Graças às avançadas técnicas de ensino americanas... nós atravessamos gerações em isolamento... e obtivemos êxito na comunicação com os Molombos.
Napredna amerièka tehnika... je premostila izolovanost... i omoguæila uspešnu komunikaciju s Cibonosima.
Mesmo se tivermos êxito seremos enforcados como criminosos por desafiar as ordens do xógum.
Чак иако успемо бићемо обешени као криминалци зато што смо игнорисали шогунова наређења.
Então... não se importa se essa missão terá êxito ou não.
Znaèi, nije te briga da li æe ova misija uspeti ili ne?
O êxito chegará quando entenderam que arma mais letal não é o poder de fogo mas sim o cérebro.
Uspeh nailazi onda kada shvatite da oružje nije samo vaš pištolj, veæ i vaš mozak.
Talvez Deus tenha êxito onde a medicina falhou.
Možda æe Bog nastaviti tamo gdje medicina staje.
Erin, o caso Van Hopper te devolveu o êxito.
Erin, sluèaj, Van Hopper te je izbacio na površinu.
C- 24 enxertado com êxito nas células marcadoras à 00.09.
Ц24 успешно цепљен са субјектовим макро станицама на 009.
A julgar pelo seu êxito até agora em deter aquelas bandidas, acho melhor checar seu bolso.
Sudeæi po tome kako ste zauzdali ove banditkinje možda bi trebalo da proverite svoje džepove.
Tenho total confiança em que Lepidus tenha êxito.
Veoma sam uveren da æe Lepid uspeti.
O boicote não foi um êxito pleno, mas o meu pessoal tirou de circulação dos bares gays toda a cerveja Coors... e imediatamente ela deixou de ser a número um.
Uvjerio sam ih da skupe sve Coors pivo iz svih gay barova, i Coors je to odmah osjetio.
Se conseguir fazer com que a nossa versão da fórmula tenha êxito, uma injeção "fresquinha" pode ser aquilo que está precisando.
Ako napravite našu verziju formule uspješnom, nova injekcija može postati baš ono što vam treba.
Senhor, tivemos êxito em todas as linhas de defesa.
Uspješno smo skinuli sve linije obrane.
A idéia era que, mesmo se o balão não tivesse êxito e fôssemos apanhados, todo mundo adora balões, crianças, policiais, todo mundo.
Ideja je bila da, cak i ako dirizabl ne uspe i uhvate nas, da svi vole balone... Znate, deca, policija, svi.
Precisamos achá-lo e impedi-lo antes que tenha êxito.
Želim da ga pronaðete i zaustavite pre nego što uspe.
Ele é um músico verdadeiro, e podemos fazer música de verdade, e assim poderíamos ter êxito.
On je pravi glazenik, i imamo šansu za pravom glazbom, i tako možemo uspjeti.
Já sei que conjurastes todos os deuses para o meu bom êxito
O, vi imate, znam, naklonost svih bogova. Za moj napredak!
O assunto máximo desta nossa reunião consiste em premiar os nobres serviços de quem soube com tal êxito defender sua pátria.
Glavna tacka ovog skupa bice, zahvalnost za njegove plemenite usluge, koje je ucinio za našu zemlju.
Para ter êxito, não se pode ser íntegro demais.
Ako želiš uspeti ne smeješ biti predobar.
Se tivermos êxito... todos compartilharemos as riquezas da Montanha.
Ако успемо... сви ћемо поделити богатство планине.
Os novos fundadores deram uma declaração dizendo que este foi o Expurgo de maior êxito...
Novi Osnivaèi izdali su preliminarnu izjavu da je ovo najuspješnije Èišæenje.
O êxito dessa missão depende da surpresa e rapidez.
Razumem. Uspeh ove misije zavisi od faktora iznenaðenja i brzine.
Só irão inundar o mercado se o ataque terrorista tiver êxito.
Неће преплавити тржиште ако терористички напад није успешан.
Talvez você tenha êxito... onde eu fracassei.
Možda æeš ti uspeti tamo gde ja nisam.
Se pegarmos o Bauer com êxito, ninguém nunca precisará saber.
Ako uhvatimo Bauera, niko neæe morati da zna.
Se as máquinas tiverem êxito, eu jamais nascerei.
Ako mašine uspeju, nikad se neću roditi.
Se for má, por que dar-me a notícia de êxito com fatos verdadeiros?
Je l' zao, što mi, istinom poèevši, zalog za uspeh dade?
O seu sucesso militar foi um êxito... não só para você... como para toda a sua raça também...
Tvoj vojnièki uspeh je bio na èast, ne samo tebi, veæ i tvojoj rasi.
Porque se eu não consigo transar com alguém, como espera que algum destes... impróprios obtenham êxito?
