Prevod od "korakamo" do Srpski


Kako koristiti "korakamo" u rečenicama:

Sicer korakamo prosto, a pojdite hitreje!
Znam da je ovo marš, ali se dovedite u red.
A ko začnemo, korakamo hitreje od kateregakoli vojaka na svetu.
Ali, kad jednom poènemo, kretaæemo se brže od bilo koje vojske na zemlji.
Z gorečimi srci korakamo v boj... ni nas strah, čeprav preti nevarnost.
Vatrenog srca i dignute pesnice odlazimo u borbu Bez straha, iako je sve opasnije.
S strastjo, hrabrim prepričanjem, in z močnim verovanjem vase, korakamo skozi življenje, z vedenjem, da prvi vtisi niso vedno pravi.
Sa strašæu, hrabrog ubeðenja... i sa jakom verom u sebe koraèamo kroz život... uvek pamteæi da prve impresije... nisu uvek ispravne.
in normalno je imeti stražo na njem, ampak če gremo ponoči, korakamo previdno in se ne bojimo namočiti nog računam, da se lahko prebijemo.
Rijeka presijeca liniju preko klanca... trideset ili èetrdeset stopa duboko... sigurno je da imaju ophodnju tamo, ali ako idemo noæu... gazimo pažljivo i... ne marimo ako smoèimo noge... siguran sam da uspijevamo.
Še vedno potrebujemo mesec dni do uspešne žetve na celini in hitro korakamo proti pomanjkanju hrane. Jaz vem.
Još nekoliko mjeseci neæemo... imati uspješnu žetvu na kopnu, a polako nam ponestaje hrane.
zdaj vzravnani korakamo, kot nomadi, hodimo en dan, dva dni... 10 dni, 20 dni.
Сада, усправни корачамо, као номади, ходамо један дан, два дана 10 дана, 20 дана.
Slab občutek imam, da korakamo prav v past.
I imam loš osjeæaj da padamo ravno u zamku.
Obesite ga in se pripravite. Danes korakamo.
Obesite ga, i pripremite se za marš veèeras.
Domnevate, naj korakamo na Pariz z pol armade, z tisočimi bolnimi vojaki in to pozimi?
Pretpostavljate li da treba da marširamo na Pariz sa polovinom armije, sa hiljadama bolesnih vojnika, i to zimi?
Korakamo v ritmu bobnov in našo pesem bo slišal ves svet.
Kroèimo u ritmu istog bubnja. Marširamo u ritmu istog svijeta.
Danes korakamo, da osvobodimo ljudi Južne Afrike!
Danas marširamo da oslobodimo ljude u Južnoj Africi.
Rad bi, da korakamo v smrt?
Хоћеш да кренемо у своју смрт?
Je samo korak v evoluciji znanja, a vedno korakamo naprej.
On je tek korak u evoluciji znanja ali uvek koraèamo napred.
Naj korakamo s transparenti ali brez, pomembno je, da korakamo skupaj, vsi.
Slušajte me. Bilo da marširamo sa zastavama ili bez njih, najvažnija stvar je da marširamo zajedno, svi mi.
V zmago korakamo ali v poraz. Ampak gremo naprej.
Marširamo u pobedu ili marširamo u poraz, ali idemo napred.
Ne bomo se borili za večno slavo, pač pa za Boga, ki nam ukazuje, da korakamo, da smo pogumni in si povrnemo to, kar nam po pravici pripada!
Sad kreæemo u borbu, ne za veènu slavu. Veæ za boga, koji nam nareðuje da marširamo... da budemo hrabri i da vratimo ono što nam pripada!
Korakamo v Otranto, da te kurbeže vržemo v morje.
Kreæemo na Otranto da pobacamo te seronje u more.
2.038195848465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?