Prevod od "você faz" do Srpski


Kako koristiti "você faz" u rečenicama:

O que é que você faz?
Kakvo je to ime, Taffy? Što ti radiš?
Isso é o que você faz.
Ne... to je ono što radiš.
O que você faz por aqui?
Šta æeš ti ovde, kog ðavola?
O que você faz da vida?
Dakle, od èega ti zaraðuješ za život?
Então é isso que você faz?
Znaèi to je to što radiš?
É o que você faz de melhor.
To je ono u èemu si u svakom sluèaju najbolja.
Você faz o que eu mando.
Radiæeš šta ti ja kažem da radiš.
E o que você faz aqui?
Uh, sto si ti radis ovdje?
É o que você faz, não é?
To je ono što radiš, zar ne?
Você faz isso o tempo todo.
Ti visiš svakodnevno na Fejsbuk stranici svoje žene.
Então, o que você faz aqui?
A šta vi radite sada, ovde?
Por que você faz o que faz?
Draga, znam da je ovo teško.
Você faz o que eu digo.
Radiæeš ono što ti budem rekao.
Não é o que você faz?
Nije li to ono što radite?
O que diabos você faz aqui?
Šta radiš ovde? Jesi li prolupala?
É o que você faz melhor.
To je ono u èemu si najbolji.
Você faz o que tem que fazer.
Радиш оно што треба да урадиш.
Porque é isso que você faz.
Budući da je što vam je činiti.
Você faz isso parecer tão fácil.
Èiniš da to izgleda tako lako.
Não é isso que você faz?
Zar nije ovo ono što radiš?
Por que você faz isso comigo?
Zašto bi mi uèinio takvo što?
É isso o que você faz?
Da li je u redu to što si uradila?
E o que você faz para viver?
A šta ti radiš u životu?
O que você faz para viver?
Radim ono èime se ti baviš u životu.
Não é o que você faz.
Nije bitno šta radiš, nego kako radiš.
Eu sei o que você faz.
O èemu prièaš? -Znam što smjeraš.
Eu não sei como você faz isso.
Vidiš, ne znam kako to radiš.
Que tipo de trabalho você faz?
Na montažnoj traci u fabrici. Dosadno.
É isso que você faz, não é?
Zar ne radiš to uvek kad se osetiš ugroženom?
Não me importa o que você faz.
Možeš da ih uhvatiš. Onda me nije briga šta æeš sa njima.
É só o que você faz.
To je sve što ste ikada učiniti.
Não importa o que você faz.
Bez obzira na to šta radite.
Isso é o que você faz, não é?
Samo to i umeš, zar ne?
Mas o que você faz aqui?
Zašto nisi sa njima, nego ovde!
Ela sabe o que você faz?
Da li ona zna šta radiš? -Moja žena?
5.4375669956207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?