Ispostavilo se da je Boo sekao nekakav papir za svoj kolaž... i dok mu je otac prolazio, dohvatio se makaza... ubo ga u nogu, izvukao ih i nastavio da seèe papir.
No a Boo stříhal papír do sešitu na vystřihovánky... a když k němu přišel jeho táta, tak se natáhl s nůžkama... bodnul ho do nohy, vytáhl ty nůžky ven a klidně dál stříhal.
Èamac je dohvatio èoveka, ali ajkule su dohvatile noge.
Člun dostal muže ale žraloci dostali nohy.
Bio bi mrtav pre nego bi se dohvatio onog pištolja.
Nebyl bys ani na půl cesty k tý pistoli.
Jednom kada sam htjela staviti puder, tata je dohvatio pufnu i pljusnuo me po oba obraza.
Jednou jsem se napudrovala. Přišel táta, vrazil mi pár facek, a bylo!
Ako te ikad budem dohvatio, damo, biæeš mrtvo meso!
Jestli tě někdy dostanu, jsi mrtvý muž, mrcho!
Hajde... dohvatio si ih u kuhinji, ti si u košulji s rukavima, prospekti su rašireni, možeš da osetiš miris.
Do toho-- jste v kuchyni, vyhrnul sis rukávy, rozložil lejstra, cítíš to.
Ne mogu izazvati školskog nasilnika jer se dohvatio moje cure.
Nemůžu se s ním prát jako nějaký student, protože mi uráží moje děvče.
Opiši kako bi dohvatio... i otkopèao njegove farmerke... izvadio njegov penis.
Popiš, jak bys na něj sáhl... rozepnul jeho mastné džíny... a vyndal mu penis.
Sedeli smo na podu i igrali se, a on je dohvatio sto i uspravio se.
Hráli jsme si na podlaze a on se chytil stolu a sám se postavil!
Mislila sam da te je ubica dohvatio pre nego...
Myslela jsem, že vrah tě dostal dřív než jsem mohla.
Sad, da sam na tvom mjestu, dohvatio bih iduci portal odavde.
Být vámi vypadnu odsud hned příštím portálem. Chápeš?
Dohvatio sam prvu stvar koja mi je bila pri ruci.
Popadl jsem první, co bylo po ruce.
A, veruj mi uganuæe zgloba šake nije povreda koju bi voleo da objasniš u trenutku dok se protežeš da bi dohvatio jutarnju kafu koju ti je majka skuvala.
A věř mi, spodní vymknutí krku není zranění, které bys chtěla vysvětlovat zatímco tě nesou na nosítkách kolem tvé matky, když si dává ranní kávu.
Ja sam se uvukao ispod da bih ga dohvatio i onda, odjednom...
Já tam vlezla za ním, abych ho vytáhl ven, když vtom, úplně náhle...
I kad je Mojzes dohvatio nebo sreo je Božijeg anðela osvete.
A Mojžíš, než dosáhl nebes potkal Pánovo anděly pomsty.
Dohvatio sam torbu, zgrabio svoj 4-èelièni i hop... pogodak iz prve.
Sáhnul jsem do bagu. Vzal jsem čtyřku železo a bada bing... hole in one.
Da, ali s obzirom na to šta je izvodio u to vreme, nema šanse da je dohvatio to sa nogama.
Jo, ale podle akrobatického kousku, který tehdy předváděl, není žádný způsob, jakým by na to mohl dosáhnout nohama.
Izgleda kao da je neko razbio staklo, dohvatio, otkljuèao... i otvorio.
To vypadá, že někdo rozbil sklo, vlezl dovnitř, odemknul si a otevřel.
Mirno je dohvatio lopatu... i krenuo pravo prema grmlju.
Úplně s klidem vzal lopatu... a zamířil přímou cestou do buše.
Nisam znao šta da obuèem, pa sam dohvatio ovo.
Nevěděl jsem, co si mám vzít, tak jsem si vzal tohle.
Ali, èovjeèe... dohvatio nas je gadan.
No ale... natrefili jsme na špatného.
Samo da bi morao da slomim kièmu da bi ga dohvatio.
Jen o tolik, abych si musel zlomit záda, abych si ho tam mohl strčit.
Ali ga je plamen veæ dohvatio, ali sam ga trebao spasiti.
Plameny se dostaly už k němu. Ale mám ho vytáhnout.
Zamjenik je mrtav, a JD Dunn je dohvatio kljuèeve.
Zástupce je mrtvej a JD Dunn vzal klíče.
Ubica je, verovatno, prvo to dohvatio sa stola.
Vrah ho patrně sebral ze stolu.
Gregorio, mièi mi ga s oèiju dok ga nisam dohvatio!
Gregorio, odveď ho, než mu vypíchnu obě oči!
Ispružio se i dohvatio nogu stola.
Natáhl jsem se a uchopil jsem nějakou nohu ze stolu.
Verovatno neki jadnik koga je tamo dohvatio Rezaè.
Asi nějaký chudák, který se potuloval... za branami a narazil na trhače.
Pali smo na pod i on ga je dohvatio.
Pak jsme spadli na zem a on ten pytlík popadl.
Jose Maria Lopez Diego de Grimm, koji se dohvatio s jednim takvim u gornjem dijelu Amazone.
Jose Maria Lopeze Diega y Grimma, který se s nimi setkal na horním toku Amazonky.
Dogurao je tako daleko i san mu se èinio tako blizu da ga je skoro dohvatio.
Přišel tak dlouhou cestou a jeho sen se musel zdát tak blízko, že mohl stěží neuspět ho uchopit.
Mislimo da je ubica vozilu prišao otpozadi, El Sapo je dohvatio pištolj...
Myslíme si, že střelec se přiblížil k vozidlu zezadu. El Sapo vytáhl zbraň.
Pa, nije nas još dohvatio za sada, u redu, ali kada bude, kakav god lanac dogaðaja da je pokrenuo sada, rezultiraæe milijardama mrtvih koji to inaèe ne bi bili.
Ještě nás to nedohnalo, ale až se tak stane, ať už se změnilo cokoliv, zabije to miliardu lidí, kteří by jinak nezemřeli.
Mene medvjed ne bi dohvatio, Blue Eyes.
Mě by ten medvěd nedostal, Modroočko.
Rana dijagnoza kaže da ga je prvo dohvatio srèani udar.
Předběžná diagnóza říká, že jako první byl infarkt.
Džoni, tvoj brat, me dohvatio i postavljao mi razna putanja.
Johny mě chytl a začal se mě ptát na různé otázky.
A moja žena je pokušala da saèuva bebu, ali sam je ja dohvatio i izvadio joj srce kroz grudi, dok je držala bebu u rukama.
Moje žena se snažila zachránit naše miminko, ale dostal jsem se k němu a vytrhnul jsem mu srdce přímo z hrudi v jejím náručí.
Jedan od njih me je dohvatio.
Jeden z nich si ze mě kus utrhnul.
0.42711615562439s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?