Prevod od "onih" do Srpski

Prevodi:

onih

Kako koristiti "onih" u rečenicama:

in izkazujem milost tisočim onih, ki me ljubijo in izpolnjujejo zapovedi moje.
A činim milost na hiljadama onih koji me ljube i čuvaju zapovesti moje.
Biti eden od onih, ki nosijo znak misije.
Бити један од оних што носе ознаку мисије.
Junaka, ki bo žogico poslal dlje od onih dveh bogov.
Ne treba nam kepec Škot s hicem od 40 metara, nego netko tko u šaci ima grom!
Pustila je tebe, ne pa tudi onih treh moških.
Оставила је тебе, али не и остала три момка.
1918 smo bili izdani od novembrskih kriminalcev, onih, ki so trdili, da so naši voditelji.
1918 izdani smo od strane novembarskih kriminalaca, oni koji su tvrdili da su naše voðe.
Manjkajoči trije ti bodo dali pet onih, ki so prišli od doma 13-te.
Nedostajuæa trojka daæe ti petoricu koji æe doæi iz doma, 13.
Stephen ima podporo Cerkve in vseh onih, ki se bojijo oblasti v obliki ženske.
Stefan ima potporu Crkve. I podršku svih koji se boje vladavine žene.
Kaj imaš o onih treh potovanjih v Pakistan?
Što imaš o ona tri putovanja u Pakistan?
Ampak, nahaja se takoj izza onih dreves.
Ali nalazi se odmah iza onih stabala.
In mu veli: Vzemi sedaj sina svojega, edinca svojega, ki ga ljubiš, Izaka, in pojdi v deželo Morijo, ter daruj mi ga tam v žgalno daritev vrhu ene onih gor, ki ti jo bom povedal.
I reče mu Bog: Uzmi sada sina svog, jedinca svog milog, Isaka, pa idi u zemlju Moriju, i spali ga na žrtvu tamo na brdu gde ću ti kazati.
In glej, sedem drugih krav pride za njimi iz reke, grdih in suhih, in postavijo se poleg onih krav na bregu reke.
I gle, iza njih izadje iz reke sedam drugih krava, ružnih i mršavih, i stadoše pored onih krava na obali.
Tiste grde in suhe krave pa požro onih sedem lepih in debelih krav.
I ove krave ružne i mršave pojedoše onih sedam krava lepih i debelih.
četrta vrsta: krizolit, onih in jaspis; obdani naj bodo z zlatom v svojih vrstah.
A u četvrtom redu: hrisolit, onih i jaspis; neka budu ukovani u zlato u svom redu.
in četrta vrsta: krizolit, onih in jaspis; opleteni so bili z zlatom v svojih vrstah.
A u četvrtom redu: hrisolit, onih i jaspis, sve optočeno zlatom u svojim redovima.
In druge kamene naj vzamejo in jih denejo namesto onih kamenov, in z drugim ilom naj omažejo hišo.
I da uzmu drugo kamenje i uglave na mesto gde je bilo predjašnje kamenje; tako i blato drugo uzevši da oblepe kuću.
In GOSPOD je govoril Mojzesu po smrti onih dveh sinov Aronovih, ko sta se bližala GOSPODU in sta umrla;
I reče Gospod Mojsiju pošto pogiboše dva sina Aronova, a pogiboše kad pristupiše pred Gospoda,
In daj te denarje, s katerimi se odkupi onih presežno število, Aronu in sinovom njegovim.
I podaj te novce Aronu i sinovima njegovim, otkup za one koji prelaze broj njihov.
A Jozue, sin Nunov, in Kaleb, sin Jefunov, sta ostala živa izmed onih mož, ki so bili šli ogledovat deželo.
A Isus, sin Navin i Halev, sin Jefonijin ostaše živi izmedju ljudi koji su išli da uhode zemlju.
namreč kadilnice onih grešnikov, ki so grešili zoper duše svoje, in razkuj jih na široke ploče v prevleko oltarja; ker so v njih darovali pred GOSPODOM, zato so svete, in naj bodo v znamenje sinovom Izraelovim.
