Prevod od "vojni" do Srpski


Kako koristiti "vojni" u rečenicama:

V prihodnosti bo moj sin vodil človeštvo v vojni proti Skynetu, računalniškemu sistemu, programiranemu, da uniči svet.
U buduænosti, moj sin æe voditi ljudsku rasu u ratu protiv Skyneta... Kompjuterskog sistema, programiranog da uništi svet.
Oceanija je v vojni z Eastazijo.
Okeanija je u ratu sa Istazijom. Sa Istazijom.
Nisem vedel, da smo v vojni.
Nisam znao da mso u ratu.
V ljubezni in vojni je vse dovoljeno.
Ne. Kako kažu, u ljubavi i ratu je sve dozvoljeno.
Kako smo živeli svoja življenja po vojni je odvisno od vsakega izmed nas.
Kako smo živeli posle rata, raznoliko je koliko i mi sami.
Lewis Nixon je preživljal težke čase po vojni.
Nikson je imao problema posle rata.
Vem, da so dnevno svetlobo začeli izkoriščati šele po prvi svetovni vojni.
Znam da se pomicanje sata uvelo tek nakon 1. svetskog rata.
Vse je pošteno, v ljubezni in vojni.
Sve je pošteno u ljubavi i ratu
Bolje se znajdem v vojni kot s hčerkama.
Лакше је водити рат него пазити на кћерке.
Toda ne bom tvegala Robinovega življenja, da bi sodelovala v še eni vojni tvojega moža.
Нећу ризиковати Робинов живот само да бих била у још једном од ратова твога мужа.
Ne morem verjeti, da smo res v vojni.
Не могу да верујем да смо стварно у рату.
Tej vojni še ni videti konca.
Овај рат није ни близу краја.
Ameriški vojni ujetnik je zamenjal stran.
Američki ratni zarobljenik je promijenio stranu.
Če temu fantu uspe priti do domačinov, lahko vsi skupaj kar pozabimo, da bomo zmagali v tej vojni.
Ако дечак стигне до домородаца, можеш заборавити на победу. Све ће бити изгубљено!
Pirati so zmagali v tej vojni, vile pa so se morale vrniti v skrito kraljestvo.
Пирати су побеђивали у рату и вилењаци су морали да се повуку у скривено краљевство.
V tej vojni bomo zmagali, ker imamo najboljše može.
Mi æemo dobiti ovaj rat zato što imamo najbolje... ljude.
S poštenimi načini ne zmagaš v vojni.
Чистији начини не побеђују у ратовима.
Njihovo podporo bomo potrebovali v vojni, ki jo je začel tvoj sin.
Trebaæe nam njihova podrška u ratu koji je tvoj sin zapoèeo.
V vojni smo zmagali, vendar je Zemlja uničena.
Победили смо у рату, али Земља је уништена.
Moj oče je bil Maori Izgubil sem ga v vojni.
U sjeæanje na mog oca. Izgubio sam ga u ratu. Tamaku.
"Naš vojni transporter, bo prišel v trening bazo na Iftosu, čez 7 ur".
Наш војни транспортер стиже у тренинг базу на Ифитосу за 7 сати.
Morda smo res izgubili bitko, oče, ampak še vedno lahko zmagamo v vojni.
Oèe, možda smo izgubili bitku, ali još uvek možemo da dobijemo rat.
V vojni je le ena stvar, pomembnejša kot ubijanje.
У рату постоји нешто важније од убијања.
Šla sem v JAG ker me skrbi glede pravil v vojni, ne pa kaznovanje vojakov!
Postala sam vojni tužilac zato što volim ratno pravo, a ne kažnjavanje vojnika!
Nešteto življenj smo izgubili v vojni leta 1996, vendar ne zaman.
Небројено живота које смо изгубили у рату 1996, нису нестали узалуд.
Gospe in gospodje, še en velik vojni heroj.
Даме и господо, још један велики ратни херој.
Ljudi, kot sva midva, imenujejo vojni psi.
Takve poput nas zvali su psima rata.
Nekdanji južnjaški vojaki, ki se po vojni niso predali.
Bivši južnjački vojnici koji su odbili da se predaju.
Kdo se je bojeval v državljanski vojni?
Ko se od vas borio u ratu severnjaèke agresije?
Če bi Krang sestavil to reč, ne bi bila samo ladja, ampak vojni stroj, ki bi tu pokončal vse živo.
Ако га је Кранг направио, онда то није само брод. То је ратни брод, што значи да ће уништити свијет.
Peljal nas je v dve vojni, v katerih nismo mogli zmagati.
Odveo nas je u dva rata koja nismo mogli da dobijemo.
V tej vojni ne moremo zmagati.
Ovo nije rat uvkom možemo da pobedimo.
Pred petinšestdesetimi milijoni let je na zemljo padel asteroid blizu polotoka Jukatan, kar je ustvarilo pogoje, enake tistim v jedrski vojni, in dinozavri so bili izbrisani.
Pre 65 miliona godina, asteroid je udario u Zemlju blizu poluostrva Jukatan, stvarajući uslove identične onima u nuklearnom ratu, i dinosaurusi su bili zbrisani.
Göring je bil Hitlerjev namestnik v drugi svetovni vojni, njegov imenovani naslednik.
Геринг је био Рајхсмаршал (премијер) у Другом светском рату, наименовани Хитлеров наследник.
On je pobil iz Edomcev v Solni dolini deset tisoč in pridobil je Selo v vojni in jo imenoval Jokteel, do današnjega dne.
On pobi deset hiljada Edomaca u slanoj dolini, i uze Selu ratom, i prozva je Jokteil, koje osta do danas.
In ti so bili poglavarji svojih očetovskih hiš: Efer, Iši, Eliel, Azriel, Jeremija, Hodavija in Jahdiel, vojni junaki, imenitni možje, glavarji svojih očetovskih hiš.
A ovo behu poglavari u domu otaca njihovih: Efer i Jesej i Elilo i Azrilo i Jeremija i Odavija i Jadilo, ljudi hrabri i na glasu poglavari u domu otaca svojih.
In pomagali so Davidu zoper roparske čete, zakaj vsi so bili hrabri junaki; in postali so vojni poveljniki.
I oni pomagahu Davidu protiv četa, jer hrabri junaci behu svi, te postaše vojvode u njegovoj vojsci.
Od plena, ki so ga pridobili v vojni, so posvetili v podporo hiši GOSPODOVI.
Od ratova i od plena posvetiše da se opravi dom Gospodnji;
Vsekava mi rano za rano, zaganja se vame kakor vojni junak.
Zadaje mi rane na rane, i udara na me kao junak.
Vsi znajo sukati meč, so vešči vojni; slednji ima meč ob bedru svojem zaradi strahu po noči.
Svi imaju mačeve, vešti su boju, u svakog je mač o bedru radi straha noćnog.
1.8520460128784s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?