Prevod od "bonton" do Češki

Prevodi:

slušnost

Kako koristiti "bonton" u rečenicama:

Vi umjetnici nemate osjeæaj za bonton!
Vy umělci nemáte ponětí o etiketě.
Znam bonton i lepo da prièam, uz to sam kavaljer i oficir.
Jsem jemný, slušně vychovaný muž dobrých mravů, a důstojník.
Ne interesuje me šta želiš da kažeš, moraš da nauciš bonton, pristojnost.
Nechci nic slyšet. Musíte se naučit etiketě, zdvořilosti.
I rekla sam da predajete bonton.
Řekla jsem mu, že nás učíte etiketu.
Grilka me pozvala na večeru i moram ponoviti klingonski bonton.
Grilka mě pozvala na večeři, a já bych si chtěl oprášit klingonské zvyky a způsoby.
Q su žrtvovali mnoge stvari. Ne samo bonton nego i smrtnost, osjeæaj smisla, želju za promjenom i razvojem.
Q se v průběhu evoluce, na své dlouhé cestě vzdali mnoha věcí— ne jenom malých věcí, ale o smrtelnost, smysl života a touze po změně a růstu našich schopností.
Ali to je elita engleskog društva bonton i maniri.
Ale to je elita Britské společnosti... nálepka a manýry.
Gðica Melanie je zaboravila na bonton.
Věřím tomu, že slečna Melánie zapomněla na dobré vychování.
Ja sam proèitao "Bonton", od korica do korica, i nigde ne kaže da neko treba da se stidi svoje seksualnosti, èak i na zahtev mlade.
Jo, četli jsme "Slečna dobré způsoby" a nikdy se nepíše, že musíš potlačit svoji sexualitu, dokonce ani na žádost nevěsty..
Mislim da sam zaboravio na padobranski bonton dok sam bio u medicinskoj školi
Zapomněl jsem balit padák, od doby co jsem vyšel lékařskou školu!
Sumnjam da su ikad èuli za bonton.
Pochybuju, že vůbec někdy otevřeli knihu o etiketě.
Uèila sam bonton i odluèila da ga ne koristim.
Učila jsem se správným společenským zvykům a vybrala jsem si je opustit.
Samo malo, kakav je bonton kod uzimanja darova?
Počkat. Počkejte chvilku. Jaká jsou pravidla v braní dárků?
Èim vidite krila odmah bonton nestane.
Ale když někomu dáte křídla, všechny mravy si rázem uletí.
Ali postoji nekakav bonton u ovom uredu.
Tak či tak, v této kanceláři platí určitá etiketa.
Kad se prvi put vidite s nekim prièate samo o pozitivnim stvarima. Tako nalaže bonton.
Když potkáte někoho nového, snažte se diskutovat jen o pozitivních věcech.
Bonton je nestao zajedno sa mnom.
Myslím, že to vyskočilo spolu se mnou oknem.
Loš bonton. Moraš znati kad je gotovo.
Každý by měl poznat, kdy odejít.
Zaboravio si jebeni bonton, mlaðani Sparo?
Sereš na dobrý vychování, mladej Sparro?
Bonton nalaže da treba da izaðete iz auta i prihvatite izvinjenje.
Obyčejná slušnost říká, že vhodnou reakcí na něčí omluvu je vystoupit z auta a přijmout ji.
Zar to nije bonton? Reè je o kimonu?
Aha, tohle je o tom kimonu?
Dopustite mi da vam skrenem pažnju na bonton.
Rád bych vám připomněl něco z etikety.
Postoji mukotrpan ritual serviranja èaja, naporan bonton na balovima, beznaèajno æaskanje...
Namáhavý rituál nalévání čaje, nudná etiketa na plesech, - bezvýznamné tlachání...
Kod mene su pazili na bonton.
U nás doma byl na způsoby kladen zvláštní důraz.
Uljudnost i bonton ne zanimaju Božje ljude.
Zdvořilosti nemají lidé oddaní Bohu v popisu práce.
Sve te stvari označavam terminom „zvučni bonton“.
Všem těmto věcem říkám "zvuková etiketa".
0.30148601531982s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?