Viemos procurar abrigo, mas os Humanos acharam que era uma invasão.
Došli smo tražeæi utoèište, ali ljudi su mislili da je to invazija.
Todas as vezes que viemos do exterior para a cidade, lembramos porque fazemos o que fazemos.
Svaki put kad doðemo iz Nethers-a u grad, sjetim se zašto èinimo to što èinimo.
Viemos o mais rápido que pudemos.
Došli smo što smo pre mogli.
Acho que viemos ao lugar certo.
Изгледа да смо на правом месту.
Nós viemos em busca de refúgio, não para lutar.
Došli smo da tražimo utoèište, ne da se borimo.
Foi isso o que viemos ver.
To je ono što smo trebali da vidimo.
Vamos fazer o que viemos fazer.
Uradimo ono zbog èega smo došli.
Já temos o que viemos buscar.
Imamo ono za šta smo došli.
Viemos juntos e vamos embora juntos.
Došli smo zajedno i otiæi æemo zajedno.
Lembra da primeira vez que viemos aqui?
Da, sjećam se prvi put smo došli ovdje?
Nós não viemos aqui para lutar por eles.
Nismo došli da se borimo za njih.
Viemos aqui para matar os homens e salvar a floresta.
Ovde smo da ubijemo ljude i spasimo šumu.
É por isso que viemos aqui, não é?
Zato smo došli ovde, zar ne?
Parece que viemos ao lugar certo.
Èini se da smo na pravome mjestu.
Foi por isso que viemos, não?
Zbog toga smo došli ovamo, jel' tako?
Foi para isso que viemos aqui.
To je razlog zašto smo došli ovde.
Viemos falar com o seu príncipe Hrothgar, como amigos.
Дошли смо у миру тражећи твога принца Хротгарта.
Vamos voltar pelo caminho que viemos.
Hajde da se vratimo odakle smo i došle.
Foi por isso que viemos até aqui.
Ovo je ono zbog èega smo došli ovde.
Vamos pegar o que viemos buscar.
Hajde da uzmemo ono po šta smo došli.
Viemos aqui para encontrá-la no meio disso tudo?
Ми смо овде дошли да нађемо њу, у сред свега овога?
Vamos fazer o que viemos fazer aqui.
Idemo uèiniti ono za što smo došli ovde.
Viemos juntos a esse mundo, devemos ficar juntos.
Заједно смо дошли на свет и припадамо једно другом.
Diga-Ihe que viemos, como ele pediu.
Reci mu da smo došli, kao što je tražio.
Viemos andando do leilão de Greenville, e ele veio a cavalo com um homem branco.
Odveli su nas sa aukcije u Grinvilu, a on je ujahao na konju sa belcem.
Não tem como voltar por onde viemos.
Не можемо да се вратимо истим путем.
Nós viemos recuperar nossa terra natal.
Дошли смо да повратимо нашу домовину.
Assim como a flor não escolhe sua cor... não somos responsáveis pelo que viemos a ser.
Kao što cvet ne bira svoju boju... ni mi nismo odgovorni za ono što æemo postati.
É por isso que viemos, não é?
Zbog ovog smo i došli, zar ne?
Não perca a oportunidade para a Flórida por causa de uma bosta dita por um assessorzinho, com seu "diploma", que não veio da escola de onde viemos.
Nemojte da vam ovu priliku ukrade jebena Florida. Samo zbog nekog... sranja onog idiotskog savetnika sa diplomom, koji nije mogao da upadne u školu u kakve smo mi išli. Nemojte da propustite tu priliku.
Não viemos a Paris de férias.
Nismo došli u Pariz na odmor.
Queríamos mudar e viemos para a Fronteira construir uma fazenda.
Htjeli smo promjenu, pa smo došli ovamo na granicu da podignemo farmu.
Agora nós, os irlandeses, viemos atrás de um pedaço do sonho americano.
S druge strane, Irci, došli su po parče američkog sna.
Viemos nos comunicar com o mundo tridimensional.
Tu smo zbog komuniciranja s trodimenzionalnim svetom.
Por favor, viemos até aqui por sua ajuda.
Molim te, došli smo da nam pomogneš.
Agora nós pegamos o que viemos buscar.
Uzeæemo ono zbog èega smo došli.
Viemos aqui para falar sobre o fim do mundo.
Ovde smo da diskutujemo o Kraju sveta.
Viemos aqui encontrar a rainha... e somos recebidos por um anão e um eunuco.
Mi smo došli da se sastanemo sa kraljicom, a sastajemo se sa kepecom i evnuhom.
Algumas perguntas sobre as quais eu gostaria de falar são: De onde nós viemos?
Питања о којима бих желео да говорим су: прво, одакле смо дошли?
0.63783097267151s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?