Prevod od "disala" do Češki


Kako koristiti "disala" u rečenicama:

Uzmite disala koja je ljubazno obezbedila naša trgovaèka komora.
Vemte si dejcháky, majetek naší Obchodní komory.
Dok si ti disala tako ubrzano, i tako plitko.
A ty si dýchala tak rychle, a tak mělce.
Njene oèi bile su spuštene i disala je teško.
Měla spuštěné oči a těžce oddychovala.
Ostavila ih je na minut, i kada se vratila, nisu više disala.
Nechala je na chvilku o samotě, a když se vrátila, obě nedýchali.
Bila je pretuèena i krvava i nije disala pa je on¦ nazvao 911 i policija je došla i oni... oni su ga uhitili.
Byla zmlácená, ležela v krvi a nedýchala tak zavolal policii a když přijeli tak ho zadrželi.
I podigao bi me u svoje ruke, I ja bi disala u tu njegovu staru kožnu jaknu.
Vzal mě do náručí, cítila jsem tu jeho starou koženou bundu.
Možda ako bih disala teško kao i oni ne bih izgledala kao zla muèiteljka.
Možná že když budu funět tak jako oni, nebudu vypadat jako takový pruďas.
Mislio sam da ne diše, ali je disala.
Myslel jsem si, že nedýchá, ale dýchala.
Jedina stvar je bila u tome da, kada smo pošli da je sahranimo, još uvek je disala.
Jenže když jsme přišli, abychom ji pochovali, stále dýchala.
Nikada u životu nisam tako disala".
"V životě jsem se takhle nezadýchala."
Pokušala sam da je skinem sa ventilatora, ali sam shvatila da nije disala sama, pa sam vratila prethodna podešavanja na ventilatoru.
Právě jsem jí odpojovala od ventilátoru, když jsem si všimla, že už sama nedýchá, takže jsem jí znovu připojila a obnovila původní nastavení.
Dušo, ne šalim se kad ti kažem da je žena kraj mene jedva disala od smijeha.
Zlato, teď ti vážně nelžu. Ta ženská vedle mě úplně lapala po dechu.
Nije disala, ali sam joj dala umjetno disanje.
Nedýchala, dala jsem jí umělé dýchání. - Fuj.
Bila je toliko uplašena kad se on naljuti da je jedva i disala tada.
Byla příliš vyděšená i dýchat, aby ho nevytočila.
Praktički sam disala za tebe dvije godine kad se nisi mogao ni ustati iz kreveta i nastavit ću se boriti za tebe jer te volim.
Dva roky jsem žila pro tebe, když jsi jen spal a budu bojovat dál, protože tě miluju.
Znaèi da je disala u zemlji kad je umirala.
To znamená, že když zemřela, vdechovala hlínu.
Onda sam naletela na jedan trg, sela sam pored fontane i samo sam disala.
Nakonec jsem došla na jedno náměstí sedla jsem si k fontáně a nadechla se.
Preliminarna istraga ukazuje da je koža oderana dok je žrtva još disala.
Předběžný nález naznačuje, že stahování kůže probíhalo, zatímco oběť stále dýchala.
I onda sam video da nije disala.
A pak jsem uviděl, že nedýchá.
Imala sam predah jednom, pa sam disala pravo u njega.
Jednou mi taky takhle volal nějakej dejchač, tak jsem na něj taky jenom dejchala.
Izvadio joj je pluæa dok je još disala.
Vyňal jí plíce, zatímco stále dýchala.
Kada ju je kasnije Keri pronašla, jedva je disala.
Carrie ji pak našla, jak sotva dýchá.
Zemlja je disala ovako desetine miliona godina.
Země tímto způsobem dýchá už desítky milionů let.
Pluæa Cassie Bojle su odstranjena dok je još disala.
Plíce Cassie Boyleové byly vyňaty, když ještě dýchala.
I.. Iako je još uvek disala, smatrao sam da je veæ mrtva.
A... i když pořád dýchala, já...považoval jsem ji za mrtvou.
U maminom stomaku je bila jedna vrpca koja ti se omotala oko vrata pa su se doktori uplašili, jer si teško disala.
No, v maminčinu bříšku byla šňůra, která se ti omotala kolem krku, a pan doktor se lekl, protože si nemohla dobře dýchat.
Kada je došla kod nas, jedva je disala.
Když se k nám dostala, sotva dýchala.
One sekunde kad budeš disala isti vazduh kao i on, naterat æe te da glavom razbiješ prozor.
Ve vteřině, kdy budete sdílet vzduch, tě donutí proskočit oknem.
Ako budeš duboko disala, odmah æeš zaspati.
Když budeš dýchat zhluboka, upadneš hned do bezvědomí.
Prošlo je dugo otkad je disala samostalno.
Je to už dlouho, co dýchala sama.
Ostala je dole u rudnicima, disala isti otrovni vazduh kao ti Belteri jela je istu kontaminiranu hranu.
Zůstala v dolech, dýchala ten samý otrávený vzduch jako ti z Pásu, jedla totéž kontaminovaný jídlo.
Stalno me podseæala na to, verovatno je najpametnija žena koja je ikada disala.
Neustále mi připomíná,... že je snad tou nejchytřejší ženou na světě.
Puls æe ti pasti ako budeš disala.
Tep se ti sníží, když budeš pořádně dýchat.
Jedne hladne, suve noći izašla je i disala na travnjaku da bi ostavila -- trag svog života. trag svog daha.
Udělala to, že šla za suché, mrazivé noci ven a dýchala sem a tam na trávu aby zanechala -- aby zanechala známku života, známku svého života
Prišla sam jednoj staroj ženi koja je ubrzano disala, bila je krhka očigledno u kasnijoj fazi aktivnog umiranja.
Šla jsem k lůžku staré vetché ženy, která dýchala velmi rychle, zřejme v poslední fázi před smrtí.
Jedva je disala i bila je plava.
Téměř nedýchala a byla celá modrá.
Izašla sam na šljaku par nedelja pre mitinga, da vidim koliko daleko mogu da trčim, i oko 50 metara je bilo dovoljno za mene, jedva sam disala.
Pár týdnů před tím mítinkem jsem běhala na štěrkové dráze, abych věděla jak daleko dokážu běžet, a po zhruba 50 metrech jsem toho měla dost.
0.30079793930054s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?