až v hospodářském srdci USA.
Dete moje, možemo da evoluiramo ali duboko u sebi još uvek smo životinje.
Mé dítě. Možná jsme se vyvinuli, ale hluboko uvnitř jsme stále zvířata.
Ne, imam duboko poštovanje prema ovim zakonima kako bismo bili bezbedni.
Ne. Hluboce ctím Zákony, které nás chrání.
Šta radiš toliko duboko u džungli?
Co děláš tak hluboko v džungli?
Naði nešto što voliš, i voli duboko.
Najdi si něco, o co se chceš starat a dělej to pořádně.
Uz dužno poštovanje, kapetane, kad se sve ovo završi, naæi æemo mesto i zabiæu ti zube, toliko duboko u grlo, da æeš morati da ih pereš èetkicom kroz dupe.
Se vší úctou, kapitáne, až tohle skončí, najdeme si místo, a já ti nacpu zuby tak hluboko do krku, že si budeš muset strčit kartáček hluboko do prdele, aby sis je vyčistil.
Sad želim tu podmornicu duboko pod vodom, da je niko ne pronaðe.
Teď chci tu ponorku v hloubce, kdy ji nikdo nenajde.
I duboko ispod tih okeana u pukotinama kore, imali ste toplotu koja je prodirala iz središta Zemlje, i imali ste veliku raznolikost elemenata.
Hluboko pod těmito oceány v puklinách zemské kůry stoupá teplo ze středu Země a nacházejí se rozličné prvky.
Verujem da pravo razumevanje darvinizma duboko nagriza religioznu veru.
Myslím, že pravé pochopení Darwinismu náboženskou víru rozleptává.
Ova fotografija je napravljena kada smo bili duboko u finansijskoj provaliji.
Ta fotka byla vytvořená, když jsme byli hluboko v tamtom údolí.
Ono što je još veće iznenađenje je činjenica da bebe od 15 meseci nisu to radile što ukazuje da su bebe od 18 meseci naučile ovu duboko ukorenjenu činjenicu o ljudskoj prirodi tokom tri meseca otkad su imale 15 meseci.
Snad ještě pozoruhodnější skutečnost, že ty 15měsíční děti se tak nechovaly, naznačuje, že 18měsíční miminka objevila tuto hlubokou, zásadní stránku lidské povahy během těch tří měsíců od doby, co jim bylo 15 měsíců.
Uvek sam duboko u sebi osećala da je to pogrešno, i da su introvertne osobe odlične takve kakve jesu.
Vždycky jsem někde hluboko cítila, že to je špatně, a že introverti vynikají přesně takoví, jací jsou.
Posle preživljene Kulturne revolucije, bili su duboko uvereni da postoji samo jedan siguran put do sreće: siguran i dobro plaćen posao.
Po přežití kulturní revoluce pevně věřili, že existuje jenom jedna jistá cesta ke štěstí: bezpečná a dobře placená práce.
Blagostanje je duboko ukorenjen osećaj mirnoće i ispunjenosti,
Je to hluboký pocit klidu a naplnění,
Nasuprot tome, svako duboko u sebi zna da čin nesebične velikodušnosti, učinjen izdaleka, tako da niko ne zna za njega, može spasiti dečiji život ili učiniti nekoga srećnim.
Naopak každý v hloubi duše ví, že projev nezištné velkorysosti - byť na vzdálenost, aniž by o tom někdo věděl - můžeme zachránit život dítěte, někoho potěšit,
U svakom periodu svog života donosimo odluke koje će duboko uticati na živote ljudi kakvi ćemo postati, a onda, kada postanemo ti ljudi, nismo uvek oduševljeni odlukama koje smo doneli.
V každé fázi našich životů děláme rozhodnutí, která významně změní životy lidí, kterými se staneme a když se těmito lidmi staneme, nejsme vždy nadšení z rozhodnutí, která jsme učinili.
Iako su spolja izgledale drugačije, iznutra su bile iste, i s vremena na vreme bi se skupile u tajnoj pećini duboko u šumi da slave svoje jedinstvo.
Přestože navenek vypadala různě, uvnitř byla všechna stejná a čas od času se shromažďovala v posvátné jeskyni hluboko v lese, aby oslavovala svou jednotu.
Kao neko ko je duboko umešan u potragu za životom u univerzumu, mogu vam reći da što više tragate za planetama nalik Zemlji, to više cenite našu sopstvenu planetu.
A jako někdo, kdo je hluboce ponořen do pátrání po životě ve vesmíru, vám mohu říci, že čím více hledáte planety podobné Zemi, tím více si ceníte naší planety samotné.
Koliko god da volim interplanteralno istraživanje, duboko se ne slažem sa ovom zamišlju.