Kadionice onih koji ogrešiše duše svoje neka raskuju na ploèe da se okuje oltar, jer kadiše njima pred Gospodom, zato su svete, i neka budu sinovima Izrailjevim znak.
Tistih pa, ki so umrli v tem pomoru, je bilo štirinajst tisoč in sedemsto, razen onih, ki so umrli zaradi Koraha.In Aron se vrne k Mojzesu k vratom shodnega šatora, in šiba je bila ustavljena.
A onih koji pomreše od tog pomora beše èetrnaest hiljada i sedam stotina, osim onih što izgiboše s Koreja.
In njih jedilno daritev: tri desetinke bele moke, z oljem omešene, k vsakemu izmed trinajsterih voličev, dve desetinki k vsakemu onih dveh ovnov,
I dar uz njih brašna belog smešana s uljem po tri desetine uza svako tele od trinaest telaca, po dve desetine uza svakog ovna od ona dva ovna,
Pazite, da ne bo med vami moža ali žene, družine ali rodú, čigar srce se odvrača danes od GOSPODA, našega Boga, da bi šel služit bogovom onih narodov; da ne bo med vami korenine, ki rodi strup in pelin;
Neka ne bude medju vama čoveka ni žene ni porodice ni plemena, kome bi se srce odvratilo danas od Gospoda Boga našeg, da ide da služi bogovima onih naroda; neka ne bude medju vama korena na kome bi rastao otrov ili pelen.
In ko se vrnejo k Jozuetu, mu reko: Naj ne hodi gori vse ljudstvo, a gre naj jih okoli dva ali tri tisoč in naj pokončajo Aj; ne pošlji tja vsega ljudstva, zakaj onih je malo.
I vrativši se k Isusu rekoše mu: Neka ne ide sav narod; do dve hiljade ljudi ili do tri hiljade ljudi neka idu, i osvojiće Gaj; nemoj mučiti sav narod, jer ih je malo.
In pošlje Jezabela sla k Eliju, da sporoči: Bogovi naj mi store to in to naj še pridenejo, ako ne storim jutri ob tem času z življenjem tvojim, kakor si storil z življenjem onih.
Tada Jezavelja posla glasnike k Iliji i poruči mu: Tako da učine bogovi i tako da dodadu, ako sutra u ovo doba ne učinim od tebe šta je od koga god tih.
Pokončali niso onih ljudstev, za katera jim je bil zapoveddal GOSPOD,
Ne istrebiše narode, za koje im je Gospod rekao;
glej, onih stopinj senco, ki je šla doli po solnčni uri Ahazovi, pomaknem za deset stopinj nazaj.
Evo ja ću vratiti sen po kolencima po kojima je sišao na sunčaniku Ahazovom natrag za deset kolenaca.
Ako rodi sina silovitneža, ki preliva kri in stori katero onih reči,
Ako rodi sina lupeža, koji bi krv prolivao ili bi činio takvo šta,
Tako pravi Gospod Jehova: Nisi li tisti, o katerem sem govoril v nekdanjih časih po služabnikih svojih, prorokih Izraelovih, ki so prorokovali v onih časih po mnoga leta, da te pripeljem zoper nje?
Ovako veli Gospod Gospod: Nisi li ti onaj o kome govorih u staro vreme preko sluga svojih, proroka Izrailjevih, koji prorokovaše u ono vreme godinama da ću te dovesti na njih.
In peljal me je proti jugu. In glej, vrata so bila proti jugu, in meril je njih opore in njih stenske napustke po onih merah.
Posle me odvede k jugu, i gle, behu vrata prema jugu; i izmeri im dovratnike i tremove, i beše ista mera.
In okna so bila na njih in na njih stenskih napustkih kroginkrog, kakor okna pri onih vratih; dolžina je bila petdeset komolcev in širjava petindvajset komolcev.
I behu prozori na njima i na tremovima njihovim unaokolo kao oni prozori; pedeset lakata beše u dužinu i dvadeset i pet lakata u širinu.
Nato me je pripeljal skozi južna vrata na notranje dvorišče. In meril je južna vrata po onih merah
Tada me uvede u unutrašnji trem južnim vratima; i izmeri južna vrata, i beše ista mera.
in njih stražnice in njih opore in stenske napustke po onih merah; in okna so bila na njih in na njih stenskih napustkih okoliinokoli: dolžina je bila petdeset komolcev in širjava petindvajset komolcev.
