Prevod od "detektivko" do Češki

Prevodi:

detektivko

Kako koristiti "detektivko" u rečenicama:

Misliš da se šalim, detektivko Heat?
Myslíte, že si dělám srandu, detektive Heatová?
Našem zajednièkom prijatelju je potrebna pomoæ, detektivko.
Náš společný přítel potřebuje pomoc, detektive.
Detektivko Sojer, cura je umrla pokušavajuæi da mi isprièa svoju prièu.
Detektivko Sawyerová, ta holka zemřela proto, že mi chtěla něco říct.
Detektivko Sojer, mislim da ubica Melise Pejdž drži moju roðaku.
Detektivko, myslím si, že ten chlápek, co zabil Mellisu, má mou sestřenku.
Detektivko, ako ste mislili da je to trebalo uèiniti, pretpostavljam da je trebalo.
Detektive, jestli myslíš, že se to muselo udělat, tak asi muselo.
Jesi, detektivko, na jako puno naèina.
To jste detekive, při mnoha činnostech.
Detektivko Beckett, jesam li vam veæ falio?
Detektive Beckettová, už se vám po mně stýská?
Detektivko Beckett-ako je bit igre, bila pucnjava bez metaka zašto si imao metke, osim ako ih nisi htio upotrijebiti?
Detektive Beckettová... - Jestli bylo cílem hry střílet bez nábojů, proč byste kupovali náboje když jste je nechtěli použít?
Detektivko, sigurna sam da je ovo sve samo sluèajnost.
Detektive, jsem si jistá, že tohle všechno je jen náhoda.
Detektivko, nakon što je pretukao tog tipa na smrt, rekao sam mu da želim odustati.
Detektive, po tom, co umlátil toho chlapa, jsem mu řekl, že chci skončit.
Okultno je u oku posmatraèa, detektivko.
Okultní je to v očích pozorovatele, detektive.
Pa, uvoðenje mene je bio najbolji potez, detektivko.
Bylo to to nejlepší, co jste mohla udělat, detektive. Nebudete toho litovat.
Detektivko Morgan, ti æeš biti sa mnom u kombiju za nadzor.
Detektivko Morganová, vy budete se mnou ve sledovací dodávce.
Ne sviða mi se vaš ton, detektivko.
Váš tón se mi nelíbí, detektive.
Postoji li neka posebna jedinica zadužena za Eliasa, ili ste sami, detektivko?
Jdou po tomhle Eliasovi nějaké speciální jednotky a nebo jen vy, detektive?
Netko bi pomislio da vas zaista interesira, detektivko.
Skoro to znělo, jako by vás to zajímalo, detektive.
Drago mi je što ste poslušali moj savjet da nosite prsluk, detektivko.
Jsem rád, že jste dala na mou radu a vzala si vestu, detektive.
Znam, detektivko, proèitao sam tvoje izvješæe.
Vše bylo v mých papírech. Já vím, detektive. Četl jsem vaši zprávu.
To i pokušavamo da saznamo, detektivko.
Měla bych se o něj bát? To se zrovna snažíme zjistit, detektive.
Potrebna mu je naša pomoæ, detektivko Carter, a meni treba vaša.
Potřebuje naši pomoc, detektive Carterová a já zase vaši.
Detektivko Carter, dobrodošla u New Rochelle.
Detektive Carterová... Vítejte v New Rochelle.
Detektivko, ne znam na kakve sluèajeve, ste nauèeni u Manhattanu ali ovdje, prometne nesreæe su veæina mog posla.
Detektive, nevím jak u vás na Manhattanu, ale tady tvoří autonehody většinu mé práce.
Postoje stvari koje možeš i koje ne možeš uèiniti, detektivko.
Existují věci, které můžete zařídit a věci, které neovlivníte. A právě tam přicházím na scénu já.
Detektivko, gdine Castle, ne znam kako da vam se zahvalim...
Detektive, pane Castle, Nevím, jak bych vám poděkoval-
