Prevod od "vim" do Srpski


Kako koristiti "vim" u rečenicama:

Vim o mais rápido que pude.
IZVINI. DOŠAO SAM ŠTO SAM PRE MOGAO.
Vim o mais depressa que pude.
Znam. Došao sam što sam brže mogao.
Eu vim o mais rápido que pude.
Došao sam ovde što sam brže mogao.
Vim para cá o mais rápido que pude.
Stigao sam, što pre sam mogao.
Foi isso que vim lhe dizer.
To sam hteo da vam kažem.
Não foi por isso que eu vim.
To nije razlog zbog kojeg sam došao.
É por isso que vim até você.
To je razlog zašto sam došla da vas vidim ovog jutra.
Vim assim que recebi sua mensagem.
Primio sam tvoju poruku i odmah došao.
É por isso que vim aqui.
Zato šam i došao iza scene.
Por que eu vim para cá?
Volela bih da nikad nisam došla ovamo.
É por isso que eu vim aqui.
Zato sam ovde. - Kako si upoznao Majka?
Não vim aqui para brigar com você.
Nisam došla ovamo, da bih se svadjala s tobom.
Vim assim que recebi o recado.
Došao sam èim sam dobio poruku.
Só vim ver como você estava.
Samo sam došao da vidim šta ima novo.
Não vim aqui para ser insultado.
Nisam došao ovamo da me vrijeðaju.
Vim para te levar para casa.
Æao. Došla sam da te odvedem kuæi.
Foi por isso que vim para cá.
To je i razlog zašto sam došao ovde.
Vim ver se você está bem.
Htela sam da vidim da li si tu. Da li si dobro?
Foi por isso que vim aqui.
Zato sam ti došao da ti kažem.
Por que acha que vim aqui?
Tako se ja zovem, zar ne?
Eu não vim aqui para brigar.
Nisam došla ovamo da se svaðam.
Só vim ver se você está bem.
Samo sam došao vidjeti jesi li dobro.
Por isso vim falar com você.
Zato sam došla, da ti to kažem.
Foi por isso que eu vim.
To je pravi razlog zašto sam došao ovamo.
É por isso que eu vim.
Zbog ovoga sam te došla vidjeti.
Na verdade, vim falar com você.
Zapravo, došao sam da bih prièao sa tobom.
Desculpe, vim o mais rápido que pude.
Oprosti. Došla sam najbrže što sam mogla.
Eu vim ver como você está.
Došao sam da vidim kako vam ide.
Não sei como vim parar aqui.
Ne znam èak ni kako sam dospeo ovde.
Não foi por isso que vim aqui.
To nije zato sam došao ovamo.
Não foi por isso que vim.
To nije razlog zbog kog sam došla.
Foi isso que vim te dizer.
Volela bih da odem do mrtvaènice. Hvala.
E é por isso que vim aqui.
To me i dovelo k vama.
Só vim ver como você está.
Samo sam došla da vidim kako si.
Só vim ver se você estava bem.
Ja, došao sam... da vidim dal' si dobro.
Não sei o que vim fazer aqui.
Ovo nisam ja. Ne znam šta radim ovde.
Eu vim para te dar isso.
Došao sam da vam dam ovo.
Eu vim o mais rápido que eu pude.
Došao sam najbrže što sam mogao. -Da.
Eu só vim para ver como você está.
Samo sam došla da te obiðem. Dobro si?
Mas não é por isso que vim.
Ja sam ti dao život. Ali nisam ja zato ovde.
Não é por isso que eu vim.
Niko ne voli to da jede. Nisam zato tu.
Foi isso que eu vim dizer.
Samo sam to hteo da kažem.
Eu não vim aqui para isso.
Ja nisam ovde došao zbog toga.
1.3608021736145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?