I kleti njihove i dovratnici i tremovi behu iste mere, i prozori na njima i na tremovima unaokolo; pedeset lakata beše u dužinu, i dvadeset i pet lakata u širinu.
In pripeljal me je na notranje dvorišče proti vzhodu. In meril je vrata po onih merah
Potom me odvede u unutrašnji trem k istoku, i izmeri vrata, i beše ista mera;
in njih stražnice in njih opore in stenske napustke po onih merah; in bila so okna na njih in na njih stenskih napustkih okoliinokoli; dolžina je bila petdeset komolcev in širjava petindvajset komolcev.
I kleti im i dovratnici i tremovi behu iste mere; i behu prozori na njima i na tremovima njihovim unaokolo; u dužinu beše pedeset lakata, a u širinu dvadeset i pet lakata;
In pripeljal me je k severnim vratom. In meril jih je po onih merah:
Potom odvede me na severna vrata i izmeri ih, i behu iste mere.
In kakor vhodi onih so bili tudi vhodi hramov, ki so stali proti jugu: vhod v začetku poti, tiste poti, ki je bila poleg vzporednega zida proti vzhodu, če se je k njim šlo.
I kakva behu vrata u kleti koje behu prema jugu, takva behu vrata gde se počinjaše put pred ogradom pravo k istoku, kad se ide k njima.
Ali na gori Sionu bode rešitev, in bode sveta; in v last prejme hiša Jakobova posesti onih.
A na gori će Sionu biti spasenje, i biće sveta, i dom će Jakovljev naslediti nasledstvo svoje.
In prav taka, enaka tej nadlogi, bode nadloga konj, mezgov, velblodov, oslov in vse živine, ki bode v onih vojnih taborih.
I zlo kao to zlo snaći će konje, mazge, kamile i magarce i svu stoku koja bude u tom logoru.
Kakor so namreč v onih dnevih, pred potopom, žrli in pili, ženili se in možile do tistega dne, ko je stopil Noe v barko,
Jer kao što pred potopom jedjahu i pijahu, ženjahu se i udavahu do onog dana kad Noje udje u kovčeg,
Kajti pravim vam, da noben onih mož, ki so bili povabljeni, ne okusi večerje moje.
Jer vam kažem da nijedan od onih zvanih ljudi neće okusiti moje večere. Jer je mnogo zvanih, ali je malo izabranih.
Odgovori pa Jezus in reče: Ali jih ni bilo deset očiščenih, kje pa je onih devet?
A Isus odgovarajući reče: Ne isceliše li se desetorica? Gde su dakle devetorica?
Macedonija in Ahaja sta namreč sklenili nabrati nekak sklad za uboge onih svetih, ki so v Jeruzalemu.
Jer Makedonija i Ahaja učiniše dragovoljno neki porez za siromahe svete koji žive u Jerusalimu.
temuč po načelu enakosti: vaša obilost v sedanjem času naj služi za njih pomanjkanje, da bi tudi onih obilost služila za vaše pomanjkanje, da bode enakost;
Da u sadašnje vreme vaš suvišak bude za njihov nedostatak, da i njihov suvišak bude za vaš nedostatak; da bude jednakost,
Mislim namreč, da v ničemer nisem manjši od onih prevelikih apostolov.
Jer mislim da ni u čemu nisam manji od prevelikih apostola.
Ali dalje ne bodo napredovali: zakaj njih nespamet bode vsem očita, kakor je bila tudi onih dveh.
Ali neće dugo napredovati; jer će njihovo bezumlje postati javno pred svima, kao i onih što posta.
In onih je mnogo postalo duhovnikov, ker je smrt branila enemu vedno ostati;
I oni mnogi biše sveštenici, jer im smrt ne dade da ostanu.
Mi pa nismo izmed onih, ki se umikajo in se pogube, temuč ki verujejo in ohranijo dušo.
A mi, braćo, nismo od onih koji odstupaju na pogibao, nego od onih koji veruju da spasu duše.
0.83233690261841s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?