Daj da ti odam jednu tajnu, mlada damo... ti imaš više talenta nego što misliš da imaš.
Nech mě ti říct jedno malé tajemství, mladá slečno- Máš mnohem víc talentu, než si myslíš, že máš.
Ne razgovaraj tako sa mnom, mlada damo.
Takhle se mnou nemluv, mladá dámo.
Moraæemo da damo sve od sebe.
Prostě ze sebe budeme muset vydat to nejlepší.
Kad ga dovedemo u sobu za ispitivanje i damo mu nagodbu, poèet æe pjevati.
Až ho přivedeme k výslechu a nabídneme mu dohodu, bude mluvit.
Dobro, još dva metka, nema cviljenja ni cmizdrenja, i dogovoreno mlada damo.
Tak jo, ještě dvakrát, a pokud nebudeš kňučet nebo fňukat, jsme domluveni mladá dámo.
To, draga damo, je Volovicova Programabilna Ruka, dizajnirana za spoljašnja popravljanja na Meðunarodnoj svemirskoj stanici.
Toto, drahá slečno, je Wolowitzova programovatelná ruka, vytvořená pro venkovní opravy na Mezinárodní vesmírné stanici.
Čuvaj se, mlada damo, moraćeš mnogo toga da objasniš!
Opatrně, malá slečno, máš příliš prořízlou pusu!
Rekli su da ne damo da nas uhvati.
Řekli nám, že se od ní nemáme nechat chytit.
Ali ako je deèak, znam koje ime da mu damo.
Ale jestli je to chlapec, tak vím, jak bychom ho měli pojmenovat.
Pazi na svoj ton, mlada damo.
Dávej si pozor na to, jak se mnou mluvíš, mladá dámo.
Moramo da se vratimo na tvoj brod i damo ga policiji Nove.
Musíme zpátky do lodě a doručit ho na Novu.
Da bi mogli Kamen da damo Jondu, koji æe ga prodati nekome još gorem?
Takže ten kámen dáme Yondovi, kterej ho prodá někomu ještě horšímu?
Vreme je da mu damo po roštilj-sosu.
Už nás dostačující jen pořádně okořenit.
Možda bi trebalo da damo malo više vremena ovome.
Možná bychom tomu měli dát trochu času.
Što ako mu damo dva para pluæa?
Co kdybychom mu dali dvoje plíce?
Ne stavljaj svoje ruke na mene, mlada damo!
Ok, šlo to dobře. Šlo to opravdu dobře.
Ali to je, mala damo, razlog zašto njega zovu Dželat.
Právě proto mu, slečno, říkají Kat.
Rekao sam ti da želimo da mu damo novac.
Říkal jsem ti to, chci mu dát peníze.
I upravo nas to -- ulaganje u mlade ljude -- čini velikim i omogućava nam da damo svoj doprinos.
A to je to, oč tu běží – investice do mladých – to nás činí velkými.
Pa, kakvo objašnjenje možemo da damo za to?
Jaké asi vysvětlení pro to máme?
U istraživanjima koja radimo u mojoj laboratoriji, sličnim istraživanjima, pokazali smo da su deca od 4 godine zapravo bolja u formulisanju manje verovatnih hipoteza nego što su to odrasli kada im damo potpuno isti zadatak.
A ve studiích, které jsme prováděli v laboratoři, při podobných studiích, jsme ukázali, že čtyřleté děti jsou vlastně lepší v objevení nepravděpodobné hypotézy, než jsou dospělí, kterým zadáte stejný úkol.
I da vam damo prost primer toga čime smo zapravo hranili ove mušterije, evo ovde je vreća sena i nekoliko kiselih jabuka.
Abychom vám tu ukázali jednoduchý příklad, čím jsme to vlastně krmili naše zákazníky, máme tu otep slámy a nějaká planá jablka.
Prosto poručujem da što više slobode damo intorvertnim osobama, veća je verovatnoća da dođu do svojih jedinstvenih rešenja za ove probleme.
Říkám však, že čím víc svobody dáme introvertům, aby byli sami sebou, tím spíše přijdou s vlastním jedinečným řešením těchto problémů.
a ne na sebe. To uočimo svaki put kada ljudima damo pare da ih potroše na druge.
Kdykoliv dáme lidem peníze, aby je utráceli za druhé.
(Smeh) Stvar je u tome da treba sebi da damo oduška.
(Smích) Myslím si, že bychom si měli dát pohov.
(Smeh) Kako možemo da damo i posudimo više stvari bez kucanja na vrata u loše vreme?
