Ne možeš u svemir, znaš... bez ovih, znaš... Sa razlomcima.
Alguém em Duluth dita quem viaja no seu caminhão?
Neki frajer iz "Dulutha" odreðuje koga voziš?
Quer dizer que ele viaja no filme?
Hoæeš da kažeš da putuje sa rolnama filma?
Já ouviu falar de um demônio que viaja no tempo chamado Sahjhan?
Da li si cuo za putujuceg demona koji se zove Sahjhan?
Em Oz, se você viaja no banho, mesmo que por um segundo... algum escroto o esfaqueia pelas costas.
U Ozu, ako se tuširate i odlutate u mislima, makar i na sekundu, neka pušikara ce sigurno da vas ubode u ledja.
Bem, não tem muita gente que viaja no dia 25 de dezembro, acho que é um bom dia para viajar.
Izgleda da ne putuje mnogo Ijudi tada pa nam je Luter našao povoljno.
Viaja no tempo... salva vidas e tem um chefe simpático.
Putuješ kroz vreme, spasavaš živote, imaš dobrog šefa.
Acha que viaja no tempo, é isso?
Misliš da putuješ kroz vrijeme? - Jeli to to?
Viaja no fim de semana... atira algumas pedras, engole gás lacrimogêneo... e diz à sua namorada como foi perigoso.
Идеш на викенде разбацујеш се новцем прогуташ неколико ножева и причаш девојци како је опасно било.
Você realmente viaja no meio do luxo.
Stvarno vam je luksuzno ovde, znate?
O Doutor disse que quando a gente viaja no tempo com a TARDIS, fica impregnada de toda essa... radiação que está em volta.
Doktor kaže da kada putuješ kroz vreme u Tardisu, upijaš svu pozadinsku radijaciju.
Men nº. 143, quando Kitty Pride viaja no tempo...
X - Men broj 143, kad Kiti Prajd putuje kroz vreme...
Minha família viaja no dia de Ação de Graças... e quando voltávamos no domingo, a árvore já tinha sido decorada... por profissionais.
Znaš, moja porodica, mi smo uvek nekud odlazili za Dan zahvalnosti vraæali smo se u nedelju, kad je jelka veæ okiæena... od strane profesionalaca. Daniele, slušajte.
O meu marido viaja no tempo, mas não posso contar a ninguém.
Moj suprug je putnik kroz vreme, ali to nikome ne smem da kažem.
Nós éramos jovens... estávamos muito apaixonados, mas só podíamos nos comunicar... através de uma caixa de correio da minha casa do lago que viaja no tempo.
Bili smo mladi. Bili smo vrlo zaljubljeni, ali smo mogli komunicirati samo preko sanduèiæa koje putuje kroz vrijeme kod moje kuæe na jezeru.
Será a última vez que minha bunda viaja no tempo.
Ovo bolje da je poslednji put da moje dupe putuje kroz vreme.
Diga que viaja no tempo, ou algo assim.
Samo im reci da si putnik kroz vrijeme ili tako nešto.
Amanhã, viaja no tempo e tenta matar Sarah Connor.
Sutra, æe da se vrati iz buduænosti i pokušati da ubije Saru Konor.
Você viaja no buraco do mijo, no fundo do ônibus.
Седећеш на пишаоници. У зачеље аутобуса.
Ele viaja no tempo, e ele vai matar amanhã, Gordo.
Putuje kroz vreme i ubiæe sutra ponovo, Gordo.
Sabe, quando se viaja no bagageiro.
Ono, da se voziš u gepeku?
Disse ser um monstro que viaja no tempo?
Jel ti je rekao da je čudovište koje skače kroz vreme?
A vibração do motor viaja no ritmo do coração.
Vibracije motora putuju u ritmu otkucaja srca.
Se você olhar para cima hoje, e ver um avião, que deixa para trás esta pluma de fumaça à medida que viaja no céu, temos uma cauda de serpente se mexendo em sua parte traseira.
Ako danas pogledate ka nebu, i gledate avion, on iza sebe ostavlja trag, dok putuje preko neba, i imate zmijin rep koji se vijori pozadi.
A carta enviará Sua Senhora a Brineved enquanto que o rei viaja no sentido oposto.
Ta poruka æe poslati tvoju gospodaricu u Brineved, dok kralj putuje u suprotnom pravcu.
Esta última não viaja no porão.
OVA JEDNA NIJE TREBALA DA PUTUJE U SANDUKU.
Ou ela é pobre ou viaja no tempo. Oi!
Siromašna je ili je vremenska putnica.
Como qualquer célula básica que viaja no tempo.
Baš kao najobiènija stanica što putuje kroz vrijeme.
É uma máquina do tempo, que também viaja no espaço... e normalmente tem um homem que... só quer continuar com o trabalho dele... de prevenir o fim do mundo, mas continua sendo interrompido por humanos irritantes.
To je vremeplov. Takoðe, putuje kroz svemir, i uglavnom je u njemu èovek koji želi da spreèi kraj sveta. Ali stalno me prekidaju dosadni mali ljudi.
A Feiticeira viaja no tempo como o "Exterminador".
Èarobnjaci se kreæu u vremenu, poput Terminatora.
0.88405013084412s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?