Quando ele souber que estou aqui... fará me transferirem... para um lugar onde me tratem como gente, como hóspede!
I kad moj otac sazna da sam na ovakvom mestu, reæi æe im da me prebace na jedno od onih luksuznih mesta... gde postupaju sa tobom pravilno, kao sa osobom, gostom!
Não vejo razões para não a transferirem para a unidade de cuidados intensivos.
Ne vidim razlog, zašto je ne bismo prebacili na odeljenje intenzivne nege.
Mesmo se te transferirem, Sua reputação o segue.
Èak i da dobiješ premještaj, tvoja reputacija ide s tobom.
Pedi dez vezes para transferirem os arquivos da minha mulher para o Monte Sinai. Não transferiram.
Rekao sam da zenin dosije posaljete drugoj bolnici.
Sargento Knott... mande seus homens transferirem a corrente do seu jipe ao meu veículo.
Narednièe Not... prebacite lance sa vašeg džipa na moj.
E se me transferirem para outra Instituição?
A ako me prebace u neki drugi dom?
Diz para transferirem para a sua.
Reci im da prebacuju na tvoj.
Subornei o Ministro da Saúde para te transferirem para Kigali.
Подмитио сам Министра Здравља да би те пребацио у Кигалу.
É só vocês transferirem o dinheiro da primeira parcela de "Colombo" para"O Crocodilo".
Samo prebaci ugovorenu akontaciju sa Kolumba na Kajmana.
Quando soube dos estranhos sintomas dela, fiz os meus contatos na fundação Isis transferirem ela para cá.
Kada sam èula za Kejsine èudne simptome, naložila sam da je moji kontakti u fondaciji Izida prebace ovde dole
Tudo se resolverá amanhã quando nos transferirem.
Sve æe se srediti kada nas premjeste.
Até o transferirem para algo obscuro.
Dok ga nisu iskljuèili zbog neke gluposti.
Então o diamante ficará aqui até transferirem o dinheiro.
To znaèi da æe dijamant biti ovde, u blizini, sve dok se novac ne prebaci Belgijancu.
Posso colocá-los na parada se transferirem a grana agora. Não, obrigado, Wally.
Mogu vas potiho ubaciti ako mi odmah date novac za to.
Se transferirem o poder para o presidente Martinez, quero fazer dessa transição a mais tranquila possível.
Ako se vlast ponovo vraæa na predsednika Martineza, želim da taj prelaz uèinim što je moguæe lakšim. Razumete to.
Ela era o grande amor da minha vida, foi o melhor ano da minha vida, até a transferirem para Boston.
Dobro, bila je moja velika ljubav. To je bila najbolja godina mog života, dok je njen posao nije odveo u Boston.
Calma. Se transferirem Mona, não saberemos por que ela nos deu o site da Maya.
Ako Monu pošalju negde, necemo saznati zašto nam je dala Majin sajt.
Não pode deixá-los me transferirem para Brixton.
Ne smije me preseliti u Brixton.
Querem a parte deles em uns e zeros, para transferirem o dinheiro para contas no exterior.
ŽELE SVOJ DEO U JEDINICAMA I NULAMA, DA PREBACE NA SVOJE PENZIONERSKE, INOSTRANE RAÈUNE.
Antes de transferirem para a Broadway, onde vi de novo.
Pre nego je prebačena na Broadway, gde sam još jednom gledala.
Agora, é impossível para eles transferirem o dinheiro para lá. Então, eles têm que levá-lo via transporte.
Тренутно им је практично немогуће послати новац, зато га морају физички транспортовати.
Além de não transferirem... estão esvaziando nossas contas!
Ne da nisu nisu prebacili novac... veæ nam prazne sve raèune.
Quero ver o que ele me diz antes de o transferirem, e fazerem, sabe Deus o quê, com ele.
Желим да видим шта могу да извучем пре него што то наређење стигне, ко зна шта ће они да му ураде.
Segundo: pedi para transferirem seus cuidados à dra. Wagerstein.
Nagovorila sam sudiju da tvoju "psihijatrijsku negu" prebaci na doktorku Vagerštajn.
Se me transferirem para Kentucky, revelarei tudo para vocês.
Ako mi daš transport u Kentaki, sve æu ti otkriti.
Acabou de pedir ao FBI para transferirem Hester para o meu hospital, e deixaram?
Samo si pitala FBI da prebaciš Hester i pristali su?
0.33093595504761s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?