Todos vocês, troquem as armas automáticas por simples.
Svi prebacite preklopnike na oružju s automatskog na jedinaènu paljbu.
Ao andarem no mato, troquem as meias em todas as paradas!
Када смо на терену, мењајте чарапе кад год станемо.
Alcance eles antes que troquem de carro.
Stigni ih pre nego što zamene kola.
Mas até que nós permitamos aos time que mudem de cidade e aos jogadores que... troquem de equipe e tirem proveito dos lucros das transações você e seus colegas vão continuar trabalhando por-
Naravno, u nekim aspektima. Ali dok ne dozvolimo timovima da menjaju gradove i igraèima da menjaju timove... i dok ne iskoristimo zgodne prednosti korporativnog biznisa, ti i tvoje kolege æete morati da nastavite da radite za...
Larguem a caneta e troquem de prova com o colega.
Spustite olovke. Razmenite ispite sa komšijom.
Quero que troquem as duas de trás.
Rez. Hoæu da se vas dve zamenite nazad.
E se posso fazer que os homens desta prisão agarrem um livro possivelmente suas vidas troquem de algum modo menor.
Ako nagovorim zatvorenike da èitaju, mozda æe im to pomoæi da se promene.
Preciso que o levem de volta e o troquem por uma estante de CDs desengonçada e algumas daquelas almôndegas rançosas.
Treba da ga vratite i zamenite za klimavi CD stalak i nešto onih užeglih æufti.
Esperamos até que troquem de vigia... e então saímos do jeito que entramos.
Cekat cemo dok se straža mijenja, a onda cemo izaci na nacin na koji je zvijer ušla.
Phyllis, Stanley, quero que troquem de mesa, vou reorganizar e reestruturar o layout físico do escritório, para maximizar tudo!
Phyllis, Stanley, želim da razmijenite stolove. Reorganizirat cu i preformirati uredski raspored kako bih sve maksimizirao.
Quero que vocês retornem aos seus alojamentos, troquem de uniforme e venham ao meu escritório em 9 minutos.
Hocu vas dvojicu, vojnika, da se vratite u barake obucete sveže zeleno i da mi se javite u moju kancelariji za 9 minuta Ne 8, ne 10. - je li to jasno?
Permite que as pessoas troquem mercadorias online de casa.
Omogucava ljudima da razmenjuju akcije preko interneta kod kuce.
Certo pessoal, troquem-se e cuidem para não deixar suas roupas molhadas por aí.
U redu momci, presvucite se i pazite da ne ostavite ništa od mokre robe iza sebe.
Agora, agressor e vítima, troquem de lugar.
Ok, sada se zamenite napadaèi i žrtve. Èula si ga, zamena!
Voltem aos dormitórios, lavem-se e troquem de roupa.
Vratite se u vaše spavaonice, okupajte se i promenite svoju garderobu.
Troquem as placas, tirem os adesivos.
Hej, zamijeni tablice i otkini oznake.
Pegue sua família, troquem seus nomes, e vivam juntos em algum lugar fora dessa cidade esquecida por Deus.
Pokupi svoju porodicu, promenite imena, i živite zajedno u nekom gradu bogu iza leða.
E troquem seus telefones em um cronograma diferente, certo?
Èesto i nepravilno mijenjajte telefone. Jasno?
Tudo bem, vão lá em cima e se troquem.
U redu, idite gore i presvucite se.
Sam, Jesse, troquem de carro antes que a polícia encontre-o.
Sam, Jesse, promenite auto pre nego što ga policija naðe.
Três e quatro, troquem de lugar.
Brojevi 3 i 4, zamijenite mjesta, molim vas.
Senhoras e senhores, devido a um problema de segurança, precisamos pedir que troquem suas fichas e desocupem o local.
Dame i gospodo, usled iznenadnih bezbednosnih problema, moramo da vas zamolimo da isplatite vaše èipove i da napustite prostorije.
Não duvido que milhões e milhões troquem artigos e observem os rituais do seu festival, caçando os ovos escondidos, mas alguém ora para você?
Ne sumnjam da milioni poštuju simbole i rituale tvog festivala, sve do potrage za jajima, ali, da li se iko više moli u tvoje ime?
Todos os pontos troquem para o sinal 2 imediatamente!
Neka svi vezisti preðu na drugi signal!
Sonho com a atuação no campo científico num nível tal em que as pessoas encorajem o respeito e se respeitem umas às outras, em que as pessoas troquem estratégias e façam descobertas juntas.
Сањам о једнаким могућностима за све у науци, где људи охрабрују поштовање и поштују једни друге, где људи размењују стратегије и откривају заједно.
Por que? OK, troquem as mãos, ponham a mão direita para cima.
Zašto je to tako? OK, zamenite ruke, podignite desnu ruku.
E esta farmácia on-line quer que as pessoas troquem os remédios de marca por genéricos.
A ova internet apoteka želi da preusmeri ljude sa leka poznatog proizvođača na generički lek.
3.353551864624s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?