A stejně hluboce jako miluji mezihvězdný průzkum, tak také hluboce nesouhlasím s touto myšlenkou.
A posmatrati ih kako se otvaraju, makar i na najmanji mogući način, bilo je duboko potresno.
Když jsem viděla, jak se otvírají, třeba i jen nepatrně, hluboce mě to dojímalo.
Sad, pretpostavimo da ste duboko u sebi specijalista.
A teď, řekněme, že jste ve svém srdci specialista.
Naš cilj je da osiguramo da oni završe radionicu sa boljim veštinama i osećajem kako napraviti stvari za razliku od onoga što su posedovali pre pohađanja, i da steknu duboko unutrašnje shvatanje da možete stvarati predmete iz čiste dokolice.
Naším cílem je zajistit, aby odešly s jasnější představou, jak tvořit konkrétní věci, než když přijížděly, a hlubokým vnitřním uvědoměním, že během hraní si, můžete přijít na báječné věci.
Ja duboko verujem u pravdu, ali mislim da ona nije moguća.
Já ve spravedlnost pevně věřím. Akorát si myslím, že je to nemožné.
Duboko verujem da je moć hrane na prvom mestu u našim domovima što nas vezuje za najbolje delove naših života.
Pevně věřím, že síla jídla hraje v našich domovech podstatnou roli a spojuje nás s nejlepšími okamžiky života.
(smeh) Došao sam ovamo da započnem revoluciju hrane u koju tako duboko verujem.
(Smích) Přišel jsem, abych zahájil revoluci ve stravování, ve kterou tolik věřím.
KA: Znači, ukoliko sam dobro razumeo, to uključuje gradnju duboko u zemlju skoro kao neka vrsta vertikalnog stuba nuklearnog goriva, u ovom slučaju utrošenog uranijuma, i tako proces započinje na vrhu i ide ka dole?
CA: Takže pokud tomu rozumím správně, toto bude reaktor budovaný do hloubky, něco jako vertikální tunel plný jaderného paliva, naplněný tímto vyhořelým uranem, a pak ten proces zažne zeshora a bude pokračovat dolů?
A ljudski resursi su kao prirodni resursi; često se nalaze duboko.
A lidé jsou jako přírodní zdroje; často jsou hluboko skryté.
Ono što pokušavamo da uradimo je da uđemo duboko u mozak, da bismo videli gde se sve to dešava.
Snažíme se tedy proniknout do tajů mozku a zjistit, kde se to všechno odehrává.
Njihova religija, geografska izolovanost, njihovo duboko poštovanje sopstvene kulture i sada, principi njihovog pokreta za BNS, sve je doprinelo osećanju zahvalnosti za ono što ipak imaju.
Jejich náboženství, izolace, hluboký respekt ke své kultuře, a nyní i principy jejich hnutí za HNŠ, toto vše posílilo pocit uspokojení z toho co mají.
I to je takođe duboko ukorenjeno u naše živote.
Je to hluboko v našich životech.
Duboko mi je promenio život na načine koje nisam očekivala na načine koje sam upravo podelila sa vama.
Od základu to změnilo můj život způsobem, který bych nikdy nečekala, způsobem, který jsem se pokusila s vámi sdílet.
Izmišljaju zločinstva i govore: Svršeno je! Šta će se raditi, smišljeno je! A šta je unutra i srce u čoveka duboko je.
Zatvrzují se ve zlém, smlouvají se, jak by poléci mohli osídla, a říkají: Kdo je spatří?
Bežite, obratite pleći, zavrite se duboko, stanovnici dedanski, jer ću pustiti na Isava pogibao njegovu u vreme kad ću ga pohoditi.
Utíkejte, obraťe se, a hluboko se schovejte, obyvatelé Dedan; nebo bídu uvedu na Ezau v čas navštívení jeho.
Bežite, selite se daleko, sakrijte se duboko, stanovnici asorski, govori Gospod, jer je Navuhodonosor car vavilonski namerio nameru protiv vas, i smislio misao protiv vas.
Utecte, rozprchněte se rychle, skrejte se hluboce, obyvatelé Azor, dí Hospodin, neboť Nabuchodonozor král Babylonský složil proti vám radu, a vymyslil proti vám chytrost.
On otkriva šta je duboko i sakriveno, zna šta je u mraku, i svetlost kod Njega stanuje.
On zjevuje věci hluboké a skryté; zná to, což jest v temnostech, a světlo s ním přebývá.
Duboko su se pokvarili kao u vreme gavajsko; opomenuće se bezakonja njihova, i pohodiće grehe njihove.
Hlubokoť jsou zabředli a porušili se, tak jako za dnů Gabaa; zpomeneť na nepravost jejich, a vyhledávati bude hříchy jejich.
1.0036301612854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?