(Smích) Jak můžeme někomu půjčit a sami si vypůjčit více věcí, aniž bychom si vzájemně klepali na dveře ve špatný čas?
Onda ih pitamo koliko moćno se osećaju u vezi sa raznim stvarima i tad im damo priliku da se kockaju i potom opet uzmemo uzorak pljuvačke.
Pak jsme se jich ve spojení s různými předměty zeptali: „Cítíte se mocnými?“ a pak jsme jim dali příležitost si zahazardovat a hned potom jsme jim vzali další vzorek slin.
Kada smo iza scene, damo im odgovor koji možda izgleda tako.
A když jsme v zákulisí, může se zdát, že odpovídáme dost podobně.
Zato bismo voleli da vam damo ovaj lep sat kao poklon.
Takže bychom vám rádi věnovali tyto krásné hodinky jako dárek.
Ali ako naše nove lekove damo ovim crvima na vreme, možemo videti da su zdravi i imaju normalan životni vek.
Ale když těmto červům podáme v raném stádiu tyto nové léky, vidíme, že jsou zdraví a délka jejich života je normální.
(Video) Ser Ken Robinson: Moj argument je da je danas kreativnost jednako važna u obrazovanju kao pismenost, i trebalo bi da joj damo isti status.
(Video) Sir Ken Robinson: Jsem přesvědčen, že kreativita je nyní pro vzdělání stejně podstatná jako gramotnost, a že bychom k ní měli přistupovat stejně vážně.
Biće bolje da Vam ipak damo malo više vremena."
Měli bychom vám opravdu dát trochu více času."
Ipak će biti najbolje da Vam damo još više vremena.
Měli bychom vám opravdu dát více času.
U svom inauguralnom obraćanju, Barak Obama je sve nas pozvao da damo sve od sebe dok pokušavamo da se izvučemo iz trenutne finansijske krize.
Ve svém inauguračním proslovu apeloval Barack Obama na každého z nás, abychom vydali to nejlepší, když se snažíme vyprostit z této současné finanční krize.
Ono što smo uspeli da uradimo jeste da damo ove otrovne infekcije, ali smo ih dali zajedno sa anti-kvorumskim molekulima percepcije -
Byli jsme schopni je nakazit těmito virulentními infekcemi, ale dáváme jim je současně s našimi anti-quorum sensing molekulami
Smatram da je kreativnost u obrazovanju podjednako važna kao i pismenost, i trebalo bi da joj damo isti status.
Tvrdím, že kreativita je ve vzdělávání nyní stejně důležitá jako gramotnost a měli bychom k ní přistupovat se stejnou vážností.
Hajde da damo ocu vina neka se opije, pa da legnemo s njim, eda bismo sačuvale seme ocu svom.
Poď, dejme píti otci našemu vína, a spěme s ním, abychom zachovaly z otce našeho símě.
A glavari sokotski rekoše mu: Je li pesnica Zevejeva i Salmanova već u tvojoj ruci da damo hleba tvojoj vojsci?
I řekl jemu jeden z knížat Sochot: Což již moc Zebahova a Salmunova jest v ruce tvé, abychom dali vojsku tvému chleba?
Šta ćemo činiti s onima što su ostali da bi imali žene, kad se zaklesmo Gospodom da im ne damo kćeri svojih za žene?
Jakž tedy učiníme s těmi ostatky, aby ženy měli, poněvadž jsme se přísahou zavázali skrze Hospodina, že jim nedáme dcer svých za manželky?)
A oni rekoše: Jedino da idemo da kupimo za dvesta groša hleba, pa da im damo da jedu?
I řkou jemu: Co tedy, jdouce koupíme za dvě stě grošů chleba, a dáme jim jísti?
Ne kao da nemamo vlasti, nego da sebe damo vama za ugled, da budete kao i mi.
Ne jako bychom neměli k tomu práva, ale abychom se vám za příklad vydali, abyste nás následovali.
Zato da ostavimo početak Hristove nauke i da se damo na savršenstvo: da ne postavljamo opet temelja pokajanja od mrtvih dela, i vere u Boga,
Protož opustíce řeč počátku Kristova, k dokonalosti se nesme, ne opět zakládajíce gruntu pokání z skutků mrtvých, a víry v Boha,
Da se radujemo i veselimo, i da damo slavu Njemu; jer dodje svadba Jagnjetova, i žena Njegova pripravila se;
Radujme se, a veselme se, a chválu vzdejme jemu. Neboť jest přišla svadba Beránkova, a manželka jeho připravila se.
2.5549800395966s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?