Svi se nosimo sa žalosti drugaèije, detektivko.
Každý se se smutkem vypořádává jinak, detektive.
Budite sigurni, detektivko, ako pronaðem osobu odgovornu za Edijevo ubistvo, nikada neæete saznati.
Detektive, mohu vás ujistit, že pokud najdu toho, kdo je zodpovědný za Eddieho vraždu, nikdy se to nedozvíte.
Detektivko, verujem da i dalje pratite policijsku frekvenciju?
Detektive, věřím, že stále monitorujete policejní linky.
Detektivko, posreæilo vam se s financijama, vijeænika Larssona?
Detektive. Poštěstilo se vám s financemi radního Larssona?
Mislim da je pravo pitanje koje morate sebi postaviti, detektivko, je koliko uopšte zaista želiš da znaš?
Takže si myslím, že byste se spíš měla zeptat sama sebe, detektive... kolik toho ještě chcete vědět?
Detektivko, kako ide prva faza tvog plana?
Detektive, jak jde první fáze našeho plánu?
Detektivko Karter, vreme brzo istièe za našeg prijatelja u Rajkersu.
Detektive Carterová, našemu příteli v Rikers ubíhá čas.
Detektivko, ti si osoba sa kojom želim razgovarati.
Detektive, právě s vámi jsem chtěl mluvit.
Detektivko Čendler, čemu dugujem ovo zadovoljstvo?
Detektive Chandlerová... čemu vděčím za to potěšení?
Detektivko, tamo se dogaða nešto veliko a ovo nam je najbolja prigoda da doznamo što je to.
Detektive, děje se něco velkého a tohle je naše šance zjistit co.
Jesi li ikada razmišljala o karijeri medicinskog istražitelja, detektivko?
Zvažovala jste někdy kariéru soudního lékaře detektive?
Voleo bih da budem u tome sa tobom, Detektivko.
Radši bych si zajezdil s váma, detektive.
Onda mi recite, detektivko, kako ste dozvolili da vaša lièna oseæanja prema mužu utièu na vaše odluke u vezi osumnjièenih?
Řekněte mi, jak často jste nechala vaše city k manželovi ovlivnit vaše rozhodnutí?
Detektivko Beckett, kako oèekujete da budete šef ili èak da nastavite raditi dosadašnjin posao kada je svima jasno da imate loš smisao za prosuðivanje.
Detektive, jak chcete vést, nebo jen vůbec dále pokračovat, když je zřejmé, že máte tak chybný úsudek?
Izvini zbog nereda, ali lepo od tebe što si došla, detektivko Deker.
Omlouvám se za nepořádek, ale jsem tak rád, že jste přišla, detektive Deckerová.
Detektivko, ono što si rekla u sudnici...
Detektive? Co jste dnes řekla u soudu...
Detektivko, jesi li sigurna da želiš da uradiš ovo?
Detektive, seš jistá, že to chceš?
Ok, detektivko, kako bi se to postiglo, moramo da se... umešamo.
Dobrá, detektive, aby se nám to podařilo, musíme...zapadnout.
To su buduæi lideri Amerike, detektivko, upušteni u seksualne odnose, drogu, i razvratno ponašanje.
Tohle je budoucí elita Ameriky, detektive, angažují se v sexu, drogách a chlípnostech.
Dva života koja æeš spasiti, detektivko, znam da hoæeš.
Dva životy, které zachráníš, - detektive, vím, že ano.
Mislim, ozbiljno, detektivko, tvoj muzièki izbor je sam po sebi dovoljan da te diskvalifikuje sa ovog sluèaja.
Ale opravdu, detektive, už jen tvoje oblíbená hudba je důvod tě z tohohle případu diskvalifikovat.
Oh, pa, ako je to sluèaj, onda nema na èemu, detektivko.
No, pokud jde o to, nemáš zač, detektive.
1.6305019855499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?