Prevod od "um buraco de" do Srpski


Kako koristiti "um buraco de" u rečenicama:

Cinco de nós voltamos no tempo, por um buraco de minhoca do dispositivo de ponte.
Nas petero se transportiralo kroz vrijeme kroz neku crvotočnu stvarčicu zahvaljujući vremenskom stroju.
Essas são as equações para criar um buraco de minhoca.
Ove jednaèine su neophodne za stvaranje crvotoèine.
Há três anos fui sugado por um buraco de minhoca.
Pre tri godine sam uleteo u jednu crvotoèinu.
Não é um buraco de bala.
Pogrešio sam, nije rupa od metka.
Wade, tem um buraco de saída na região lombar.
Wade, imaš izlaznu ranu. Na leðima.
Segundo Hawking... um buraco de minhoca talvez nos possibilite achar um atalho... para saltarmos entre duas regiões distantes do espaço-tempo.
Stoga, prema Hawkingovom mišljenju crvotoèina može osigurati kraèi put za skakanje izmeðu 2 udaljena podruèja prostora i vremena.
E para a espaçonave viajar através do tempo... ela tem que achar um portal ou um buraco de minhoca.
A kako bi brod putovao kroz vrijeme, mora pronaèi portal, ili u ovom sluèaju crvotoèinu...
Meu nome é John Crichton... *estou perdido* um astronauta... *atirado por um buraco de minhoca*
Moje ime je John Crichton.. ja sam izgubljeni... astronaut... prošao sam kroz crvotoèinu....
Você cava um buraco de 2 metros e acha 3 corpos... mas se você cavar 12 m., talvez você ache 40 corpos.
Ako kopaš plitko naći ćeš 3 tijela. Ali dublje ćeš ih naći i 40.
Tem um buraco de bala na sua perna e vem me dizer que não sabe de nada... não me enche!
A ti si imao metak u nozi. Eto, a kažeš da ništa ne znaš.
Meio morto, com um buraco de bala no ombro, John!
Polumrtvog sa rupetinom od metka u ramenu Johne!
O cofre dele é um buraco de tesouro.
Лепо, а? Његов сеф је права ризница.
E ali naquela árvore, há um buraco de esquilos.
Tamo na onom drvetu je veverièije gnezdo.
Mas uma vez que um buraco de minhoca... tenha sido estabelecido por quem discou... ele dispara um raio dentro do stargate deles que sai do nosso lado... permitindo que disparem em nós e alimentem o satélite.
Ali kada se uspostavi veza izmedju satelita i onoga ko je uspostavio vezu, ispajulje zrak kroz kapiju i izadje na našu stranu, dozvoljavajuæi da pucaju na nas i da napajaju štit.
Mas eu pensei que era fisicamente impossível para um... buraco de minhoca artificial manter-se aberto por mais tempo.
Mislio sam da je fizièki nemoguæe da prolaz ostane otvoren duže vreme.
Certo, primeiro, o que você chama de vão é um buraco de 1, 5 metros.
OK, kao prvo, ono što si ti nazvao malim procepom, je skoro 2 metra široko.
Achamos que poderíamos usar o ZPM a bordo da Odissey, infelizmente não teríamos nem perto da energia necessária para manter um buraco de minhoca aberto indefinidamente.
Mislim da bi mogli koristiti ZPM sa Odisseya, Nažalost nije ni blizu potrebne energije za održavanje zemljine crvotoèine u nedogled
Aquilo é um buraco de bala na cabeça dele?
Da li mu je to rupa od metka u glavi?
Certo, voltarei quando um buraco de minhoca estável se estabelecer.
Ok, povlacim se kad' jednom bude crvotocina uspostavljena stabilna.
Aquela foi a última vez que botei meu bico em um buraco de fechadura.
Da ti kažem, to je bio poslednji put da stavim svoj kljun u kljuèaonicu.
É um fato de que as condições dentro da estrela, prenunciar pouca probabilidade um buraco de minhoca sustentável, e eu tinha que lhes dizer isso.
Чињеница је да су услови унутар звезде јако лоши за одржавање стабилне црвоточине, и дужан сам то кажем.
Por que você disse um buraco de bala?
ЗАшто мислиш да је рупа од метка?
É um gatilho contendo uma carga atômica... que permitirá a eles criarem um buraco de minhoca.
Oкидaч с aтoмским пуњeњeм кojимe ћe oтвoрити црвoтoчину.
Vejo a nossa família como um buraco de mortes.
Sve što vidim u našoj porodici je mnogo mrtvih.
Frankie... está cavando um buraco de 1 milhão de dólares para você.
Frenki, kopaš sebi rupu od pola miliona dolara.
A menos que queira um buraco de 5 cm no peito, eu abaixaria essa arma.
Осим ако не желиш рупу од 5 цм у грудном кошу, ја бих спустио пиштољ.
Isso é um buraco de bala?
Jel je to rupa od metka?
Então, um buraco de minhoca dobra o espaço para você pegar um atalho... por outra dimensão.
Crvotoèina ovako presavije prostor, tako da možeš da poðeš preèicom kroz višu dimenziju.
Lembram-se que levei uma bomba para um buraco de minhoca?
Seæa li se iko da sam nosio nuklearku kroz crvotoèinu?
Então um buraco de minhoca abre e me leva milhões de anos para o futuro onde meu intelecto superior é usado para salvar o restante da raça humana de uma raça alienígena predadora.
Onda se crvotoèina se otvorila i odvukla me milionima godina u buduænost gde se moj uzvišeni intelekt koristi za oèuvanje posljednjih ostataka èoveèanstva kojeg je napala predatorska vanzemaljska vrsta.
O monólito cria um buraco de minhoca... ligando um local na Terra a um local fixo daqui.
Monolit stvara crvotoèinu, direktnu linuju sa Zemlje do fiksne linije ovde.
Então, alguns dias atrás o holandês cavou um Buraco de Minhoca na Deep Web...
Pre nekoliko dana... Holanðanin je pronašao Crvotoèinu u dubokom vebu.
Senão, eu ia cair em um buraco... de onde não poderia sair.
U suprotnom bih upao u rupu... iz koje ne bih mogao da izaðem.
Se o espelho é um buraco de minhoca, essas moléculas estão em um estado alto de fluxo.
Ako Scudder koristi ovo ogledalo kao crvotočine, Onda ovi molekuli su u hiper stanju toka, tako da svi...
E então,, quando fui dormir nos próximos 10 ou 20 anos, eu pensava à noite: "Eu quero ser a primeira pessoa a criar um buraco de minhoca, para fazer as coisas acelerarem mais rápido.
I tako, kada sam narednih 10 ili 20 godina odlazila da spavam noću bih razmišljala "Želim da budem prva osoba koja će napraviti crvotočinu, da bi stvari imale veće ubrzanje.
Outros contaram, maravilhados com a evolução da biologia como um buraco de fechadura para o futuro das mudanças climáticas.
Други су говорили о овоме као начину да се диве еволутивној биологији или као о прозору кроз који се види будућност климатских промена.
3.5075099468231s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?