Prevod od "varrer" do Srpski


Kako koristiti "varrer" u rečenicama:

A nossa verdadeira missão é varrer os milhares de abortos... que todo dia tentam obscenamente vir ao mundo.
Naša prava misija... je da poèistimo bezbrojne neuspehe... koji se opsceno trude da izaðu na svetlo.
O teu primeiro trabalho é varrer este passeio todas as manhãs.
Ваш први посао сваког јутра биће да почистите тротоар.
Deve varrer antes de fechar a loja.
Morate, molim vas, da poèistite pre nego što zatvorite radnju.
Vou varrer os terminais... eliminando um por um.
Skeniraæu terminale i ukloniti jednog po jednog.
Senhoras e senhores, o baixinho me aconselhou... a agarrar a vassoura da reforma... e varrer este estado!
Dame i gospodo, mali èovek me je zamolio da zgrabim metlu reforme i oèistim ovu državu!
Se eu estiver com uma é porque estou aqui para varrer o lixo branco.
Ako je imam, to je zbog toga da pocitim belo djubre.
Preciso varrer cinzas e lutar com minhas irmãs malvadas.
Moram pomesti pepeo i poslužiti zle polu sestre.
Continuar a varrer o bairro, nas lojas, nos hotéis e nos bares.
Da pretražuješ komšiluk? Radionice, pansione, barove?
Tem um número máximo de corpos que você pode varrer para debaixo do tapete.
Постоји одређени број тијела које можеш сакрити под тепих.
Bem, Matt Damon acabou de pegar uma vassoura e começou a varrer.
Matt Damon je uzeo èetku i poèeo se èešljati.
Eu vou varrer esse vírus da face da Terra.
Ima da iskorenim ovaj virus sa lica Zemlje.
Só quer varrer isto para baixo do tapete.
Само то желиш стрпати испод тепиха.
O Depto de Defesa recomendou que mobilizemos equipes móveis para varrer a área por indícios radiativos ou biológicos.
Ministarstvo predlaže da pošaljemo timove i da pokušamo da naðemo radioaktivne tragove.
Temos que mudar para proteger, eliminar a probabilidade de varrer nossa classe média.
Trebamo promene da zaštitimo... Poslanica Solunjanima 3:10 kaže:
Este dispositivo vai varrer os pensamentos do cérebro dele.
Ovaj ureðaj æe osloboditi njegov ureðaj svih misli.
A prioridade 1 é varrer este complexo dos pés a cabeça.
Prvi prioritet nam je da prevrnemo ovo mesto naglavaèke.
Neste caso, acredito estarmos na presença de um pesadelo de 75 mil anos... responsável por varrer do mapa os mamíferos na era do gelo.
U tom sluèaju, verujem da smo u prisustvu terora starog 75.000 godina. Istog onog koji je možda odgovoran za istrebljivanje sisara Ledenog doba.
Ia ser o primeiro passo pra varrer a sujeira... da Polícia Militar do Rio de Janeiro.
Начинио сам први корак у чишћењу прљавштине... из полиције Рио де Жанеира.
Confuso, considerando o esforço que a Luthorcorp fez para varrer e globo e destruir tudo que fosse de Krypton.
Veoma zbunjujuæe, uzimajuæi u obzir napore koje Lutorkorp ulaže u pretraživanju sveta da pronaðe i uništi sve sa Kriptona.
Varrer de novo e aí já são 7h 15
*Ponovo èistim i veæ je 7:15*
Acabam tendo vidas silenciosas de negação... e varrer aniversários para baixo do tapete torna-se parte disso.
Заврше у мирном животу и порицању и гурају рођендане под тепихе.
Esteja pronto, caso eles decidam varrer o prédio.
Budite spremni, u sluèaju da se odluèite da pomete zgrade.
Quer varrer o local antes de trazer seu pessoal?
Hoæete da proèešljate pre nego što dovedete svoje?
E não quero nenhuma piada sobre cabos de vassoura e varrer o chão.
A ja ne želim nikakve šale o metlama i pranju podova.
Sim, claro, salvá-la, mas também quero as tropas federais trazidas até aqui para varrer até o último dos selvagens do caminho da minha estrada.
Da, naravno. Spasiti je. Ali isto tako, hoæu da ovde dovedem federalne trupe, da poèisti do poslednjeg divljaka s mog puta.
O governo alemão irá varrer tudo para debaixo do tapete.
Njemaèka vlada æe sve pomesti pod tepih.
Vamos varrer todos esses sub-humanos da face da Terra.
Zbrisat æemo sve te "Untermenschen"... s lica Zemlje.
Também irei varrer os níveis superiores.
Oèisti æemo i donje nivoe takoðe.
Agora sei que estamos com poucos robôs, Mas, requisito um para varrer a área.
Знам да смо кратки са беспилотним летелицама, али... тражим једну да претражи подручје.
Vai varrer Boston atrás de um chefão do tráfico?
Iæi æeš u Boston i uhapsiti narko kralja.
Mas tenho louça para lavar e chãos para varrer.
Ali moram oprati suðe i obristati podove.
E estava pensando que talvez eu deveria lhe trazer uma vassoura caso você queira varrer algum dos esqueletos.
Mislio sam da ti možda... donesem dole metlu, ako želiš malo da poèistiš kosture.
Mas meu cachorro sumiu e vocês vão varrer a cidade atrás dele?
MOJ PAS JE POBEGAO A VI ÆETE PREVRNUTI GRAD DA GA NAÐETE?
Você está perseguindo surtos porque seu sequestrador disse que um vírus vai varrer o planeta.
Zanima te epidemija jer ti je otmièar rekao da æe virus zbrisati celu planetu.
E se minha ambição for varrer cabelos... lavar pratos... e ser deixado em paz?
Šta ako je moja ambicija da èistim kosu, perem sudove, i da budem pušten na miru?
Tudo isso pode varrer as economias que primeiramente estamos tentando fazer.
Tako nikada ne bismo ostvarili uštedu koja i jeste cilj svega toga.
Eu imagino que muitos estejam pensando em 'dar uma olhada', 'varrer com os olhos', 'ler rapidamente'.
Pretpostavljam da mnogi od vas razmišljaju o brzom bacanju pogleda, skeniranju, brzom čitanju.
Com genes bloqueadores suficientes, podemos abordar vários tipos de mutações diferentes, permitindo a chance de varrer os tumores, sem deixar para trás quaisquer vilões.
Sa dovoljno blokatora gena, možemo se pobrinuti za mnogo različitih vrsta mutacija, što bi dalo šansu da oteramo tumore, bez ostavljanja negativaca.
São as coisas que se esperaria: limpar os solos, varrer, limpar o lixo, colocar os estoques de produtos nos armários.
To je sve ono što biste očekivali: obriši podove, očisti ih, isprazni smeće, dopuni ormariće.
A observação mais importante que ele fez foi que uma asa livre voadora pode varrer através de mais céu e gerar mais energia em uma unidade de tempo do que uma asa fixa de turbina.
Njegovo ključno opažanje je da krilo u slobodnom letu može više da preleti i stvori više energije u jedinici vremena nego fiksirana turbina.
2.6929399967194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?