Prevod od "bebinu" do Češki


Kako koristiti "bebinu" u rečenicama:

Uporeðujemo bebinu DNK sa našom bazom.
Prověřujeme DNA dítěte, třeba v databázi něco bude.
Ako pregledamo bebinu korpu moglo bi da bude
Tak ohlídneme dětský kočárek, tam může být.
Kidnapovala je bebinu majku i nada se da æe je odgojiti kao zlu.
Ona unáší matky dětí v naději, že to dítě pozvedne ke zlu.
Prema Chell, Bolianci veruju ako se porodiš u blizini warp jezgra poboljšati bebinu narav.
Podle Chella Boliané věří, že když porodíš blízko warp jádra, zlepší to povahu dítěte.
Ovim... mogu izvuæi bebinu glavu prije nego majka dobije priliku da je zgnijeèi.
S tímto... mohu vysunout hlavičku dítěte, než bude mít matka možnost mu jí rozmačkat na kaši.
Ubacim makaze ovako, nježno obuhvatajuæi bebinu glavu, vidite?
Vsunu takhle kleště, jemně obepnu detskou hlavičku, vidíte?
Zar ne misliš da je ovo nepodesno za bebinu sobu?
Nemyslíte, že je to do dětského pokojíku trochu nevhodné?
Ti si moja najveèa konkurencija u ovome gradu, a ti pakiraš bebinu težinu.
Moje největší konkurence vtomhle městě jseš ty, ale už se začínáš zakulacovat.
Bilo je èudno, kako je oseæao bebinu odluènost.
Bylo to zvláštní, jak cítil dětské odhodlání.
Ali, ipak, zašto je on oseæao bebinu misao?
Ale i tak, proč cítil myšlenky dítěte?
Per, nakljukala sam se pilulama, sredila sam kosu, imam bebinu novu sliku, spremna sam za navalu radoznalih.
Perry, jsem na uklidňujících lécích, upravila jsem si účes, mám tady novou fotku našeho dítěte, jsem připravena na zástupy gratulantů.
Možemo da stavimo malu cev u bebinu bešiku koja èini da urin izaðe kroz njegov stomak, dok traje trudnoæa.
Můžeme vložit malou trubičku do močového měchýře dítěte... která zajistí, že během těhotenství půjde moč přímo přes jeho žaludek ven.
Ovo je kompjuterski èip koju stavljaš u bebinu nogu da bi mogla da je pratiš, kao neku igraèku.
Toto je počítačový obvod, který dáte vašemu dítěti do nohy, takže ho můžete sledovat, jako nějakej šmírák.
Oh, Džudit, vidi ko je došao da mi pomogne da ofarbam bebinu sobu.
Judith, podívej se, kdo se stavil, aby nám pomohl vymalovat dětský pokoj.
Možeš da mi pomogneš koju boju da odaberem za bebinu sobu.
Můžeš mi pomoct vybrat barvy pro dětský pokoj.
Ne mogu da se odluèim u koju boju da okreèim bebinu sobu.
Nemůžu vymyslet, jakou barvu použít na dětský pokojík.
Dobro onda, ili imamo èudovišta koja hvataju bebe da prave bebinu kašu ili imamo hrpu psihotiènih seljaèina koji hvataju bebe. da prave bebinu kašu.
Fajn, takže buď tu máma příšeru, která unáší miminka,...aby si je upekla,...nebo tu máme bandu psychotických křupanů, kteří unášejí miminka,...aby si je upekli.
Ne seæam se da sam video bebinu dremku u profilima.
Já si ale nepamatuju, že by tihle chodili po dětech.
A sad se okreni i svuci hlaèe, jer æemo izmjevit bebinu tempevatuvu. – Ne.
Teď se otoč a stáhni si kalhoty. - změříme broučkovi teplotu. - Ne.
Mrzim tu bebinu debelu glupu facu.
Nelíbí se mi jeho pitomej tlustej ksicht.
Razlièite vrste dlake, ljudsku kosu, jakovu dlaku, bebinu kosu.
Z různých materiálů. Lidské vlasy, zvířecí chlupy, umělé vlasy.
Èula je gromoglasne otkucaje srca, pomirisala je bebinu još uvijek krvavu glavu i ljubav je prevagnula.
Cítila bušení jeho srdce, přivoněla si ke krvavé hlavičce a přemohla ji láska."
Za pojas æu zataknuti još jednu bebinu fontanelu.
To vypadá na další sestřel! To ocenění si budu moci pověsit na pásek.
Ali samo da te upozorim, ja stvarno brzo uèim, pa budi spremna staviti bebinu pedalu na tatinu metalu.
Ale chci, abys věděla, že se učím fakt rychle, tak se připrav sešlápnout mimi pedál tatínkova plynu.
Karmen, molim te potopi bebinu odeæu u štirak.-Da, gospodarice.
Carmen, prosím naškrob vánoční oblečení pro dítě. Ano, pane.
Šek se ušunjao u kuæu i posrao se u bebinu pelenu!
Co? V té dětské plence je nasrané!
Možeš li da me zamisliš kako brišem bebinu guzu i menjam joj pelene?
Umíš si představit, jak utírám dítěti zadek a měním mu plínku?
Videla sam pacova kako grize bebinu facu.
Viděla jsem jednu, co ohryzala dítěti obličej.
Dobro je, veæ vidim bebinu glavu.
Prostě to ze mě vyndej. Jasně, už vidím hlavičku.
Kristin se žali na bebinu težinu, ali meni je divna.
Podívej se na to... Je krásná. Děkuji.
Proveravala je grejaè za bebinu boèicu.
Zkoušela nový ohřívač na kojenecké láhve.
Ukratko, tvoja krv je pomešana sa bebinom, a tvoje telo proizvodi antitela koja napadaju bebinu krv.
Ve zkratce, tvá krev se mísí s krví dítěte a tvé tělo si vytváří protilátky, které útočí na krev dítěte.
Kad bi imali oèevu krv, mogao bih izvršiti transfuziju, i bukvalno zameniti bebinu krv.
Pokud bychom měli otcovu krev, mohl bych udělat výměnnou transfuzi, doslova nahradit krev dítěti.
Održavati bebinu toplotu nedelju dana i nije neka nuklearna fizika.
Udržet dítě týden v teple, to není žádná věda.
0.52470397949219s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?