Assinado: "Um ávido fã." Há marcas de dentes na parte de baixo.
Potpisano sa "oduševljeni obožavatelj". Pri dnu su otisci zuba.
"Caro fã ávido: herde meu manto e supere minhas conquistas.
Bille. Dragi oduševljeni obožavatelju. Nasledio si moju pamet i prevazišao moja dostignuæa.
Peter me disse que você é um ávido telespectador da CNBC... mas não disse se já trabalhou em instituição financeira.
Питер ми је споменуо да волите да гледате вести. Али није рекао да ли имате неко стварно искуство на Вол Стриту.
George foi o mais ávido voluntário da expedição.
Žorž je bio najviše zagrejan za ekspediciju.
Então não seja tão ávido para julgar e condenar à morte.
Немој бити нестрпљив да делиш смрт и правду.
Ávido que está para aprender os poderes mágicos da minha irmã... este rapaz aqui fará qualquer coisa que aquela gananciosa quiser.
Овај дечак ће учинити све шта та похлепна жена жели... Макни се.
Ele ainda está por aí. E estou esperando. Ávido.
On je još uvijek tamo negdje, a ja èekam... bez daha.
E ele tem um senso tão forte do que é certo... ele é tão rápido para aprender e tão ávido para conhecer outras pessoas.
I ima tako snažan oseæaj šta je dobro i... On tako lako uèi i kako se upoznaje sa ljudima.
Sabe, senhor, um homem apaixonado É um ardente e ávido escravo dela
Видите, сер, човека залуђеног љубављу, њеног ватреног и жељног роба.
Sou um ávido leitor de mensagens sobre o trabalho do comitê.
Ja sam redovni citalac na forumu "komiteti sa komadima". Ja nisam...
Mas estou ávido em aprender com seu método.
Ali željan sam nauèiti iz tvojih metoda.
Mais surpreendente, ele é um ávido colecionador com um olho muito afiado para cores.
Iznenađujuće je i to što je on entuzijastičan sakupljač, s vrlo zahvalnim okom za boje.
Você sempre foi ávido por agradá-Lo.
Увек си му тако радо удовољавао.
Sou Matthew Shaw, Empreendedor da Internet, ávido nadador, e campeão de hóquei.
Zdravo ja sam Metju Šo. Strastveni plivaè i šampion u stonom hokeju.
Querida, aqui é o ávido Cavendish, seu querido Timothy...
Cher, Kevendiš Razvratni je tvoj najdraži Timoti. Mon cher?
Alguém está ávido para sair antes dos irmãos.
Pa, neko želi da doðe na svijet prije svoje braæe.
Tão ávido por fortalecer seu poder e seu número?
Tako željan da ojaèa svoju snagu i svoj broj?
Também especialista em esporte ao ar livre e ávido caçador.
такође је експерт у дивљини, и страствен ловац.
Diga-me, verdadeiramente. Sempre é tão ávido com as meretrizes que acama?
Reci, jesi li uvijek tako èeznutljiv s kurvama s kojima liježeš?
E acredite ou não, tão novo e já é um fã ávido de esportes.
Vjerovali ili ne, veæ je u tako mladoj dobi veliki obožavatelj sporta.
Dizia, tanto um público... ávido por novidades, como um público mais tradicional.
Potrebe publike koja voli nove trendove... kao i publike koja više voli tradicionalniji repertoar.
Ele era jovem, ávido, cheio de esperança e íntegro.
Bio je mlad i pun entuzijazma, prepun nade i integriteta.
Estava tão ávido por noticias do velho 6º que fiz a minha secretária mandar os jornais pelo correio, todos os dias.
Toliko sam žudio za ovdašnjim vijestima da sam rekao sekretarici da mi svakog dana šalje novine.
O leitor ávido lê Rimbaud e Gibran.
Knjižni crv koji èita Rimbauda i Jungera".
Talvez como resultado desse silêncio geral, estabeleci uma familiaridade casual e jocosa com o concierge do oeste europeu conhecido como Monsieur Jean, que parecia ser ao mesmo tempo preguiçoso e ávido em agradar.
Nekako sam usred tog opceg muka uspostavio lezernu i cavrljavu prisnost s nadstojnikom hotela zapadnjackog roda, zvanim samo Monsieur Jean, koji je u isti mah ostavljao dojam Iijenosti i zaista popriíicne susretljivosti.
"Embora Kim Jong-un convoque seu povo a destruir os Estados Unidos da América, sabe-se que ele é um ávido consumidor de diversão americana.
"Iako Kim Džong-un okuplja svoj narod" sa poklièem za uništenjem S.A.D., poznat je po tome kao pohlepan potrošaè amerièke zabave.
Há um ávido comércio para fotos de mulheres mortas, sabia disso?
Postoji velika potražnja za fotografijama mrtvih žena, jesi li znao to?
Não vai querer parecer muito ávido para voltar a... sua noiva.
Ne želiš da odaješ utisak da željno želiš da se vratiš svojoj... nevesti.
Diz que ele é um ávido caçador, que tem uma marca parecida com uma borboleta na testa.
Piše da je strastven lovac, i da ima mali beleg u obliku leptira na podlaktici.
Digo, a única vez que estou ávido pelo som da sua voz isso é tudo que consigo?
Mislim, jednom kad stvarno tražim zvuk tvog glasa, to je sve što dobijem.
De coração... sou um ávido estudante da natureza humana.
U srcu.. Revnostni uèenik ljudske prirode.
Está ávido por pouco, agente Booth.
Imate sve odgovore? Pecate u mutnom, agente But.
Estacione, estou ávido por bifes e ovos.
Jedu mi se šnicla i jaja.
(Risadas) Mas também sou uma famosa personalidade menor da televisão e um colecionador ávido de catálogos da 'Design Within Reach', portanto conheço muito bem tudo que há.
(Smeh) Takođe sam i poznata manja televizijska ličnost i strastveni kolekcionar kataloga "Design Within Reach", tako da poprilično dobro znam sve što treba da se zna.
Nossos violinos, nossos carros, nossas bicicletas, nossas bolas de futebol, nossas roupas -- tudo isso acaba sendo assimilado por esse ávido, surpreendente e dinâmico sistema chamado cérebro.
Naše violine, naša kola, naši bicikli, naše fudbalske lopte, naša odeća - sve to se asimiluje ovim halapljivim, neverovatnim, dinamičkim sistemom zvanim mozak.
Imagino que eu me atraia por 1 a cada 10 desses homens, e sem chances que eu iria querer alguém que fosse um golfista ávido.
I pretpostavila sam da će me privući jedan od 10 od tih muškaraca, i nije bilo šanse da ću da budem sa nekim ko je strastveni igrač golfa.
Embora Borges não tivesse interesse em escrever livros longos, ele era um ávido leitor e recrutava amigos para ler para ele depois que ficou cego na meia-idade.
Iako Borhes nije bio zainteresovan za pisanje obimnih dela, bio je strastven čitalac koji je tražio od prijatelja da mu čitaju kada je u srednjim godinama oslepeo.
0.39588499069214s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?