Ako ja ne mogu da odvedem bilo koju u krevet, kako oèekuješ da æe bilo koji od ovih jadnika uspeti u tome?
E se eu fosse nessa jornada não importava se ela falhasse ou tivesse êxito, isso seria completamente irrelevante.
Nije uopšte bilo bitno da li bi to putovanje uspelo ili ne.
Temos a tecnologia que pode ser usada em escalas, e nossa rede mundial de sócios vem se expandindo e pode se expandir a um ritmo acelerado, então estamos tranquilos de que este trabalho pode ter êxito.
Imamo tehnologiju koja je podesiva, i naša mreža globalnih partnera se širila i širiće se brzim tempom, tako da smo sigurni da se ovaj zadatak može postići.
O trabalho de campo foi realizado com êxito, e os dados foram arquivados e publicamente difundidos através do site CyArk.
Posao je uspešno obavljen na terenu, i podaci su arhivirani i predstavljeni publici kroz vebsajt SajArh.
E assim, ele, com êxito, organizou 68 advogados que têm sistematicamente trabalhado nas causas.
Потом је успешно организовао 68 адвоката који су почели да прихватају случајеве.
A DMCA causou e ainda causa muitas complicações, mas neste âmbito, de limitar o compartilhamento, não tem tido muito êxito.
DMUP je imao i još uvek ima neke probleme, ali u domenu limitiranog deljenja sadržaja, uglavnom nije radio kako treba.
O principal motivo de não ter êxito é que a Internet tornou-se muito mais popular e poderosa do que imaginávamos.
A glavni razlog zašto to nije radilo je to što je Internet postao mnogo popularniji i moćniji nego što se moglo zamisliti.
E foi um grande êxito no natal.
I to je bila glavna stvar tog Božića.
Número um: O que quer que aconteça, caso você tenha êxito ou fracasse, pessoas com expectativas altas sempre se sentem melhor.
Prvi je: bez obzira šta da se desi, uspeh ili poraz, ljudi sa velikim očekivanjima se uvek osećaju bolje.
E descobriram que quando as pessoas com altas expectativas obtêm êxito, elas atribuem esse sucesso a suas próprias características.
Otkrili su da kad ljudi sa velikim očekivanjima uspeju, oni taj uspeh pripisuju svojim osobinama.
Então quando fracassavam, era porque eram burras, e quando obtinham êxito, era porque a prova por acaso tinha sido muito fácil.
Kad ne uspeju, to je zato što su bili glupi, a kad uspeju, to je zato što je ispit bio zaista lak.
Eu tenho certeza de que vocês verão cada vez mais norte-coreanos tendo êxito em todo o mundo, inclusive no palco do TED.
Сигурна сам да ћете видети све више Севернокорејанаца који успевају широм света, укључујући и TED позорницу.
Poderíamos infinitamente sentir culpa por não estarmos fazendo as escolhas certas, e é por isso que não temos êxito.
Beskrajno se možemo osećati krivima što ne biramo pravilno i da zato nismo uspeli.
A única coisa que as impediu de obter êxito foi que suas mentes as enganaram fazendo-as acreditar que não poderiam.
Jedino što ih je sprečavalo da uspeju je to što ih je um prevario da poveruju da ne mogu.
Se eu ou minha mãe tivéssemos tido isto quando precisamos de fisioterapia, nosso tratamento teria tido mais êxito, e, talvez, tivéssemos ficado bons muito mais cedo.
Da smo moja majka i ja imali ovako nešto, kada nam je terapija bila potrebna, bili bismo uspešniji u praćenju terapije, i pre se oporavili.
As companhias da base tinham capital intensivo, até modelos de negócios em alguns casos, mas não tiveram êxito.
Неуспешне компаније су биле интензивно финансиране. Имале су и пословне моделе у неким случајевима, али нису успеле.
A revista Fast Company identificou a adaptabilidade como a habilidade mais importante a ser desenvolvida para se ter êxito no século 21.
Časopis "Fast Kompani" je prepoznao moć adaptacije kao veštinu koju je najvažnije razvijati kako biste uspeli u 21. veku.
Acredito que meu êxito provém da construção de uma relação não somente com os jornalistas e as equipes de reportagem, mas também com as comunidades na Faixa de Gaza.
Verujem da moj uspeh dolazi iz građenja veza, ne samo s novinarima i ekipama vesti, već i sa zajednicama iz Pojasa Gaze.
Elas querem o que queremos para nossos filhos, que é seus filhos crescendo com êxito, para serem saudáveis e ter uma vida bem sucedida.
I one za svoju decu žele isto što i mi - da uspešno odrastu da budu zdrava i da imaju uspešan život.
1.0390360355377s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?