Prevod od "bistar" do Češki


Kako koristiti "bistar" u rečenicama:

Bistar je i radoznao, i kao veæina talentovane dece, može da bude... stidljiv i uzdržan.
Je chytrý a zvídavý a jako většina obdarovaných dětí, dokáže být i... nesmělý a zdrženlivý.
Nije bio baš bistar momak, ali nije važno.
Nebyl to zrovna bystrý hoch, ale to nevadí.
Trebao mi je verovati, ali kao što sam rekao, Berni nije bio previše bistar.
Ale jak už jsem řekl, Bernie nebyl moc chytrej.
Samo ti možeš imati tako bistar um ispod tako ružnog šešira.
Jen ty můžeš mít tak skvělý mozek pod tak ošklivou čepicí.
Nisi trebao biti pretjerano bistar da pogodiš tko je bio putnik.
Člověk nemusel bejt moc chytrej, aby přišel na to, kdo v něm jel.
Dobro zdravlje, snažno tijelo, bistar um.
Pevné zdraví, silné tělo, jasnou mysl.
Mislio sam da si bistar- oštrouman, inteligentan.
Já myslel, že jsi bystý kluk-- mazaný a chytrý.
Kad mi doðe žena, želim biti sasvim bistar. U redu?
Až uvidím svou ženu, chci být při vědomí.
Ali vas trojica to ne radite što me navodi na zakljucak, pošto sam tako bistar momak da ste ovde iz drugih razloga.
Což vy tři neděláte, takže mě napadlo, protože jsem ohromně bystrý chlapík, že jste tu z jiných důvodů.
Ali, poslužio bi nam stvarno bistar momak u timu da pomogne u našim bitkama.
Potřebujeme velmi inteligentního člověka do našeho týmu který nám pomůže bojovat.
A, ako si dovoljno bistar, na svojim greškama uèiš.
A pokud jsi dost moudrá, tak se poučíš z těchto chyb.
Broju Jedan, zašto, uz sav vaš talenat, a oèigledno je da ste veoma bistar momak... zašto se niste bavili nekim legalnim poslom?
Číslo 1, proč jste se, při vší vaší inteligenci, neživil poctivou prací?
Prilièno bistar, pomalo nedruštven, ljut na ceo svet.
Celkem bystrý, kapku asociální, plný hněvu.
Moje ime je Carbone, što znaèi bistar beli deèko sa puškom.
A já jsem Carbone, hubený bílý muž s puškou.
Nisam bistar kao Dominik... uèenjak tajni.
Nejsem tak chytrý jako Dominic... učeň mystéria.
On je mlad, ne preterano bistar.
Je mladý a chytrosti moc nepobral.
Da, ali bi bio sretniji da radiš nešto drugo, mislim, prilièno si bistar momak.
Ale asi bys chtěl dělat něco jiného. Jsi chytrý chlap
Pa, se ja pitam da li si stvarno bistar da naèiniš ubistvo da izgleda kao prirodna smrt.
Takže mě překvapuje, že jsi opravdu tak bystrý abys zabil a vypadalo to, jako přirozená smrt?
Plus, nije baš i toliko bistar, tako da ga možeš lagati koliko hoæeš.
Navíc není nejbystřejší, takže mu můžeš nalhat cokoliv budete chtit.
Tkogod je bio na brodu, nije baš previše bistar.
Kdokoli byl na té lodi, zjevně není moc bystrý.
Keli je bila bistar i obeæavajuæi student, i mi svi žalimo njen gubitak.
KELLY BYLA SKVELÁ A SLIBNÁ STUDENTKA A MY VŠICHNI TRUCHLÍME NAD JEJÍ ZTRÁTOU.
Oh, ne daj se zavarati, nisam baš tako bistar.
Ale, nenech se zmýlit, nejsem až tak chytrej.
Želim da parfem bude moj odraz, pametan, neustrašiv, bistar, veran, zaštitnièki prema prijateljima, nemilosrdan prema varalicama.
Ne, chci parfém, který bude odrážet mou osobnost. Chytrý, odvážný, rafinovaný, loajální ochraňující přátele, nelítostný pokud je zrazený. Chci tohle.
Bio je problematièno dete, šarmantan i bistar, ali nasilnik, i lažov.
Bylo to problémové dítě, okouzlující a bystrý, ale surovec a lhář.
Ovaj, znamo da... je Njutn bio stvarno bistar.
Uh, plyne z toho že Newton byl velice chytrý chlápek. (cookie = sušenka, chlápek)
Mršav je kao èaèkalica, ali veoma bistar i verovatno najstrašniji èovek koji trenutno živi.
Je hubený jako proutek, bystrý jako rys a pravděpodobně je to nejděsivější žijící člověk.
On nije tako bistar i tako jak.
Nebyl ani tak mazaný, ani tak silný.
On je pametan, znatiželjan, bistar deèko.
Je to chytrý, zvídavý, bystrý malý chlapec.
Endrju nije toliko bistar da bi napravio sve to.
Prosím tě, Andrew není tak chytrý, aby to vymyslel.
Rick je voleo da popravlja kamionet sa svojim sinom, Jeffom, koji ima 17 godina, i bistar je, ali pomalo arogantan.
Rick si užívá práce na svém autě se svým synem Jeffem, jemuž je 17 let, je chytrý, ale trochu nepřátelský.
Ali onda sam shvatio da je Èarls Mid mnogo stvari, bistar nije jedna od njih.
Ale pak jsem si uvědomil, že Charles Meade je hodně věcí, ale rozhodně ne chytrý.
Baš bi nam koristio bistar mladiæ poput tebe.
Opravdu můžeme využít mladého muže, jako jste vy.
Bistar mladiæ za koga znam da æe nam biti od koristi.
Bystrý mladý muž, o kterém jsem si jist, že bude přínosem.
Ponekad ne biti bistar te èini boljim detektivom.
Nebýt tak chytrý z tebe občas dělá lepšího detektiva.
Èinilo se da je fin: bistar, ljubazan, hoæe da pomogne.
Jevil se nám jako správný chlap - - chytrý, sympatický, ochotný pomoci.
Um mi je bistar prvi put posle puno vremena.
Má mysl je prázdná, poprvé po dlouhé době.
Znam da shvatate jer ste bistar lik, koji razmišlja unapred... i koji prepoznaje dobru ideju kad je èuje.
Vím, že jste chytrý, dopředu myslící člověk, který se hned ujme dobrého nápadu.
Ako ti um nije bistar i savez ne može da opstane, sve æe biti izgubljeno.
Pokud si neudržíš čistou mysl a spojenectví nevydrží, všechno bude ztraceno.
Treba mi taj genijalan um bistar.
Potřebuju, aby tvá bystrá mysl nebyla zatemněná.
Ako bih vam ponudila hipotezu ona bi glasila da je neki bistar momak napravio ovu stranicu, ili da je jedna od prvih osoba koja je lajkovala stranicu
Moje hypotéza tedy zní, že člověk, který stránku o "curly fries" spustil nebo ji jako první olajkoval, měl vysokou inteligenci.
Mislite o tome ovako: kamenčić zamuti bistar potok, ali jedna lasta ne čini proleće.
Dá se na to dívat takto: shnilé jablko nakazí celý sud, ale jedno dobré vejce prostě nevydá za tucet.
0.55002903938293s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?