Prevod od "bogatašu" do Češki


Kako koristiti "bogatašu" u rečenicama:

A ti, bogatašu si me tu smestio davno zarobio me tu, za vjek i vjekova, noæ i dan dok ne umrem!
Lotře, ty jsi mě sem přivedl, aby sis mě nechal navždy. Den za dnem, dokud neumřu.
Rekoh ti da me ne zoveš Hiawatha, narednièe Bogatašu.
Už jsem ti seržantíku říkal, abys mi nenadával Hiawatho.
Ali jednom bogatašu iz Bukovine prodao je i tu ovcu.
Ale jednomu bohatci z Bukoviny pak prodal i to.
A, ne! Bogatašu je smrt kao plaæanje raèuna životu.
Kdy zemře boháč, je to jako by zaplatil dluh ivotu.
Pa, posao verovatno ne znaèi ništa bogatašu kao što si ti.
No, vidím, že pro boháče, jako jsi ty, práce nic neznamená.
Umjesto da pomognu èovjeku u nevolji uvlaèe se nekom bogatašu u šupak i nadaju se novcu.
Místo toho, aby člověku pomohli s jeho starostmi, lezou do prdele boháčům a doufají, že z toho něco kápne.
Èitao sam o bogatašu koji je preživio požar u hotelu.
Jednou jsem četl o boháčovi, který přežil požár hotelu.
Koliko je bogatašu potrebno da zavrne sijalicu?
Kolik bohatých je potřeba na výměnu žárovky?
Ukrao sam "Mercedes" jednom bogatašu iz Los Anðelesa.
Ukradl jsem někomu v L.A. meďoura.
Možda æu nekom bogatašu pokositi dvorište.
Nevím. Možná si půjdu hledat práci, že bych boháčům sekal trávník.
Dao sam ga bogatašu, jer novcem koji donira, mogu otvoriti prenatalni odjel.
Dal jsem ho pracháčovi, protože díky penězům, které nám daruje, můžu znovu otevřít prenatální oddělení.
Obrnuo sam malo love prodajuæi jednom bogatašu od drugog.
Vydělal sem pár babek za to, že sem prodal 09ce něco od jiný 09ky.
Jedina nevjerojatnija stvar od toga da si ti pomagao CIA-i je da si pomagao nekom bogatašu sa Long Islanda.
Jediná věc méně pravděpodobná, než že jsi pomáhal CIA je, že jsi pomáhal nějakýmu boháčovi na Long Islandu.
Zašto bi verovao iznenadnom bogatašu. Koji je darežljiv.
Takže bych měl věřit, že náhlé bohatství u vás vyvolá záchvat velkomyslnosti.
Radi se o bogatašu koji se boji da je prestar za tu devojku... i misli da mladi lik...
Je to o bohatém muži, který se bojí, že je pøíliš starý pro to dìvèe a myslí si, že ten mladý muž...
To mi je sinulo kad sam èuo da su nekom bogatašu zamrznuli raèune.
Dostal sem nápad když jsem slyšel o jednom boháčovi se "zmrazeným" majetkem.
Galeristkinja mi je obeæala da je neæe prodati ðavolu, samo bogatašu.
Majitelka mé galerie mi slíbila, že moji duši neprodá ďáblu. Jenom nějakému bohatému sráči.
Hej bogatašu, nije sve u novcu.
Richie Richi, není to o penězích.
To znaèi: Lakše je devi kroz uši iglene, nego bogatašu u kraljevstvo Božje.
Takže, děti, tohle znamená, když řekneme, že je pro velblouda jednoduší projít okem jehly, než pro bohatého člověka projít branami nebe.
"Mnogo je teže bogatašu da uðe u Carstvo Božije, nego kamili da proðe kroz iglene uši.
Pro bohatého člověka je o moc těžší vstoupit do Božího království, než pro velblouda projít okem jehly.
U poseti su nekom bogatašu i njegovoj crnoj ženi.
Jsou na návštěvě u nějakýho zazobance a jeho černý manželky.
G. Bogatašu nije se svidelo što njegova æerka izlazi sa siromašnim belim ðubretom, ali je onda Dejna zatrudnela.
Pan boháč neocenil, že jeho dcera chodí s chudým bělochem, ale... Pak Dana otěhotněla.
I lakše je kamili da proðe kroz iglene uši nego bogatašu da uðe u Carstvo Nebesko.
A proto je snadnější pro nit projít uchem jehly, než pro boháče vstoupit do Království nebeského.
Ne bih rekla bogatašu da ga volim.
Neřekla bych boháčovi, že ho miluju.
Bogatašu, ja sam advokat, ti nisi.
Richie. Já jsem právník. Ty ne.
"Lakše je kamili da prodje kroz iglene uši nego bogatašu da udje u Carstvo nebesko."
"Snáze projde velbloud uchem jehly, než aby bohatý vešel do Božího království."
Ekscentriènom njujorškom bogatašu se sudi u Galvestonu.
Výstřední newyorský dědic stojí před soudem v Texasu.
Ovo je pripadalo bogatašu, ima na tone u depozitu.
Nevím... - Patří nějakýmu blbovi. V trezoru jich měl spoustu.
0.99217414855957s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?