Prevod od "dostavljam" do Češki


Kako koristiti "dostavljam" u rečenicama:

Mislim, ako se ne budem oženio neæu da dostavljam poklone i sva deca æe prestati da veruju,
Když se neožením, tak dárky nesmím rozvézt. A děti ve mě přestanou věřit.
Samo dostavljam usisivać koji je naručila gða Forman.
Jen jsem donesl ten ruční vysavač, co si objednala paní Formanová.
U datom trenu dostavljam po kanalu.
Doručuju roznášky, sem a tam kanálama během pracovní doby.
Rekao je: "Zalim sta ne dostavljam dete lièno... ali naleteo sam na prijatelja koji ide za Galapagos.
Píše: "Omlouvám se, že jsem nepřivezl děcko osobně... ale odjel jsem s přítelem na Galapágy.
Ne mogu da dostavljam, gubim celo bogatstvo.
A Temže je pořád uzavřená. Nemůžu dodávat. Přicházím o zisk.
Znaš, možda, možda bih mogao samo da dostavljam za tebe... a ti bi mogao da zaobiðeš naš klub od sada pa nadalje.
Víš co? Možná bych ti mohl dělat doručitele a ty bys k nám do klubu odteďka nikoho neposílal.
Gle, ja samo kupim i dostavljam.
Já jen naložím a pak zas vyložím.
Kako ti je mobilni iskljuèen, lièno dostavljam S.O.S.
No, odkdy si zřejmě vynechal moderní komunikační technologie, osobně přináším SOS.
Zapravo, dostavljam im vrlo skupu berbu.
Vlastně jim dovážím velmi drahé, vznešené víno.
Samo kažem, dostavljam mnogo paketa, i ja mislim daj eu ovomu rublje.
Jen říkám... doručuju spoustu balíků, a tenhle mi připadá jako spodní prádlo.
Sažalijevao bih sam sebe, ali dostavljam hranu ljudima prebolesnima da kuhaju.
Litoval bych se, ale budu doručovat jídlo lidem, kteří jsou příliš nemocní, aby si uvařili.
Mogu da dostavljam èek svake nedelje kao Ed Makman.
Tak hele, nevadí mi dávat jí tu šeky každý týden, jako Ed McMahon.
Skoro æu 40 godina, a dostavljam pice.
Je mi skoro 40 a rozvážím pizzu.
Dostavljam ih u razna skaldišta širom Amerike.
A dovážím je do různých skladišť napříč Amerikou.
Ljude koji su ih voljeli. -Žao mi je zbog vojnika, ali ja dostavljam povræe.
Je mi líto těch vojáků, ale já rozvážím zeleninu.
Dostavljam Anson dokumenta i novac svake nedelje.
Zásobuju Ansona cestovními dokumenty a hotovostí každých pár týdnů.
Gospodine Šon, ja ne dostavljam u delovima.
Pane Shawn, nebudu to posílat po částech.
Dostavljam Ansonu dokumenta i novac nedeljno.
Zásobuji Ansona cestovními doklady a hotovostí každých pár týdnů.
Dok se Bender izmotava u nekom železnièarskom logoru, ja moram da dostavljam dinamit.
Takže zatímco se Bender fláká v nějakém železničním táboře, musím doručovat dynamit do železničního tábora sám.
Ja dostavljam robu, kurir sam i radim za mnoge.
Já jen doručuju. Jsem poslíček, pracuju pro hodně lidí,
Dostavljam namirnice jednom našem starijem komšiji.
Donáším potraviny jednomu z našich postarších sousedů.
Svaki dan dostavljam cvijeæe zaljubljenima, a onda kuæi odlazim sama.
Každý den doručuji květiny zamilovaným lidem - a pak jdu domů sama. - Poslouchejte mě.
Ako oèekuješ da dostavljam dragulje tvom podaniku, onda moram da znam, je li on lud.
Pokud čekáte, že vašemu poddanému doručím kameny, musím vědět, zda je ten poddaný blázen.
Materijal koji ti dostavljam, i koji zahteva istražni napor, biæe previše za bilo kog pojedinca.
Poskytnutý materiál a úsilí potřebné k vyšetřování jsou příliš na jednoho člověka.
Ako želiš da dostavljam, ne mogu da koristim bicikl, veæ auto.
Jestli chceš, abych rozvážela, tak jedině autem.
Dostavljam i po kuæama ako nisi upuæen.
Dělám donášky až do domu, víš.
Dostavljam finu umetnost u galeriju Weaver u Viktoriji.
Vezu nějaké umělecké artefakty nahoru do... Do Weaver Art Gallery ve Victorii.
Dostavljam vam sudski poziv u ime firme "Elejn Kembel i saradnici".
Cože? Posílá mě Elaine Campbellová. Nesu psaní.
Bolje ti je da onda prièaš ili æu lièno da ti Dostavljam kesu punu krofni svakog dana u zatvoru.
Nejspíš bys měl začít mluvit, nebo ti osobně doručím mísu vdolků každý den jako proviant.
Želiš da ti ulovim to ðubre od Barta i pravim se da mu dostavljam paket.
Chceš, abych našla toho hnusáka Burta a předstírala doručení jeho balíčku.
5.7701349258423s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?